Page 65 of 146

7-7
7 ATV puede verse afectada negativamente. Cuan-
do transporte cargas adicionales, reduzca la velo-
cidad.
ADVERTENCIA
SWB01460No sobrepase nunca la capacidad de carga
especificada para este ATV.La carga deberá ir convenientemente distri-
buida y sujeta.Reduzca la velocidad cuando se transporte
carga o se arrastre un remolque. Mantenga
una distancia de frenado mayor.Siga siempre las instrucciones sobre trans-
porte de cargas o arrastre de un remolque
que se facilitan en este Manual del propieta-rio.Durante la conducción
Mantenga siempre los pies apoyados sobre las es-
triberas durante la conducción; de lo contrario, és-
tos podrían tocar las ruedas traseras.
ADVERTENCIA
SWB01470Durante la conducción, mantenga siempre las
manos en el manillar y los pies sobre las estri-
beras. El simple hecho de soltar una mano o le-
vantar un pie podría reducir su capacidad de
control, causarle una pérdida de equilibrio e,
incluso, hacerle caer del ATV. Si levanta un pie CARGA MÁXIMA
Límite de carga del ATV (peso total del con-
ductor, de la carga, de los accesorios y la
carga sobre el enganche):
100.0 kg (220 lb)
U5YT65S0.book Page 7 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM
Page 66 of 146

7-8
7de la estribera, es posible que el pie o la pierna
entren en contacto con las ruedas traseras,
con lo que se arriesga a sufrir una lesión grave
o provocar un accidente.
Evite los saltos y las acrobacias. Podría perder el
control del ATV o volcar.
ADVERTENCIA
SWB01480No intente nunca realizar acrobacias talescomo giros o saltos. No trate de exhibirse.Modificaciones
ADVERTENCIA
SWB01490No modifique nunca un ATV mediante el uso ni
el montaje de accesorios inadecuados. Las
piezas y accesorios añadidos a este ATV han
de ser originales de Yamaha o componentes
equivalentes diseñados para su empleo en
este ATV, y deberán montarse y utilizarse de
acuerdo con las instrucciones. El montaje in-
adecuado de accesorios o la modificación de
este vehículo pueden provocar cambios en su
manejabilidad lo que, en determinadas situa-
ciones, podría provocar un accidente. En caso
de duda, consulte con un concesionario auto-rizado de ATV.
Sistema de escape
El sistema de escape del ATV está muy caliente
durante el funcionamiento del vehículo y cuando
éste lleva poco tiempo parado. Para evitar quema-
duras, no toque el sistema de escape. Estacione el
ATV en un lugar en el que sea poco probable que
los peatones o los niños lo toquen. Evite estacio-
U5YT65S0.book Page 8 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM
Page 67 of 146

7-9
7 nar cerca de hierba seca o maleza, así como de
otros materiales combustibles, puesto que podrían
incendiarse.
ADVERTENCIA
SWB01500No toque el sistema de escape mientras esté
caliente.No estacione el ATV, durante o después de
su utilización, en un lugar en el que otras
personas puedan tocarlo.No lo ponga en funcionamiento, no lo deje al
ralentí ni lo estacione en lugares con hierbassecas u otros materiales combustibles.VIGILE POR DÓNDE CONDUCE
Este ATV está diseñado exclusivamente para su
empleo en superficies sin pavimentar. La conduc-
ción por superficies pavimentadas puede provocar
una pérdida del control.
ADVERTENCIA
SWB01510Nunca conduzca sobre superficies pavimenta-
das, como aceras, caminos privados, zonas de
estacionamiento o calles. Los ATV están dise-
ñados exclusivamente para su empleo en su-
perficies sin pavimentar. Las superficies
pavimentadas pueden reducir considerable-
mente la manejabilidad y gobernabilidad del
ATV y provocar la pérdida del control del vehí-culo.
U5YT65S0.book Page 9 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM
Page 68 of 146
7-10
7
Aunque la circulación por calles o carreteras públi-
cas sin pavimentar pueda ser legal en su región,
este tipo de conducción aumentará el riesgo de
chocar con otros vehículos. Esté alerta ante la po-
sible presencia de otros vehículos. Asegúrese de
conocer las leyes y reglamentaciones del país an-
tes de circular por calles o carreteras públicas sin
pavimentar. Nunca conduzca por ninguna calle
pública, carretera o autopista pavimentadas.
ADVERTENCIA
SWB01520Nunca conduzca este ATV por una vía pública,
carretera o autopista. Podría colisionar con
otro vehículo. En muchos lugares constituye
una infracción conducir un ATV por calles, ca-rreteras y otras vías públicas.
U5YT65S0.book Page 10 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM
Page 69 of 146
7-11
7 Familiarícese con el terreno por el que va a condu-
cir. Conduzca con precaución en las zonas que no
conozca bien. Esté atento a los hoyos, piedras o
raíces del terreno y a otros riesgos ocultos que
podrían desestabilizar el ATV.
ADVERTENCIA
SWB01530Circule despacio y sea especialmente pruden-
te cuando conduzca sobre terrenos con los
que no esté familiarizado. Durante el manejo
del ATV esté siempre atento a cualquier cam-bio en las condiciones del terreno.
ADVERTENCIA
SWB01540No conduzca sobre terreno excesivamente ac-
cidentado, suelto o resbaladizo hasta que haya
aprendido y practicado las destrezas necesa-
rias para controlar el ATV sobre tales terrenos.
Si no extrema las precauciones al conducir por
terrenos de esas características, el vehículo
podría quedar sin tracción o sin control, con elconsiguiente riesgo de accidente o vuelco.
U5YT65S0.book Page 11 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM
Page 70 of 146

