Page 41 of 274
40
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0V0125mobr. 35F0V0084mobr. 36
SPÄTNÉ ZRKADLÁ
VNÚTORNÉ ELEKTROCHROMICKÉ
ZRKLADLO obr. 35
(pre verzie/trhy, podľa vybavenia)
Je vybavené zariadením proti zraneniu, ktoré ho odopne
v prípade prudkého nárazu so spolujazdcom.
Použitím páčky A je možné nastaviť zrkadlo do dvoch rôz-
nych pozícií: normálnej a neoslepujúcej.
Počas jazdy musia byť zrkadlá stále v po-
zícii A-obr. 36.
Vzhľadom na to, že vonkajšie spätné zrkadielka sú
mierne zaoblené, mierne menia vnímanie
vzdialeností.
UPOZORNENIE
VONKAJŠIE ZRKADLÁ
Manuálne stiahnutie zrkadla
V prípade potreby (napríklad, keď postavenie zrkadla za-
vadzia tesnému prechodu), je možné sklopiť zrkadlá ich
presunutim z pozície A-obr. 36 do pozície B.
035-114 DOBLO LUM 2e SK 28-05-2010 16:08 Pagina 40
Page 42 of 274
41
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
AJAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
VNÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Manuálne nastavenie
V interiére vozidla zatlačte na zariadenie A-obr. 37.
Elektrické nastavenie
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Nastavenie vonkajších zrkadiel je možné vykonávať iba
s kľúčom v spínacej skrinke v polohe MAR.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒prostredníctvom spínača A-obr. 38 vyberte požadova-
né zrkadlo (pravé alebo ľavé);
❒posunutím spínača A do polohy B a zatlačením nastaví-
te ľavé vonkajšie spätné zrkadlo;
❒posunutím spínača A do polohy D a pôsobením naň
uskutočníte nastavenie pravého spätného zrkadielka.
Po dokončení nastavenia, spínač A opäť nastavte do stred-
nej polohy zablokovania C.
F0V0120mobr. 37F0V0015mobr. 38
035-114 DOBLO LUM 2e SK 28-05-2010 16:08 Pagina 41
Page 43 of 274
42
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
obr. 39F0V0016m
SÚSTAVA KÚRENIA A VENTILÁCIE
1. Horný pevný ofukovač – 2. Orientovateľné stredové ofukovače – 3. Pevné bočné ofukovače – 4. Orientovateľné boč-
né ofukovače – 5. Spodné ofukovače predných sedadiel.
035-114 DOBLO LUM 2e SK 28-05-2010 16:08 Pagina 42
Page 44 of 274
43
F0V0017mobr. 40 – mriežka otvorenáF0V0018mobr. 41 – mriežka zatvorená
CENTRÁLNE A BOČNÉ ORIENTOVATEĽNÉ
OFUKOVAČE obr. 40-41
Zatlačte jazýček A, aby ste nastavili ofukovače do poža-
dovaného smeru.
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
AJAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
VNÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Na uzavretie mriežok posuňte jazýček A do polohy
1-obr. 40 do polohy 2-obr. 41.
035-114 DOBLO LUM 2e SK 28-05-2010 16:08 Pagina 43
Page 45 of 274
44
VYHRIEVANIE A VENTILÁCIA
OVLÁDANIA obr. 42
A: páčka na nastavenie teploty vzduchu (zmes studeného/teplého vzduchu);
B: páčka zapnutia ventilátoru;
C: páčka nasmerovania vzduchu;
D: tlačidlo zapnutia/vypnutia cirkulácie vzduchu v interiéri;
E: tlačidlo aktivácie/deaktivácie zadného vyhrievaného okna (pre verzie/trhy, ak je vo výbave).
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0V0044mobr. 42
035-114 DOBLO LUM 2e SK 28-05-2010 16:08 Pagina 44
Page 46 of 274

45
RÝCHLE VYKÚRENIE
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒zatvorte všetky difúzory na prístrojovej doske;
❒otočte ovládač A na
-;
❒otočte ovládač B na 4
-;
❒otočte ovládač C na©.
RÝCHLE ODROSENIE/ROZMRAZENIE
ČELNÉHO SKLA A PREDNÝCH BOČNÝCH
SKIEL (funkcia MAX-DEF)
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒otočte ovládač A na
-;
❒otočte ovládač B na 4
-;
❒otočte ovládač C na
-;
❒vypnutie recirkulácie vnútorného vzduchu (led na tla-
čidle D vypnutý).
