45
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
VOLANTE
Puede regularse tanto en sentido axial
como verticalmente.
Desbloquee la palanca A-fig. 31em-
pujándola hacia abajo, después regule
el volante en la posición más idónea.
Para bloquear el volante, empuje la pa-
lancaAhacia arriba.
Está terminantemente
prohibido cualquier in-
tervención después de la ven-
ta del coche, como manipular
el volante o la columna de la
dirección (por ejemplo, en ca-
so de que se monte un sistema
de alarma), ya que podría cau-
sar además de la disminución
de las prestaciones del siste-
ma y la invalidación de la ga-
rantía, graves problemas de
seguridad, así como la incon-
formidad de homologación del
coche.
ADVERTENCIA
A0F0136mfig. 31
Las regulaciones se de-
ben realizar antes de
emprender la marcha (con el
coche parado) y el motor apa-
gado.
ADVERTENCIA
46
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓNPara plegar eléctricamente el
espejo(para versiones/paises,
donde esté previsto)
En caso de necesidad (por ejemplo,
cuando el volumen del espejo crea difi-
cultades para transitar por pasos an-
gostos) es posible plegar los espejos pul-
sando la tecla C-fig. 34.
Para volver a poner los espejos en po-
sición normal, pulse nuevamente la te-
claC-fig. 34.
Al bloquear las cerraduras, los espejos
retrovisores exteriores se pliegan; se
abrirán cuando se pone la llave electró-
nica en el conmutador de arranque. Para orientar el espejo seleccionado, pul-
se la tecla Ben las cuatro direcciones
indicadas por las flechas.
ADVERTENCIA Una vez terminada
la regulación, gire el selector Aa la po-
sición0para evitar que se mueva acci-
dentalmente.
Para plegar manualmente el
espejo
En caso de necesidad (por ejemplo, cuan-
do el volumen del espejo crea dificulta-
des para transitar por pasos angostos) es
posible plegar los espejos desplazándo-
los de la posición A-fig. 35 a la posi-
ciónB.
A0F0135mfig. 32
ESPEJOS
RETROVISORES
ESPEJO INTERIOR
Está provisto de un dispositivo contra ac-
cidentes que lo desengancha en caso de
contacto violento con el pasajero.
Accionando la palanca A-fig. 32es
posible regular el espejo en dos posi-
ciones distintas: normal y antideslum-
brante.
ESPEJOS EXTERIORES
Se pueden plegar y regular sólo con la
llave introducida en el conmutador de
arranque.
Regulación del espejo
Seleccione el espejo deseado median-
te el dispositivo A-fig. 34:
❒gire el selector Aa la posición 1:
se selecciona el espejo izquierdo;
❒gire el selector Aa la posición 2:
se selecciona el espejo derecho.
A0F0036mfig. 34
47
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓNLa función puede activarse o desacti-
varse manteniendo pulsada la tecla du-
rante más de 2 segundos. Una señal
acústica avisará al usuario de la nueva
configuración.
A0F0081mfig. 35
Debido a la forma cur-
vada del espejo retrovi-
sor exterior del lado
conductor, la percepción de la
distancia se altera ligeramente.
Durante la marcha los
espejos deben estar
siempre abiertos.
ADVERTENCIA
Memorización de la posición
“estacionamiento” del espejo
retrovisor exterior del lado
pasajero
En las versiones dotadas de asientos con
regulación eléctrica, cuando se acopla la
marcha atrás, con el fin de mejorar la vi-
sibilidad durante las maniobras de es-
tacionamiento, el conductor puede re-
gular (y memorizar) el espejo retrovisor
exterior del lado pasajero en una posi-
ción distinta de la utilizada normalmente
durante la conducción. Para efectuar la memorización, proceda
como sigue:
❒acople la marcha atrás con el coche
parado y la llave electrónica intro-
ducida en el conmutador de arran-
que;
❒gire el selector A-fig. 34 a la po-
sición2(selección del espejo lado
pasajero);
❒regule el espejo retrovisor exterior
del lado pasajero en modo de obte-
ner la mejor posición para las ma-
niobras de estacionamiento;
❒mantenga pulsada por lo menos 3
segundos una de las teclas C-
fig. 27(consulte el apartado
“Asientos” en este capítulo).
Junto con la posición de “estaciona-
miento” del espejo retrovisor lado pa-
sajero se memoriza también la posición
del asiento y del espejo retrovisor del la-
do conductor. Una señal acústica avisa
al conductor que la posición del espejo
ha sido memorizada.
48
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Selección de la posición
“estacionamiento” del espejo
retrovisor exterior lado
pasajero
Proceda como sigue: introduzca la llave
electrónica en el conmutador de arranque;
acople la marcha atrás; gire el selector
A-fig. 34a la posición 2(selección del
espejo lado pasajero).
El espejo se coloca automáticamente en
la posición memorizada anteriormen-
te.