7-12
7Cuando conduzca por zonas en las que no se le
vea con facilidad, tales como terrenos desérticos,
lleve una bandera de precaución en el ATV. NO
utilice el soporte del mástil de esta bandera como
enganche para el remolque.
ADVERTENCIA
SWB01550Lleve siempre colocada una bandera de pre-
caución en el ATV para hacerle más visible
cuando conduzca por zonas en las que podría
no ser visto por otros vehículos. Esté alertaante la posible presencia de otros vehículos.No entre en zonas con la señal de “prohibido el pa-
so”.
No conduzca sin permiso por propiedades priva-
das.
Escoja una zona grande, llana y sin pavimentar
para familiarizarse con su ATV. Asegúrese de que
la zona en cuestión esté libre de obstáculos y de la
presencia de otros conductores. Practique el con-
trol del acelerador, los frenos, y las técnicas de
giro en esta zona antes de tratar de hacerlo en te-
rrenos más difíciles. Evite siempre conducir sobre
superficies pavimentadas: el ATV está diseñado
únicamente para uso en superficies sin pavimen-
tar, por lo que las maniobras son más difíciles de
ejecutar sobre el pavimento.U5YT65S0.book Page 12 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM
Page 71 of 146

7-13
7 Cambie a la posición de estacionamiento y siga
las instrucciones de la página 6-1 para poner en
marcha el motor. Una vez calentado éste, podrá
empezar a conducir su ATV. Al montar en el vehí-
culo, asegúrese de no accionar, accidentalmente,
el pedal de cambios. Recuerde que, durante la
conducción y algún tiempo después, el motor y el
sistema de escape estarán muy calientes; evite
cualquier contacto de la piel o la ropa con estos
componentes.
Con el motor en ralentí, tire de la maneta de em-
brague para desembragar y cambie a la primera
marcha; a continuación, suelte el freno de estacio-
namiento. Acelere gradualmente al tiempo que
suelta la maneta de embrague poco a poco. Una
vez que el ATV haya alcanzado la velocidad de-
seada, suelte la maneta de aceleración y, al mis-
mo tiempo, accione con rapidez la maneta de
embrague y cambie a la segunda marcha. Accione
el acelerador parcialmente y suelte el embrague
poco a poco. Utilice el mismo procedimiento para
cambiar a velocidades superiores. Coordine debi-
damente el empleo del acelerador y el pedal de
cambios. Si se acelera bruscamente, no se suelta
el acelerador durante el cambio o no se suelta el
pedal antes de acelerar, las ruedas delanteraspueden levantarse del suelo y hacerle perder el
control de la dirección. Evite el uso de velocidades
altas hasta que esté totalmente familiarizado con
el manejo de su ATV.
ADVERTENCIA
SWB01720Acelere siempre gradualmente y suelte la ma-
neta de embrague poco a poco. De lo contrario,
el ATV podría derrapar, lo que aumentaría elriesgo de accidente.ATENCIÓNSCB00230No cambie de marcha sin soltar el acelerador.
Podrían resultar dañados el motor o la transmi-sión secundaria.
Para decelerar o parar, suelte el acelerador y apli-
que los frenos suave y uniformemente. Conforme
baja la velocidad, cambie a una marcha inferior.
Antes de reducir a una marcha inferior, espere a
que el régimen del motor descienda lo suficiente.
El uso incorrecto de los frenos o los cambios de
marcha puede hacer que los neumáticos pierdan
tracción, con la consiguiente pérdida de control y
riesgo de accidente.
U5YT65S0.book Page 13 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM
Page 72 of 146

7-14
7
ADVERTENCIA
SWB01560Antes de reducir a una marcha inferior, espere
a que el régimen del motor descienda lo sufi-
ciente. Reducir a una marcha inferior cuando la
velocidad el motor es muy alta puede provocarque las ruedas dejen de girar.
CÓMO GIRAR CON SU ATV
Para conseguir la máxima fuerza de tracción en
superficies sin pavimentar, las dos ruedas traseras
van montadas rígidamente en un mismo eje y gi-
ran conjuntamente a la misma velocidad. En con-
secuencia, a menos que se permita que la rueda
de la parte interior del giro patine o pierda algo de
tracción, el ATV se resistirá a girar. Se requiere
una técnica especial para conseguir que el ATV
realice los giros rápida y fácilmente. Es fundamen-
tal aprender primero esta técnica a baja velocidad.
ADVERTENCIA
SWB01570Siga los procedimientos adecuados para girar
que se indican en este manual. Practique los
giros a baja velocidad antes de efectuarlos avelocidades superiores. No gire a velocidades
excesivas para su capacidad o las condiciones
existentes.
Al aproximarse a una curva, reduzca la velocidad
y comience a girar el manillar en la dirección de-
seada. Mientras lo hace, cargue su peso sobre la
estribera del lado exterior del giro (el lado opuesto
a la dirección deseada) e incline la parte superior
del cuerpo hacia la curva. Utilice el acelerador
para mantener una velocidad uniforme durante
todo el giro. Esta maniobra hace que la rueda inte-
rior patine ligeramente y que el ATV pueda tomar
la curva de la forma correcta.
U5YT65S0.book Page 14 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM