Page 153 of 270

152
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VNOUZI
ÚDRŽBA
APÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U128Abobr. 127
SADAPRORYCHLOUOPRAVU
PNEUMATIK FIX&GOAutomatic
Sada pro rychlou opravu pneumatik Fix&Go Automatic
je uložena v zavazadlovém prostoru.
Sada – obr. 127 obsahuje:
❒tlakovou nádobu A s lepidlem opatřenou
– plnicí hadičkou B
– nálepkou C s nápisem „max.80 km/h“, kterou
je nutno po opravě pneumatiky nalepit
(na přístrojovou desku) tak, aby na ni řidič
dobře viděl;
❒příbalový leták (viz obr. 128) s pokyny o použití sady
pro rychlou opravu pneumatik, jenž je nutno posléze
předat technikům, kteří budou s takto opravenou
pneumatikou manipulovat; STARTOVÁNÍ MOTORU SETRVAČNOSTÍ
Je přísně zakázáno startovat motor roztlačováním,
tažením nebo rozjezdem z kopce. Takovými manévry by
mohlo do katalyzátoru natéct palivo a nenapravitelně jej
poškodit.
UPOZORNĚNÍ Dokud motor neběží, není aktivní
brzdový posilovač ani posilové řízení, takže je nutno na
brzdový pedál i na volant vyvíjet vyšší sílu než obvykle.
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 1(2)ed 7-05-2010 13:29 Pagina 152
Page 154 of 270

153
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
AHLÁŠENÍ
VNOUZI
ÚDRŽBA
APÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
❒kompresor D-obr. 127 s manometrem a přípojkami
umístěný v úložném prostoru;
❒pracovní rukavice uložené vedle kompresoru;
❒adaptéry pro různé ventilky.
Ve schránce se sadou pro rychlou opravu (umístěné
pod kobercem v zavazadlovém prostoru) je i šroubovák
a tažné oko.
F0U129Abobr. 128
Příbalový leták s pokyny k použití sady
pro rychlou opravu je nutno předat
technikům, kteří budou s opravenou
pneumatikou manipulovat .
POZOR
Jestliže byla pneumatika proražena cizími
tělesy, je možné na vzorku a ramenu
pneumatiky opravit defekt o průměru až
4mm.
Poškození v bocích pneumatiky nelze
opravit . Sadu pro rychlou opravu nelze
použít na poškození způsobené jízdou po
podhuštěné pneumatice.
POZOR
Při poškození ráfku kola (s patkou
zdeformovanou natolik, že uniká vzduch)
nelze pneumatiku opravit . Nevytahujte cizí
tělesa (šrouby nebo hřebíky), která vnikla do
pneumatiky.
POZOR
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 1(2)ed 7-05-2010 13:29 Pagina 153
Page 155 of 270

Po jejím vypršení tlakovou nádobu s touto
hmotou vyměňte. S tlakovou nádobu
a lepicí hmotou nakládejte jako
s odpadem tak, abyste neznečistili životní prostředí.
Odpad je nutno zpracovat podle platných předpisů.
154
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VNOUZI
ÚDRŽBA
APÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Bombička obsahuje polypropylenový
glykol. který může způsobit alergickou
reakci. Nesmíte ji požít . Dráždí oči. Může
vyvolat reakci při vdechnutí a kontaktu.
Vyvarujte se zasažení očí, pokožky a oděvu.
Při kontaktu vypláchněte hojně vodou. V případě
pozření nevyvolávejte zvracení, vypláchněte ústa
a vypijte hodně vody. Bez prodlení kontaktujte
lékaře. Uchovávejte mimo dosah dětí. Astmatici
nesmějí produkt používat . Během práci
s produktem nevdechujte výpary. Při případné
alergické reakci vyhledejte bez prodlení lékaře.
Skladujte tlakovou nádobu ve vhodném
prostoru, daleko od zdrojů tepla. Lepicí hmota
má omezenou dobu použitelnosti.
POZORDŮLEŽITÉ:
Těsnicí kapalina sady pro rychlou opravu je účinná při
teplotě v rozmezí −20 °C – +50 °C.
Lepicí hmota má omezenou dobu použitelnosti.
Nepoužívejte kompresor nepřetržitě déle
než 20 minut . Nebezpečí přehřátí. Sada
na rychlou opravu není určena pro definitivní
opravu pneumatiky, proto je nutno takto
opravenou pneumatiku používat jen po
nezbytně nutnou dobu.
POZOR
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 1(2)ed 7-05-2010 13:29 Pagina 154
Page 156 of 270

