Page 97 of 146

8-14
8
NOTACuando el motor y el sistema de escape se hayan
enfriado, no olvide limpiar el aceite que se hayapodido derramar sobre alguna pieza.ATENCIÓNSCB00300Para evitar que el embrague patine (puesto
que el aceite del motor también lubrica el
embrague), no mezcle ningún aditivo quími-
co. No utilice aceites con la especificación
diésel “CD” ni aceites de calidad superior a
la especificada. Asimismo, no utilice aceites
con la etiqueta “AHORRO DE ENERGÍA II” o
superior.Asegúrese de que no penetre ningún mate-rial extraño en el cárter.12. Arranque el motor y déjelo al ralentí durante
algunos minutos mientras comprueba si exis-
te alguna fuga de aceite. Si pierde aceite,
pare inmediatamente el motor y averigüe la
causa.
13. Pare el motor, espere al menos 10 minutos,
compruebe el nivel de aceite y corríjalo según
sea necesario. Aceite recomendado:
Véase la página 10-1.
Cantidad de aceite:
Sin sustitución del filtro de aceite:
2.50 L (2.64 US qt, 2.20 Imp.qt)
Con sustitución del filtro de aceite:
2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)
1. Especificación de “CD”
2.“ENERGY CONSERVING II”
1
2
U5YT65S0.book Page 14 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM
Page 98 of 146
8-15
8
SBU23742Limpieza del filtro de aire Debe limpiar el filtro de aire según los intervalos
que se especifican en el cuadro de mantenimiento
periódico y engrase. Limpie el filtro de aire con ma-
yor frecuencia si conduce en lugares especialmen-
te húmedos o polvorientos.NOTAEn la parte inferior de la caja del filtro de aire hay
un tubo de vaciado. Si se ha acumulado polvo o
agua en dicho tubo, vacíelo y limpie el filtro de airey la caja del mismo.
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.2. Desmonte el asiento. (Véase la página 4-12).
3. Retire la cubierta de la caja del filtro de aire
desenganchando las sujeciones.
4. Extraiga el filtro de aire de su caja.1. Tubo de vaciado de la caja del filtro de aire
1. Cubierta de la caja del filtro de aire
2. Soporte de la cubierta de la caja del filtro de aire
U5YT65S0.book Page 15 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM
Page 99 of 146
8-16
8 5. Extraiga el material esponjoso de la rejilla del
filtro del aire.
6. Lave el material esponjoso con disolvente,
suavemente pero a fondo.
ADVERTENCIA
SWB01940Para limpiar el material esponjoso utilice siem-
pre un disolvente para la limpieza de piezas.
No utilice nunca disolventes con una tempera-
tura de inflamabilidad baja o gasolina para lim-
piar el material esponjoso, pues el motorpodría incendiarse o explotar.
1. Conjunto del filtro de aire
1. Desbloquear.
1. Placa de retención del filtro de aire
2. Bastidor del filtro de aire
3. Material esponjoso
4. Emplazamiento del elemento del filtro de aire
U5YT65S0.book Page 16 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM
Page 100 of 146

8-17
87. Escurra el exceso de disolvente del material
esponjoso y déjelo secar.
ATENCIÓNSCB00440Al escurrir el material esponjoso, no lo retuer-za.
8. Compruebe el material esponjoso y cámbielo
si está dañado.
9. Aplique al material esponjoso un aceite de ca-
lidad para filtros de aire de espuma.NOTAEl material esponjoso debe estar húmedo, pero singotear.10. Tire del material esponjoso por encima de la
rejilla del filtro de aire.
11. Aplique grasa polivalente al asentamiento del
filtro de aire.
12. Introduzca el filtro de aire en la caja y monte
la cubierta de la misma enganchando las su-
jeciones.
13. Monte el asiento.
NOTAEl filtro de aire se debe limpiar cada 20–40 horas.
Si el ATV se utiliza en lugares en los que hay mu-
cho polvo, el filtro se debe limpiar y engrasar con
mayor frecuencia. Cada vez que realice el mante-
nimiento del filtro de aire, compruebe si la toma de
entrada a la caja del mismo está obstruida. Verifi-
que que la junta de goma entre la caja del filtro de
aire y los racores del carburador y del colector sea
estanca. Apriete bien todos los racores para pre-
venir la posibilidad de que entre aire no filtrado almotor.ATENCIÓNSCB00460Verifique que el filtro de aire quede correcta-
mente asentado en la caja.
U5YT65S0.book Page 17 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM
Page 101 of 146
8-18
8
No utilice nunca el motor sin el filtro de aire.
La penetración de aire no filtrado al motor
acelera su desgaste y puede provocar ave-
rías. Asimismo, el funcionamiento sin el fil-
tro de aire afectará a los surtidores del
carburador con la consiguiente disminución
de las prestaciones y el posible recalenta-miento del motor.SBU27701Limpieza del parachispas Seleccione una zona bien ventilada donde no
haya materiales combustibles y asegúrese de que
el tubo de escape y el silenciador estén fríos.
1. Quite el perno.2. Retire el tubo de escape tirando del silencia-
dor.
3. Golpee ligeramente el tubo de escape y, a
continuación, use un cepillo de alambre para
retirar cualquier acumulación de carbón tanto
en la parte del parachispas del tubo de esca-
pe como en el interior del alojamiento del tubo
de escape.
1. Perno
U5YT65S0.book Page 18 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM
Page 102 of 146
8-19
84. Introduzca el tubo de escape en el silenciador
y alinee los agujeros del perno.
5. Coloque el perno y apriételo con el par espe-
cificado.
6. Quite el perno de purga.7. Arranque el motor y revoluciónelo aproxima-
damente unas veinte veces para crear de for-
ma momentánea la presión del sistema de
escape bloqueando la salida del silenciador
con una toalla.
8. Pare el motor y deje que se enfríe el tubo de
escape.
9. Coloque el perno de purga y apriételo con el
par especificado.
1. Tubo trasero
2. ParachispasPar de apriete:
Perno del tubo trasero:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
1. Perno de purgaPar de apriete:
Perno de purga:
27 Nm (2.7 m·kgf, 19 ft·lbf)
U5YT65S0.book Page 19 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM
Page 103 of 146

