Page 105 of 270

104
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
PRÉ-ÉQUIPEMENT
CHARGEUR DE CD
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le système de pré-équipement se compose des
éléments suivants :
❒câbles d’alimentation ;
❒câbles pour le branchement.
Pour la connexion au pré-équipement
présent sur le véhicule, s’adresser au
réseau Après-vente Abarth pour éviter tout
inconvénient susceptible de compromettre la
sécurité du véhicule.
ATTENTION
Lorsque l’écran affiche l’icône SHIFT UP (NSHIFT) le
système « e-GSI » suggère de passer à une vitesse ayant
un rapport supérieur, mais quand l’écran affiche l’icône
SHIFT DOWN (
OSHIFT) le système « e-GSI » suggère
de passer à une vitesse ayant un rapport inférieur.
Note Le système « e-GSI » est actif uniquement quand
le mode de conduite « Normal » est activé (voir le
paragraphe « Système de contrôle dynamique de la
voiture Manettino Abarth (DSS – Driving Sport
Switch) » dans ce chapitre).
069-108 GPUNTO EVO Abarth FR 2ed 26-04-2010 13:05 Pagina 104
Page 106 of 270

105
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
F0U104Abfig. 104
PRÉ-ÉQUIPEMENT INSTALLATION
SYSTÈME DE NAVIGATION
PORTABLE
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Sur des véhicules équipés du système Blue&Me
™le pré-
équipement (sur demande) pour l’installation du système
de navigation portable Blue&Me
™TomTom®, est
disponible auprès de Lineaccessori Abarth.
Installer le système de navigation portable, en insérant
l’étrier de support prévu à cet effet dans le logement
illustré sur la fig. 104.
ACCESSOIRES ACHETÉS
PAR L’UTILISATEUR
Si, après l’achat de la voiture, on souhaite installer à bord
des accessoires électriques qui nécessitent une
alimentation électrique permanente (alarme, antivol
satellitaire, etc.) ou bien des accessoires qui pèsent en
tout cas sur le bilan électrique, s’adresser au Réseau
Après-vente Abarth qui, en plus de conseiller les
dispositifs les plus appropriés appartenant à la
Lineaccessori Abarth, vérifiera si le circuit électrique de
la voiture est en mesure de soutenir la charge requise ou
si, par contre, il faut l’intégrer avec une batterie plus
puissante.
Faire attention lors du montage de
becquets supplémentaires, de roues en
alliage et d’enjoliveurs qui ne sont pas de série :
ils pourraient réduire la ventilation des freins et
leur efficacité en conditions de freinages violents
et répétés, ou bien lors de longues descentes.
S’assurer que rien ne vient entraver (surtapis, etc.)
la course des pédales.
ATTENTION
069-108 GPUNTO EVO Abarth FR 2ed 26-04-2010 13:05 Pagina 105
Page 107 of 270

106
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
INSTALLATION DE DISPOSITIFS
ÉLECTRIQUES/ÉLECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques installés après
l’achat du véhicule et dans le cadre du service après-
vente doivent être reporter la marque suivante :
Fiat Auto S.p.A. autorise le montage d’appareils
émetteurs-récepteurs à condition que l’installation soit
effectuée dans les règles de l’art, en respectant les
indications du constructeur, auprès d’un centre
spécialisé.
ATTENTION le montage de dispositifs qui comportent
les modifications des caractéristiques de la voiture,
peuvent donner lieu au retrait de la carte grise par les
autorités compétentes et à la déchéance éventuelle de la
garantie dans la limite des défauts causés par la
modification susmentionnée ou attribuables directement
ou indirectement à celle-ci.
Fiat Auto S.p.A. décline toutes responsabilités pour les
dommages dérivant de l’installation d’accessoires non
fournis ou recommandés par Fiat Auto S.p.A. et installés
dans le non respect des consignes fournies.RADIOTRANSMETTEURS ET TÉLÉPHONES
PORTABLES
Les appareils radio transmetteurs (téléphones portables
de voiture, CB, radioamateurs et similaires) ne peuvent
pas être utilisés à l’intérieur de la voiture, à moins
d’utiliser une antenne séparée montée à l’extérieur de la
voiture.
ATTENTION L’emploi de ces dispositifs à l’intérieur de
l’habitacle (sans antenne à l’extérieur) peut provoquer,
d’une part des problèmes de santé aux passagers et
d’autre part le dysfonctionnement des systèmes
électroniques dont la voiture est équipée, ce qui peut
compromettre la sécurité du véhicule.
L’efficacité d’émission et de réception de ces appareils
peut aussi être perturbée par l’effet écran de la caisse du
véhicule. En ce qui concerne l’emploi des téléphones
portables (GSM, GPRS, UMTS) dotés d’homologation
officielle CE, il est recommandé de suivre
scrupuleusement les instructions fournies par le
constructeur du téléphone portable.
069-108 GPUNTO EVO Abarth FR 2ed 26-04-2010 13:05 Pagina 106
Page 108 of 270

