Vérification et remises à niveau229
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Les spécifications qui sont indiquées sur la page suivante (normes VW)
doivent être mentionnées sur le bidon de l'huile de service; lorsque les
normes propres aux moteurs à essence et diesel sont mentionnées ensem-
bles sur le bidon, cette huile pourra être parfaitement utilisée sur les deux
types de moteurs.
Propriétés des huiles
Viscosité
Le type de viscosité de l’huile sera choisi en fonction du diagramme repro-
duit.
Si la température extérieure dépasse
pendant un court laps de temps les
limites figurant sur l'échelle, il ne sera pas nécessaire de procéder à la
vidange de l'huile.
Fig. 140 Types d'huile en
fonction de la tempéra-
ture
Type de moteur Spécification
Essence VW 501 01, VW 502 00 ou VW 504 00
Diesel VW 505 00, VW 505 01, VW 507 00 ou VW 506 01
Diesel Pompe à injection
a)
a)Utilisez uniquement les huiles recommandées, dans le cas contraire, vous risquez d'endommager le capot-moteur.
VW 505 01, VW 507 00 ou VW 506 01
Diesel Pompe à injection Moteur 118 kW
a)
VW 506 01/ VW 507 00
Moteurs diesel avec filtre à particules (DPF)
a)
VW 507 00
alhambra_frances.book Seite 229 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Vérification et remises à niveau231
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
– Remettez ensuite la jauge d'huile en place jusqu'en butée.S i le n iv eau d ' h u il e se tro u ve d ans l a zo n e ⇒page 230, fig. 141 , il ne faut
pas faire d'appoint d'huile.
Si le niveau d'huile se trouve dans la zone , de l'huile peut être rajoutée
(env. 0,5 l).
Si le niveau d'huile se trouve dans la zone , de l'huile doit être rajoutée
(env. 1,0 l).
Il est normal que le moteur consomme de l'huile. La consommation d'huile
peut atteindre 1,0 litres/1 000 km. C'est pourquoi le niveau d'huile-moteur
doit être vérifié régulièrement – de préférence chaque fois que vous faites le
plein et avant tout long trajet.
En cas de sollicitation particulièrement élevée du moteur, par exemple en été
lors de longs parcours sur autoroute, en cas de traction d'une remorque ou
de franchissements de cols de haute montagne, le niveau d'huile doit être
maintenu, dans la mesure du possible, dans la zone et non au-dessus.
ATTENTION !
Une prudence toute particulière s'impose lors de toute intervention sur le
moteur ou dans le compartiment-moteur !•
Avant toute intervention dans le compartiment-moteur, tenez compte
des avertissements ⇒ page 225.Prudence !
Si le niveau d'huile se trouve au-dessus de la zone , ne pas démarrer le
moteur. Risque d'endommagement du catalyseur et du moteur ! Prenez
contact avec le service après-vente SEAT
®.
Appoint d'huile-moteur
Faites l'appoint d'huile par petites quantités.
Avant d'ouvrir le capot-moteur, tenez compte des avertissements
⇒ sous « Consignes de sécurité pour les interventions dans le
compartiment-moteur », page 225.
– Dévissez le bouchon de remplissage d'huile-moteur ⇒fig. 142 .
– Faites l'appoint d'huile adéquate par petites quantités.
– Entretenez régulièrement votre véhicule en vérifiant le niveau d'huile pour éviter d'ajouter trop d'huile par inadvertance.
– Dès que le niveau d'huile atteint la zone , revissez soigneuse- ment le bouchon de l'orifice de remplissage.
AA
ABAC
AAAA
Fig. 142 Dans le compar-
timent-moteur : bouchon
de l'orifice de remplissage
d'huile-moteur
AB
alhambra_frances.book Seite 231 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Vérification et remises à niveau
232Pour connaître l'emplacement de l'orifice de remplissage d'huile-moteur,
reportez-vous à la figure correspondante représentant le compartiment-
moteur ⇒page 282.
Spécifications d'huile-moteur ⇒page 228.
ATTENTION !
L'huile est facilement inflammable ! Lorsque vous faites l'appoint, évitez de
renverser de l'huile sur les parties brûlantes du moteur.
Prudence !
Si le niveau d'huile se trouve au-dessus de la zone , ne pas démarrer le
moteur. Risque d'endommagement du catalyseur et du moteur ! Prenez
contact avec un atelier spécialisé.
Conseil antipollution
Le niveau d'huile ne doit en aucun cas dépasser la zone . Sinon, de l'huile
risque d'être aspirée par l'aération de carter-moteur et parvenir dans l'atmos-
phère par l'intermédiaire du système d'échappement.Vidange d'huile-moteur
La vidange d'huile-moteur doit être effectuée dans le cadre
des travaux d'entretien.Nous vous recommandons de faire effect uer la vidange d'huile par un Service
Te ch n iq u e .
La périodicité de la vidange d'huile-moteur est indiquée dans le Service de
Contrôle et Entretien.
ATTENTION !
N'effectuez la vidange d'huile-moteur vous-même que si vous possédez les
connaissances requises pour ce type de travail !•
Avant d'ouvrir le capot-moteur, tenez compte des avertissements
⇒ page 225, « Consignes de sécurité pour les interventions dans le
compartiment-moteur ».