Po skončení odrosenia/rozmrazenia použite ovládania
pre obnovenie požadovaného stavu pohodlia. KLIMATICKÉ POHODLIE
Páčka C umožňuje, aby vzduch prúdiaci v interiére vo-
zidla dosiahol do všetkých miest kabíny podľa 5 úrovní
rozdelenia:
¶prúdenie vzduchu zo stredných difuzorov a bočných
otvorov;
ßumožňuje ohrievanie nôh a uchovanie tváre na čer-
stvom vzduchu (funkcia „bilevel“);
©umožňuje rýchlejšie vykúrenie kabíny;
®pre vykúrenie kabíny a súčasne odrosenie čelného skla;
-umožňuje odrosenie a odmrazenie čelného skla a pred-
ných bočných okien.
KÚRENIE
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒úplne doprava otočte (index na
-)ovládačA;
❒otočte ovládač B na požadovanú rýchlosť;
❒posuňte ovládač C na:
®pre ohrievanie nôh a súčasne odrosenie čelného skla;
ßpre chladenie nôh a fúkanie chladnejšieho vzduchu
zo stredných difuzorov a otvorov na prístrojovej
doske;
©pre rýchle vykúrenie.
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
AJAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
VNÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
035-114 DOBLO LUM 2e SK 28-05-2010 16:08 Pagina 45
Page 47 of 274

46
AKTIVÁCIA RECIRKULÁCIE
VZDUCHU KABÍNY
Stlačte tlačidlo D: aktivácia sa zobrazí rozsvietením led
na tom istom tlačidle.
Odporúča sa zapnúť cirkuláciu vzduchu počas státia v ko-
lóne alebo v tuneli, aby sa zabránilo vpúšťaniu znečiste-
ného vonkajšieho vzduchu.
Vyhýbajte sa dlhému používaniu tejto funkcie, obzvlášť
s viac osobami vo vozidle, aby sa predišlo zaroseniu skiel.
UPOZORNENIE Recyklácia vnútorného vzduchu umož-
ňuje, na základe spôsobu vybraného fungovania („ohrie-
vanie“alebo „ochladzovanie“), rýchlejšie dosiahnutie po-
žadovaného stavu. Zapnutie vnútornej cirkulácie vzduchu
sa neodporúča počas daždivých/chladných dní, obmedzíš
tak možnosť orosenia skiel.
ODSTRÁNENIE HMLY/MRAZU TERMICKÉHO
SKLA VONKAJŠICH ZRKADIEL
(pre verzie/trhy, podľa vybavenia)
Pre aktiváciu tejto funkcie stlačte tlačidlo
(E. Zapnutie sa
signalizuje rozsvietením kontrolky na samotnom tlačidle.
Pre skoršie vypnutie funkcie, stlačte znovu tlačidlo E
(.
UPOZORNENIE Na zadné sklo nenalepujte kvôli vláknam
vyhrievania zadného skla žiadne nálepky, aby sa zabránilo
jeho poškodeniu. Proti zaroseniu skiel
V prípade vysokej vonkajšej vlhkosti a/alebo dažďa a/alebo
veľkých rozdielov teplôt medzi exteriérom a interiérom,
sa opdorúča následovný úkon proti zaroseniu skiel:
❒vypnutie recirkulácie vnútorného vzduchu (led na tla-
čidle D vypnutý).
❒otočte ovládač A na
-;
❒otočte ovládač B na 2;
❒otočte ovládač C na
-s možnosťou zmeny do polo-
hy
®v prípade, že si všimnete orosenie skiel.
REGULÁCIA RÝCHLOSTI VENTILÁTORA
Pre dobrú ventiláciu vnútorného priestoru, postupujte na-
sledujúcim spôsobom:
❒úplne otvorte stredné difúzory vzduchu a bočné otvo-
ry;
❒páčku A otočte do modrého sektora;
❒otočte ovládač B na požadovanú rýchlosť;
❒otočte ovládač C na¶;
❒vypnutie recirkulácie vnútorného vzduchu (led na tla-
čidle D vypnutý).
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
035-114 DOBLO LUM 2e SK 28-05-2010 16:08 Pagina 46
Page 48 of 274
47
MANUÁLNA KLIMATIZÁCIA(pre predpokladané verzie/trhy)
OVLÁDANIA obr. 43
A: páčka na nastavenie teploty vzduchu (zmes studeného/teplého vzduchu);
B: páčka zapnutia ventilátoru;
C: páčka nasmerovania vzduchu;
D: tlačidlo zapnutia/vypnutia kompresora klimatizácie;
E: tlačidlo zapnutia/vypnutia cirkulácie vzduchu v interiéri;
F: tlačidlo aktivácie/deaktivácie zadného vyhrievaného okna (pre verzie/trhy, podľa vybavenia).
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
AJAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
VNÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0V0045mobr. 43
035-114 DOBLO LUM 2e SK 28-05-2010 16:08 Pagina 47