F0U131Abobr. 130F0U130Abobr. 129
POSTUP PŘI HUŠTĚNÍ PNEUMATIKY
Navlékněte si ochranné rukavice dodané
se sadou pro r ychlou opravu pneumatik.
POZOR
❒zkontrolujte, zda se spínač D-obr. 130 kompresoru
nachází v poloze O (vypnuto), spusťte motor, zasuňte
vidlici E-obr. 131 do nejbližší proudové zásuvky
a spusťte kompresor přepínačem D-obr. 130 do
polohy I (zapnuto). Nahustěte pneumatiku na
správnou hodnotu předepsanou v oddíle „Tlak plnění
pneumatik“ v kapitole „Technické údaje“.
Doporučujeme tlak vzduchu v pneumatikách kontrolovat
manometrem F-obr. 130 s vypnutým kompresorem,
aby byl odečet co nejpřesnější.
❒pokud se nepodaří pneumatiku nahustit do pěti minut
na tlak alespoň 1,5 bar, odpojte kompresor od ventilku
a ze zásuvky, popojeďte vozidlem dopředu asi o deset
metrů tak, aby se lepicí hmota v pneumatice rozložila,
a pak začněte pneumatiku znovu hustit;
155
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
AHLÁŠENÍ
VNOUZI
ÚDRŽBA
APÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
❒Zatáhněte parkovací brzdu. Vyšroubujte klobouček
ventilku pneumatiky, vytáhněte plnicí hadici
A-obr. 129 a zašroubujte objímku B na ventilek
pneumatiky;
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 1(2)ed 7-05-2010 13:29 Pagina 155
Page 157 of 270

156
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VNOUZI
ÚDRŽBA
APÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U133Abobr. 132
❒asi po 10 minutách zastavte vozidlo a překontrolujte
tlak v pneumatice obr. 132; nezapomeňte přitom
zatáhnout parkovací brzdu;
Do místa, na které řidič dobře vidí,
nalepte samolepku s upozorněním, že
pneumatika byla opravena sadou pro rychlou
opravu. V jízdě pokračujte opatrně, zejména při
projíždění zatáček. Nejezděte rychlostí vyšší než
80 km/h. Vyvarujte se prudkých akcelerací
a brzdění.
POZOR
F0U132Abobr. 131
❒pokud se nepodaří pneumatiku nahustit do pěti minut
od zapnutí kompresoru na tlak alespoň 1,8 bar,
nepokračujte v jízdě, protože je pneumatika příliš
poškozená a sadou na rychlou opravu se nedá zaručit
řádná těsnost; v takovém případě vyhledejte
autorizovaný servis Abarth;
❒pokud tlak pneumatiky odpovídá předepsané hodnotě
v oddíle „Nahuštění pneumatik“ v kapitole „Technické
údaje“, pokračujte hned v jízdě;
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 1(2)ed 7-05-2010 13:29 Pagina 156
Page 158 of 270

