Page 219 of 262

218ÚDRŽBA VOZIDLA
Baterie také snadněji zamrzne (někdy již při –10 °C). V případě
odstavení vozidla na delší dobu postupujte podle pokynů uvede-
ných v části „Odstavení vozidla na delší dobu“ ve 3. kapitole.
Jestliže zamýšlíte dokoupit do vozidla zařízení, jež je nutno připojit
k elektrickému napájení (alarm atd.) nebo doplňky zatěžující
systém elektrického napájení, vyhledejte autorizovaný servis Alfa
Romeo, kde vyhodnotí celkovou elektrickou spotřebu a prověří,
zda elektrická soustava vozidla snese požadovanou zátěž.
Elektrolyt v baterii je jedovatý a žíravý. Nesmí se
dostat na pokožku a do očí. Nepřibližujte se k ba-
terii s volným plamenem nebo případnými zdroji
jisker. Nebezpečí výbuchu a požáru.
Provozem s příliš nízkou hladinou elektrolytu se ba-
terie nenapravitelně poškodí a může i vybuchnout.
Nesprávnou instalací elektrického a elektronické-
ho příslušenství se může vozidlo vážně poškodit.
Jestliže po koupi vozidla chcete instalovat další pří-
slušenství (zařízení proti zneužití vozidla, radiotelefon,
atd.), obraťte se na autorizované servisy Alfa Romeo,
kde Vám poradí s výběrem nejvhodnějších zařízení
a zejména zda je třeba použít silnější baterii.
Baterie obsahují látky, které jsou velmi nebezpeč-
né pro životní prostředí. Baterii si nechejte vymě-
nit u autorizovaného servisu Alfa Romeo.
Jestliže je nutno vozidlo odstavit na delší dobu
ve velmi chladném prostředí, baterii vyndejte
a přeneste ji do vyhřívaného prostoru, jinak hrozí
nebezpečí, že zamrzne.
Při práci s baterií nebo v jejím okolí si chraňte oči
ochrannými brýlemi.
201-226 Alfa MiTo CS 2ed 1-02-2010 11:36 Pagina 218
Page 225 of 262

224ÚDRŽBA VOZIDLA
UPOZORNĚNÍ
Pokud možno neparkujte s vozem pod stromy. Účinkem pryskyřice
se stává lak matný a je náchylnější k napadení korozí.
Případný ptačí trus je nutné bez prodlení pečlivě umýt, protože
kyselina v něm obsažená je velmi agresivní.
Skla
Na umývanie okien používajte špeciálne saponáty.
Používajte čisté utierky, aby ste ich nepoškriabali alebo nezmenili
ich priehľadnosť.
UPOZORNENIE Nepoškoďte elektrické odpory umiestnené vo vnú-
tri zadného okna, jemne ho pretrite v smere odporov.
Přední světlomety
Používejte měkkou utěrku navlhčenou vodou a šamponem na
automobily.
UPOZORNENIE Pri umývaní plastových rozptyľovacích tienidiel pred-
ných svetlometov nepoužívajte aromatické substancie (napríklad
benzín) alebo ketóny (napríklad acetón).
UPOZORNĚNÍ Při mytí hadicí přibližte se s proudem vody jen asi
2 cm před světlomety.
Motorový prostor
Na konci zimního období je nutno motor pečlivě umýt. Při mytí
motorového prostoru se nesmí proud vody dostat přímo do elek-
tronických jednotek ani do motorků stíračů čelního skla. Nechejte
motorový prostor umýt u specializovaných servisů.
UPOZORNENIE Umývanie musí byť uskutočnené, keď je studený
motor a kľúče sú v spínacej skrinke v polohe STOP. Po skončení
umývania skontrolujte, či rôzne ochrany (napríklad gumové uzá-
very alebo rôzne kryty) nie sú posunuté alebo poškodené.
Čisticí prostředky znečišťují vodní zdroje. Vozidlo
umývejte pouze v místech vybavených pro sběr
a čistění kapalin použitých pro mytí.
Při utírání karosérie do sucha věnujte péči především méně vidi-
telným částem, kde se voda může snáze zadržet. Neumývejte
vozidlo rozpálené sluncem nebo s horkým víkem motoru: lak by
mohl zmatnět.
Plastové části je nutno čistit stejným postupem jako při běžném
mytí vozidla.
Na udržanie neporušených estetických charakte-
ristík farby sa odporúča nepoužívať práškové pro-
dukty a/alebo lesky na čistenie vozidlou.
201-226 Alfa MiTo CS 2ed 1-02-2010 11:36 Pagina 224
Page 247 of 262

246TECHNICKÉ ÚDAJE
Pro naftové motory lze v případě nouze v místech, kde nejsou k dostání originální maziva, použít maziva s minimálními výkony ACEA C2, která neza-
ručují max. výkony motoru; jakmile to bude možné, nechte maziva vyměnit za doporučené výrobky v autorizovaném servisu Alfa Romeo.
Použitím produktů s nižšími charakteristikami než ACEA C3 (pro zážehové motory) a ACEA C2 (pro vznětové motory) by mohly na motoru vznik-
nout škody nekryté zárukou.
Používání maziv s charakteristikami nižšími než ACEA C3 a stupněm SAE, lišícím se od 5W-40, může u zážehových motorů se systémem MultiAir
způsobit poškození motorů, na něž se navztahuje záruka.
Mazivo na syntetické bázi SAE 5W-40 ACEA C3.
Předpis FIAT 9.55535-S2.
Mazivo na syntetické bázi SAE 5W-30
Předpis FIAT 9.55535-S1SELENIA StAR P.E.
Contractual Technical
Reference N. F603.D08
SELENIA WR P.E.
Contractual Technical
Reference N. F510.D07Podle harmonogramu
plánované údržby
Podle harmonogramu
plánované údržby
PROVOZNÍ KAPALINY A MAZIVA
DOPORUČENÉ VÝROBKY A JEJICH CHARAKTERISTIKY
Použití Kvalitativní charakteristiky kapalin Kapaliny a maziva Interval
a maziv pro správné originální výměny
fungování vozidla
Maziva pro
zážehové
motory
Maziva pro
vznětové
motory
227-250 Alfa MiTo CS 2ed 1-02-2010 10:21 Pagina 246