107
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
RAVITAILLEMENT DE LA VOITURE
Utiliser exclusivement de l’essence sans plomb.
Pour éviter toute erreur, le diamètre de l’embout de
remplissage du réservoir a été réduit de manière à ne
pouvoir contenir le bec des pompes à essence
contenant du plomb. L’indice d’octane de l’essence
(R.O.N.) utilisée ne doit pas être inférieur à 95.
ATTENTION Un pot catalytique inefficace dégage des
émissions nocives et contribue à la pollution de
l’environnement.
ATTENTION Ne jamais verser dans le réservoir, même
en cas d’urgence, une quantité même minimale
d’essence avec du plomb. Le pot d’échappement
catalytique serait endommagé de manière irréversible.
F0U105Abfig. 105
BOUCHON DU RÉSERVOIR DE CARBURANT
fig. 105
Pour effectuer le ravitaillement en carburant, ouvrir la
trappe A puis dévisser le bouchon B. Le bouchon est
pourvu d’un dispositif anti-perte C le reliant à la trappe,
ce qui évite de le perdre.
Sur certaines versions le bouchon B est doté d’une
serrure avec clé ; pour y accéder ouvrir la trappe A,
puis utiliser la clé de contact, la tourner dans le sens
anti-horaire et dévisser le bouchon.
La fermeture étanche peut provoquer une légère hausse
de pression dans le réservoir. Par conséquent, le bruit
d’aspiration perçu lorsqu’on dévisse le bouchon est tout
à fait normal.
Pendant le ravitaillement, accrocher le bouchon au
dispositif aménagé à l’intérieur du volet, comme l’illustre
la figure.
069-108 GPUNTO EVO Abarth FR 2ed 26-04-2010 13:05 Pagina 107
Page 109 of 270

108
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Ravitaillement
Pour garantir le ravitaillement complet du réservoir,
effectuer deux opérations d’appoint après le premier
déclic du pistolet à carburant. Éviter toute autre
opération d’appoint qui pourrait se traduire par des
dysfonctionnements du système d’alimentation.
Ne jamais approcher de l’embout du
réservoir des flammes nues ou des
cigarettes allumées : danger d’incendie. Éviter
également d’approcher le visage du goulot pour
ne pas inhaler des vapeurs nocives.
ATTENTIONPROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Les dispositifs employés pour réduire les émissions des
moteurs à essence sont :
❒convertisseur catalytique à trois voies (pot
catalytique) ;
❒sondes Lambda ;
❒circuit anti évaporation.
En outre, ne pas faire tourner le moteur, même à simple
titre d’essai, avec une ou plusieurs bougies débranchées.
Le fonctionnement normal du pot
catalytique produit des températures
élevées. Il est par conséquent important de ne
jamais garer la voiture sur des matières
inflammables (herbe, feuilles mortes, aiguilles de
pin, etc.) : risque d’incendie.
ATTENTION
069-108 GPUNTO EVO Abarth FR 2ed 26-04-2010 13:05 Pagina 108
Page 110 of 270