En caso de que el espejo no tenga po-
sición alguna memorizada, cuando se
acople la marcha atrás, el espejo retro-
visor exterior lado pasajero bajará lige-
ramente con el fin de facilitar la ma-
niobra de estacionamiento.
El espejo volverá automáticamente a la
posición inicial unos 10 segundos des-
pués que se ha desacoplado la marcha
atrás, en cuanto se superen los 10
km/h con marcha adelante o girando
el selector A-fig. 34a la posición 0.Realineación automática de
los espejos retrovisores
exteriores
Cada vez que se introduce la llave elec-
trónica en el conmutador de arranque,
los espejos retrovisores exteriores vuel-
ven automáticamente a la última posi-
ción alcanzada y/o seleccionada antes
de sacar la llave electrónica del conmu-
tador de arranque.
Esto permite alinear los espejos en ca-
so de que durante el estacionamiento
se haya movido manual y/o acciden-
talmente uno de ellos.Descongelación y
desempañamiento
Los espejos están dotados de resistencias
que entran en función cuando se acciona
la luneta térmica (pulsando la tecla
().
ADVERTENCIALa función es tem-
porizada y se desactiva automática-
mente después de algunos minutos.
51
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
SELECCIÓN DE LA
DISTRIBUCIÓN DEL AIRE
O: flujo de aire hacia el cuerpo del con-
ductor y pasajero;
M: flujo de aire hacia el cuerpo y ha-
cia la zona de los pies del conductor y
pasajero;
N: flujo de aire hacia la zona de los
pies de los pasajeros delanteros y tra-
seros;
Q: flujo de aire hacia la zona de los
pies y hacia el parabrisas;
ü: flujo de aire hacia el parabrisas
CLIMATIZACIÓN
MANUAL
(para versiones/paises,
donde esté previsto)
MANDOS fig. 41
A- mando para regular la temperatu-
ra del aire (mezcla aire caliente /
frío);
B- mando para distribuir el aire;
C- mando para regular la velocidad del
ventilador;
D- tecla para activar y desactivar la lu-
neta térmica y descongelar los espejos
retrovisores exteriores;
E- tecla para activar y desactivar el de-
sempañamiento y descongelación al má-
ximo del parabrisas / cristales latera-
les delanteros / espejos retrovisores ex-
teriores;
F- tecla para activar y desactivar la re-
circulación del aire interior;
G- tecla para activar y desactivar el
compresor de la climatización.
fig. 41A0F0011m
52
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
DESEMPAÑAMIENTO Y
DESCONGELACIÓN RÁPIDA
DE LOS CRISTALES
DELANTEROS
(función MAX-DEF)
Pulse la tecla -: se enciende el led ubi-
cado en las teclas
-,√y(para in-
dicar que la función está activada. Pa-
ra desactivarla, pulse nuevamente la te-
cla
-comprobando que el led de la te-
cla se haya apagado. Una vez desem-
pañados los cristales, desactive la fun-
ción para mantener las mejores condi-
ciones de confort.
Desempañamiento de los
cristales
La climatización
√es muy útil para ace-
lerar el desempañamiento de los cris-
tales: por lo tanto, le aconsejamos uti-
lizarla en caso de gran humedad. De to-
das formas, es necesario efectuar las si-
guientes maniobras para prevenir el em-
pañamiento:
❒desactive la recirculación del aire in-
terior (si estaba activada);
❒gire el mando Ca la 2avelocidad;
❒gire el mando BaQ.
DESEMPAÑAMIENTO/
DESCONGELACIÓN DE LA
LUNETA TÉRMICA Y DE LOS
ESPEJOS RETROVISORES
EXTERIORES
Pulse la tecla (para activar esta fun-
ción: se enciende el led ubicado en la
misma tecla para indicar que la función
está activada.
Con la función activada, en algunas ver-
siones, descongela también el parabri-
sas en la zona de la escobilla del lim-
piaparabrisas.
La función es temporizada y se desac-
tiva automáticamente después de algu-
nos minutos o pulsando nuevamente la
tecla; además, la función se desactiva
cuando se apaga el motor y no se vuel-
ve activar al siguiente arranque.
ADVERTENCIANo pegue adhesivos
en la parte interna de la luneta térmica
en correspondencia a los filamentos pa-
ra evitar que se dañen.
CALEFACCIÓN DEL
HABITÁCULO
Proceda como sigue:
❒gire el mando Ahasta alcanzar la
temperatura deseada;
❒gire el mando Ca la velocidad de-
seada;
❒gire el mando Ba la distribución de-
seada:
N: para entibiar los pies de los pasa-
jeros en los asientos delanteros y tra-
seros;
M: para entibiar los pies y mantener
el rostro fresco (función bilevel);
Q: para entibiar los pies y al mismo
tiempo, desempañar el parabrisas;
❒desactive la recirculación del aire in-
terior (si estaba activada).
