2009 YAMAHA FX SHO Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 81 of 114

YAMAHA FX SHO 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) Funcionamiento
74
(6) Incremente progresivamente la veloci-
dad para equilibrar la moto de agua.
SJU33231Moto de agua volcada 
ADVERTENCIA
SWJ00671
Un enderezamiento inadecuado puede
provocar lesiones

Page 82 of 114

YAMAHA FX SHO 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) Funcionamiento
75
SJU33251Gobierno de la moto de agua 
ADVERTENCIA
SWJ00770
No suelte la manilla del acelerador cuan-
do trate de esquivar objetos: necesita
gas para gobernar. Una colisión puede
pro

Page 83 of 114

YAMAHA FX SHO 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) Funcionamiento
76
La moto de agua avanzará en línea recta
aunque se gire el manillar.
Para gobernar necesita gas.
Este modelo incorpora el sistema Yamaha de
gestión del motor (YEMS) que incluye el

Page 84 of 114

YAMAHA FX SHO 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) Funcionamiento
77
SJU35961Varada de la moto de agua 
(1) Verifique que no haya barcos, nadadores
u obstáculos cerca de la playa. Suelte la
manilla del acelerador unos 100 m (330
ft) antes de llegar a

Page 85 of 114

YAMAHA FX SHO 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) Funcionamiento
78
SJU37091
Cuidados posteriores a la 
navegación 
Para mantener la moto de agua en perfectas
condiciones, sáquela siempre del agua des-
pués de utilizarla y realice las operaciones

Page 86 of 114

YAMAHA FX SHO 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) Funcionamiento
79
SJU33462
Transporte 
Antes de cargar la moto de agua en un remol-
que o transportarla, sitúe la palanca del inver-
sor en posición de marcha avante. Cuando
vaya a transportar la mo

Page 87 of 114

YAMAHA FX SHO 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) Mantenimiento y cuidados
80
SJU33490
Almacenamiento 
ADVERTENCIA
SWJ00330
Cuando vaya a almacenar la moto de agua
sitúela siempre en posición vertical y nive-
lada horizontalmente, ya que de lo cont

Page 88 of 114

YAMAHA FX SHO 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) Mantenimiento y cuidados
81
trucciones del fabricante antes de poner el
motor en marcha.
(6) Deje el motor al ralentí durante unos 3
minutos y vigile su estado. Si el motor se
para durante el lavado,