F0U106Abfig. 106F0U107Abfig. 107
Pour enlever les ceintures, appuyer sur le bouton C.
Accompagner la ceinture pendant son enroulement,
pour éviter qu’elle ne s’entortille.
Grâce à l’enrouleur, la ceinture s’adapte
automatiquement au corps du passager qui l’utilise en lui
permettant toute liberté de mouvement.
Si le véhicule est garé sur une route très en pente,
l’enrouleur peut se bloquer ; c’est tout à fait normal.
Le mécanisme de l’enrouleur bloque la sangle chaque
fois que celle-ci est extraite rapidement ou en cas de
freinages brusques, chocs et virages négociés à grande
vitesse.
Le siège arrière est muni de ceintures de sécurité
à inertie à trois points d’ancrage avec enrouleur.CEINTURES DE SÉCURITÉ
UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ
fig. 106
La ceinture doit être enfilée en tenant le buste droit et
appuyé contre le dossier.
Pour boucler les ceintures, saisir la languette
d’accrochage A et l’enclencher dans le dispositif B,
jusqu’à percevoir le déclic de blocage.
Si pendant le déroulement de la ceinture celle-ci devait
se bloquer, la laisser s’enrouler légèrement pour
dégager le mécanisme puis la dégager de nouveau en
évitant des manœuvres brusques.
109
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
SÉCURITÉ
109-130 GPUNTO EVO Abarth FR 2ed 26-04-2010 13:06 Pagina 109
Page 111 of 270

F0U108Abfig. 108110
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Il convient de se rappeler qu’en cas de
choc violent, les passagers des sièges
arrière qui ne portent pas de ceinture, non
seulement s’exposent personnellement à un
risque grave, mais constituent un danger
également pour les passagers des places avant.
ATTENTION
S’assurer que le dossier soit
correctement fixé des deux côtés pour
éviter qu’en cas de brusque freinage, le dossier
ne puisse se projeter en avant et provoquer des
blessures aux passagers.
ATTENTION
ATTENTION En repositionnant, après le renversement,
le siège arrière en conditions d’utilisation normale, faire
attention de replacer correctement la ceinture de
sécurité afin de pouvoir en disposer immédiatement.
Ne pas appuyer sur le bouton C-fig. 106
pendant la marche.
ATTENTION
Les ceintures des sièges arrière doivent être attachées
selon le schéma illustré à la fig. 107.
ATTENTION Vérifier que l’accrochage du dossier est
correct par la disparition de la « bande rouge » qui se
trouve le long des leviers de rabattement du dossier,
fig. 108.
La « bande rouge » visible indique que le dossier est mal
accroché. Lorsqu’on remet le dossier dans sa position
d’utilisation, veiller au blocage correct avec déclic final
d’accrochage.
109-130 GPUNTO EVO Abarth FR 2ed 26-04-2010 13:06 Pagina 110
Page 112 of 270

PRÉTENSIONNEURS
Pour renforcer l’efficacité des ceintures de sécurité, le
véhicule est équipé de prétensionneurs à l’avant qui, en
cas de choc frontal violent, font reculer de quelques
centimètres la sangle des ceintures, ce qui garantit une
adhérence parfaite des ceintures au corps des passagers,
avant le déclenchement de retenue.
Le blocage de l’enrouleur indique que le dispositif des
prétensionneurs a été activé ; la sangle de la ceinture
n’est plus rembobinable même si elle est accompagnée.
En outre, cette voiture est équipée d’un deuxième
dispositif de prétensionnement (installé dans la zone
de la barre de seuil) et l’activation est indiquée par le
raccourcissement du câble métallique.
ATTENTION Pour avoir le maximum de protection
possible, placer la ceinture de manière qu’elle adhère
parfaitement au buste et au bassin.
Pendant l’intervention du prétensionneur, un léger
dégagement de fumée peut se produire. Cette fumée
n’est pas nocive et n’indique pas un début d’incendie.
Le prétensionneur ne nécessite aucun entretien
ni graissage.
Toute modification des conditions d’origine altère son
efficacité.
Si à la suite d’évènements naturels exceptionnels
(inondations, raz de marée, etc.), le dispositif est entré
en contact avec de l’eau et de la boue, il faut absolument
le remplacer.
SYSTÈME S.B.R.
La voiture est dotée du système nommé S.B.R. (Seat
Belt Reminder), constitué d’une alarme sonore qui, avec
le clignotement du témoin
indique au conducteur et au passager à l’avant (pour les
versions/marchés où cela est prévu) que la ceinture de
sécurité n’est pas bouclée.
Pour la désactivation permanente, s’adresser au réseau
Après-vente Abarth.
Avec l’écran multifonction reconfigurable, on peut
réactiver le système S.B.R. par le biais du menu de
configuration.
111
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
109-130 GPUNTO EVO Abarth FR 2ed 26-04-2010 13:06 Pagina 111