2009 YAMAHA GRIZZLY 350 Notices Demploi (in French)

Page 33 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2009  Notices Demploi (in French) 4-12
4 ble des gaz. S’assurer que le jeu du levier des
gaz soit toujours de 3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in).
(Voir page 8-29.)FBU18391Levier de frein avant Le levier de frein avant se trouve à la poi

Page 34 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2009  Notices Demploi (in French) 4-13
4
FBU18460Frein de stationnement Serrer le frein de stationnement avant la mise en
marche du moteur ou lors du stationnement du vé-
hicule, particulièrement lors du stationnement en
pente. Pour

Page 35 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2009  Notices Demploi (in French) 4-14
4 pourraient être réduites, ce qui pourrait en-
traîner un accident. De plus, les freins ris-
quent de s’user prématurément.FBU18581Sélecteur de marche Le sélecteur de marche permet de s

Page 36 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2009  Notices Demploi (in French) 4-15
4
FBU18720Bouchon du réservoir de carburant Retirer le bouchon du réservoir de carburant en le
tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.FBU28940Carburant S’assurer que le ni

Page 37 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2009  Notices Demploi (in French) 4-16
4
N.B.En cas de cognements ou de cliquetis, utiliser une
essence de marque différente ou une essenced’un indice d’octane supérieur.ATTENTIONFCB00070Utiliser exclusivement de l’essence san

Page 38 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2009  Notices Demploi (in French) 4-17
4OFF (fermé)
Le carburant ne passe pas. La manette du robinet
doit toujours être à cette position quand le moteur
est coupé.ON (ouvert)
Le carburant parvient au carburateur. Placer la
manette

Page 39 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2009  Notices Demploi (in French) 4-18
4 RES (réserve)
La réserve de carburant est disponible. Placer la
manette du robinet à cette position si le carburant
vient à manquer pendant la conduite. Dans ce cas,
faire le plein dès que

Page 40 of 156

YAMAHA GRIZZLY 350 2009  Notices Demploi (in French) 4-19
4
Repose de la selle
Insérer les saillies à l’avant de la selle dans les
supports de la selle, puis appuyer à l’arrière de la
selle.
N.B.S’assurer que la selle est remise en place corre