8-20
8
ADVERTENCIA
SWB02380Nunca arranque el motor en un área cerrada
mientras purga el parachispas; de lo contrario
podrían causarse daños oculares, quemadu-
ras, intoxicación por monóxido de carbono
(posiblemente letal) o provocarse un fuego.Deje siempre que el sistema de escape se
enfríe antes de tocar ninguno de sus compo-
nentes.Lleve siempre protección ocular, y asegúre-
se de que no hay nadie detrás del ATV.Asegúrese de que no hay materiales com-bustibles en el área de trabajo.SBU23940Ajuste del carburador Debe comprobarse y, si fuera necesario, ajustarse
el carburador según los intervalos que se especifi-
can en el cuadro de mantenimiento periódico y en-
grase. El carburador es una parte importante del
motor y requiere un ajuste muy sofisticado. Por lo
tanto, la mayor parte de los ajustes del carburador
deben realizarse en un concesionario Yamaha,
donde se dispone de los conocimientos y expe-
riencia profesional necesarios. No obstante, elpropietario puede realizar el ajuste que se descri-
be en el apartado siguiente como parte del mante-
nimiento rutinario.
ATENCIÓNSCB00480El carburador ha sido ajustado y probado ex-
haustivamente en la fábrica Yamaha. La modi-
ficación de estos ajustes sin los
conocimientos técnicos suficientes puede pro-
vocar una disminución de las prestaciones oaverías en el motor.SBU24000Ajuste del ralentí del motor Debe comprobar y, si es necesario, ajustar el ra-
lentí del motor como se describe a continuación y
según los intervalos que se especifican en el cua-
dro de mantenimiento periódico y engrase.NOTAPara realizar este ajuste es necesario un tacóme-tro de diagnóstico.
1. Arranque el motor y caliéntelo.
U5YT65S0.book Page 20 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM
Page 104 of 146

8-21
8
NOTAEl motor está caliente cuando responde rápida-mente al acelerador.
2. Acople el tacómetro al cable de la bujía.
3. Compruebe el ralentí del motor y, si es nece-
sario, ajústelo al valor especificado girando el
tornillo de tope del acelerador en el carbura-
dor. Para aumentar el ralentí del motor, gire el
tornillo de tope del acelerador en la dirección
(a); para disminuir el ralentí, gire el tornillo en
la dirección (b).
NOTASi no consigue obtener el ralentí especificado con
el procedimiento descrito, acuda a un concesiona-rio Yamaha para efectuar el ajuste.SBU24044Ajuste del juego libre del cable del ace-
lerador Debe comprobarse y, si fuera necesario, ajustarse
el juego libre del cable del acelerador, según los
intervalos que se especifican en el cuadro de man-
tenimiento periódico y engrase.
El juego libre del cable del acelerador debe medir
2.0–4.0 mm (0.08–0.16 in) en la maneta de acele-
ración. Compruebe periódicamente el juego libre
del cable del acelerador y, si es necesario, ajústelo
del modo siguiente.NOTAEl ralentí del motor debe comprobarse y, si fuera
necesario, ajustarse, antes de ajustar el juego libredel cable del acelerador.
1. Tornillo de tope del acelerador
Ralentí del motor:
1450–1550 r/min
U5YT65S0.book Page 21 Tuesday, March 18, 2008 1:12 PM