53
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
CLIMATIZACIÓN (Aire
acondicionado al máximo)
ADVERTENCIAEl compresor √se
activa sólo si la ventilación está activa-
da.
Proceda como sigue:
❒gire el mando Acompletamente ha-
cia la izquierda;
❒gire el mando Ca la velocidad má-
xima;
❒gire el mando Ba la posición O;
❒pulse las teclas √yv(se en-
cienden los led ubicados en las mis-
mas teclas).
Para mantener la
refrigeración
Proceda como sigue:
❒desactive la recirculación del aire in-
terior (si estaba activada).
❒gire el mando Ahasta alcanzar la
temperatura deseada;
❒gire el casquillo Ca la velocidad de-
seada del ventilador.
MANTENIMIENTO DE LA
INSTALACIÓN
En invierno haga funcionar el aire acon-
dicionado
√por lo menos una vez al
mes durante 10 minutos aproximada-
mente.
Antes de que llegue el verano, acuda a
los Servicios Autorizados Alfa Romeo.
ACTIVACIÓN DE LA
RECIRCULACIÓN DEL AIRE
INTERIOR
Pulse la tecla v: se enciende el led
ubicado en la misma tecla para indicar
su activación.
Le aconsejamos activar la recirculación
del aire interior cuando se encuentre via-
jando en caravanas o se atraviesen tú-
neles para evitar que entre aire conta-
minado desde el exterior. De todas for-
mas, evite el uso prolongado de esta
función, especialmente si todas las pla-
zas del coche están ocupadas con el fin
de evitar el empañamiento de los cris-
tales.
Además, no le aconsejamos activar la
recirculación del aire interior en caso de
días lluviosos o fríos para evitar el em-
pañamiento de los cristales, sobre to-
do si la climatización no está activada.
ADVERTENCIA Esta función permi-
te, según el modo de funcionamiento
seleccionado (“calefacción” o “aire
acondicionado”), obtener rápidamente
las condiciones deseadas.
Cada vez que se desco-
necta y conecta la bate-
ría, es necesario esperar
por lo menos 3 minutos antes
de introducir la llave electróni-
ca en el conmutador de arran-
que para permitir a la centrali-
ta del climatizador poner a cero
los actuadores eléctricos que re-
gulan la temperatura y la dis-
tribución del aire.
54
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Con el fin de garantizar
el buen funcionamiento
del sensor no pegue ad-
hesivos (porta impuestos, disco
horario etc.) en la zona de “con-
trol” entre el sensor y el para-
brisas. Por lo tanto, es necesa-
rio mantener siempre limpio el
parabrisas evitando que se acu-
mule polvo u otras sustancias.
CLIMATIZACIÓN
AUTOMÁTICA
BI-ZONA
(para versiones/paises,
donde esté previsto)
DESCRIPCIÓN
El coche está equipado con climatización
bi-zona, que permite controlar la tem-
peratura en dos zonas del habitáculo
tanto entibiando como enfriando el aire
para alcanzar el confort deseado.
Para obtener un buen control de la tem-
peratura en las dos zonas del habitáculo,
el sistema está dotado de un sensor de
temperatura exterior, de un sensor de
temperatura del habitáculo y de un sen-
sor de irradiación solar bi-lateral.
La climatización regula automáticamente
los siguientes parámetros y funciones:
❒temperatura hacia las rejillas del ai-
re del lado conductor y pasajeros;
❒velocidad del ventilador;
❒distribución del aire lado conductor
y pasajeros;
❒activación del compresor;
❒recirculación del aire.
Es posible configurar / modificar ma-
nualmente los siguientes parámetros y
funciones:
❒temperatura;
❒velocidad del ventilador;
❒distribución del aire en 7 posiciones
distintas;
❒activación y desactivación del com-
presor;
❒descongelación y desempañamien-
to de los cristales;
❒recirculación del aire.
La instalación está dotada de la función
AQS (Air Quality System) (donde esté
prevista), que activa la recirculación del
aire interior automáticamente para ate-
nuar los efectos desagradables del aire
contaminado (por ejemplo cuando se
encuentre viajando en caravanas o se
atraviesen túneles).
Donde esté previsto, el sistema está in-
tegrado por un sensor anti-empaña-
mientoA-fig. 42ubicado detrás del
espejo retrovisor interno, capaz de “con-
trolar” una zona predefinida de la su-
perficie interna del parabrisas, y puede
intervenir automáticamente para preve-
nir o reducir el empañamiento, median-
A0F0091mfig. 42
te una estrategia oportuna. El sensor se
puede deshabilitar realizando cualquier
intervención manual en el sistema cuan-
do la estrategia está en funcionamiento.
El sensor se habilita cada vez que se en-
ciende y cuando el usuario presiona cual-
quier tecla AUTO.