157
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
AHLÁŠENÍ
VNOUZI
ÚDRŽBA
APÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Autorizovanému servisu je třeba
v každém případě nahlásit , že
pneumatika byla opravena sadou pro rychlou
opravu. Příbalový leták s pokyny o použití sady
na rychlou opravu je nutno předat technikům,
kteří budou s opravenou pneumatikou
manipulovat .
POZOR
POUZE PRO KONTROLU A DOHUŠTĚNÍ
Kompresor lze použít i pro dohuštění pneumatik.
Uvolněte rychlospojku a připojte jej přímo k ventilu
pneumatiky obr. 133. V tomto případě není bombička
připojena ke kompresoru a nebude tedy vstřikována
lepicí hmota.
F0U134Abobr. 133
Jestliže tlak klesl pod 1,8 bar,
nepokračujte v jízdě: sadou pro rychlou
opravu Fix&Go Automatic nelze zajistit řádnou
těsnost , protože je pneumatika příliš poškozená.
Vyhledejte autorizovaný servis Abarth.
POZOR
❒pokud naměříte tlak alespoň 1,8 bar, dohustěte
pneumatiku na správný tlak (se spuštěným motorem
a zataženou parkovací brzdou) a pokračujte v jízdě;
❒jeďte nanejvýš opatrně do nejbližšího autorizovaného
servisu Abarth.
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 1(2)ed 7-05-2010 13:29 Pagina 157
Page 159 of 270

VÝMĚNAŽÁROVEK
ZÁKLADNÍ POKYNY
❒Jestliže přestane svítit některá žárovka, zkontrolujte
nejdříve příslušnou pojistku: viz umístění pojistek
v oddíle „Výměna pojistek“ v této kapitole;
❒před výměnou žárovky zkontrolujte, zda nejsou
kontakty zoxidované;
❒spálené žárovky je nutno vyměnit za nové stejného
typu a výkonu;
❒po každé výměně žárovky ve světlometech
zkontrolujte z bezpečnostních důvodů sklon
světelného svazku.
158
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VNOUZI
ÚDRŽBA
APÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Úpravy nebo opravy elektrické soustavy
(řídicích jednotek), prováděné nesprávně
a bez zohlednění technických charakteristik
zařízení, mohou způsobit funkční závady a vznik
požáru.
POZOR
Halogenové žárovky obsahují st lačený
plyn a v případě jejich rozbití může dojít
k rozptylu skleněných střepů.
POZOR
F0U135Abobr. 134
POSTUP PŘI VÝMĚNĚ TLAKOVÉ NÁDOBY
S LEPICÍ HMOTOU
Postup při výměně tlakové nádoby:
❒uvolněte spojku A-obr. 134;
❒vyměňovanou nádobu natočte doleva a zvedněte ji;
❒zasuňte novou nádobu a otočte jí doprava;
❒připojte k tlakové nádobě spojku A a průhlednou
hadičku B zasuňte do příslušného uložení.
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 1(2)ed 7-05-2010 13:29 Pagina 158
Page 160 of 270

159
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
AHLÁŠENÍ
VNOUZI
ÚDRŽBA
APÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
U halogenových žárovek se dotýkejte
výhradně kovové části. Jestliže se
dotknete prsty průhledné hlavice žárovky,
sníží se intenzita světelného svazku. Může dojít
i ke zkrácení životnosti žárovky. V případě
náhodného kontaktu otřete baňku hadříkem
namočeným v lihu a nechte ji uschnout .
obr. 135F0U137Ab
UPOZORNĚNÍ Na vnitřní ploše světlometu se může
objevit mírné zamlžení. Není to závada, je to přirozený
jev vyvolaný nízkou teplotou a určitým stupněm vlhkosti
vzduchu; po zapnutí světlometů zamlžení rychle zmizí.
Kapky ve světlometu znamenají zatékání vody
– vyhledejte autorizovaný servis Abarth.
TYPY ŽÁROVEK
Vozidlo je osazeno žárovkami různého typu:
obr. 135:
A Celoskleněné žárovky: nasazené zatlačením.
Vyjímají se vytažením.
B Bajonetové žárovky: pro vyjmutí z objímky je nutno
vzít za hlavici žárovky, otočit jí doleva a vytáhnout ji.C Válcové žárovky: vyjmou se uvolněním a vytažením
z kontaktů.
D-E Halogenové žárovky: před vyjmutím je třeba uvolnit
zajišťovací pružinky z uložení.
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 1(2)ed 7-05-2010 13:29 Pagina 159