•
Laissez refroidir le moteur. Du liquide de refroidissement chaud peut
occasionner des brûlures !
•
Portez des lunettes de protection – risque de brûlures corrosives par
projections d'huile.
•
Gardez votre bras à l'horizontale lorsque vous dévissez la vis de
vidange d'huile à la main afin d'éviter que l'huile qui s'écoule ne dégouline
le long de votre bras.
•
Si votre peau est entrée en contact avec de l'huile-moteur, lavez-la
soigneusement.
•
L'huile est toxique ! Conservez l'huile usagée hors de portée des
enfants avant de l'éliminer.Prudence !
Ne mélangez pas d'additifs aux huiles-moteur. Risque d'avarie du moteur !
Les dommages résultant de l'utilisation de tels additifs sont exclus de la
garantie.
Conseil antipollution
•
En raison du problème posé par l'élimination de l'huile, ainsi que des
outils spéciaux nécessaires et des connaissances techniques requises pour
ce type de travail, nous vous conseillons de faire effectuer la vidange de
l'huile-moteur et le remplacement du filtre dans un Service Technique.
•
L'huile usagée ne doit en aucun cas parvenir dans les égouts ou s'infiltrer
dans le sol.
AA
AA
alhambra_frances.book Seite 232 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Vérification et remises à niveau237
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Contrôlez régulièrement l'état des balais d'essuie-glace et
remplacez-les, le cas échéant.
Remplacement des balais d'essuie-glace
– Écartez le bras d'essuie-glace du pare-brise. Effectuez cette
opération sans saisir le balai d'essuie-glace.
– Tournez le balai d'essuie-glace dans le sens de la flèche ⇒page 236, fig. 145 jusqu'en butée, puis retirez-le dans le
sens de la flèche ⇒page 236, fig. 146 .
– Glissez un balai d'essuie-glace neuf de taille et d'exécution
identiques sur le bras d'essuie-glace, puis tournez le balai
d'essuie-glace dans le sens inverse de la flèche jusqu'en
butée.
– Posez le bras de l’essuie-glace du pare-brise dans sa position de départ.Vous trouverez des balais d'essuie-glaces auprès du service après-vente
SEAT
®.
Si les essuie-glace broutent , il est conseillé de les remplacer s'ils sont
endommagés ou de les nettoyer s'ils sont encrassés.
Si cette mesure n'apporte aucune amélioration, l'angle d'attaque des bras
d'essuie-glace doit être modifié. Cette modification doit toutefois être
contrôlée, et le cas échéant corrigée, dans un atelier spécialisé.ATTENTION !
Ne conduisez que si vous bénéficiez d'une bonne visibilité à travers toutes
les glaces !•
Nettoyez régulièrement les balais d'essuie-glace, ainsi que toutes les
glaces.
•
Remplacez les balais une ou deux fois par an.Prudence !
•
Des balais d'essuie-glace défectueux ou encrassés peuvent rayer le pare-
brise.
•
Ne nettoyez jamais les glaces avec du carburant, du dissolvant pour
vernis à ongles, du diluant ou des produits similaires. Cela risque d'endom-
mager les balais d'essuie-glace.
•
Ne déplacez jamais un essuie-glace ou un bras d'essuie-glace à la main –
il risque d'être endommagé !Nota
•
L o r s d u m o n ta g e d e s b a l a is d e l ' e s s u i e - g l a ce , i l n e f a u t p as é ch a n g e r c e u x
du côté conducteur et du côté passager avant.
A1
A2
A1
ATTENTION ! (suite)
alhambra_frances.book Seite 237 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Vérification et remises à niveau
238Remplacement du balai d'essuie-glace arrière
Il est conseillé de remplacer immédiatement un balai
d'essuie-glace endommagé.Contrôlez régulièrement l'état du balai d'essuie-glace et remplacez-
le, le cas échéant.
Remplacement du balai d'essuie-glace
– Écartez le bras d'essuie-glace de la glace arrière.
– Déverrouillez le balai d'essuie-glace dans le sens de la flèche
⇒fig. 147 tout en le tirant légèrement dans le sens de la
flèche .
– Décrochez le balai d'essuie-glace du bras d'essuie-glace.
– Retirez le balai d'essuie-glace dans le sens inverse de la flèche . – Glissez légèrement un balai d'essuie-glace neuf
de taille et
d'exécution identiques sur le bras d'essuie-glace dans le sens
de la flèche , puis accrochez le balai d'essuie-glace dans le
bras d'essuie-glace.
– Tirez le balai d'essuie-glace dans le sens inverse de la flèche jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
– Rabattez le bras d'essuie-glace.
Vous trouverez des balais d'essuie-glaces auprès du service après-vente
SEAT
®.
Si le balai d'essuie-glace broute , il est conseillé de le remplacer s'il est
endommagé ou de le nettoyer s'il est encrassé.
Si cette mesure n'apporte aucune amélioration, l'angle d'attaque des bras
d'essuie-glace doit être modifié. Cette modification doit toutefois être
contrôlée, et le cas échéant corrigée, dans un atelier spécialisé.ATTENTION !
Ne conduisez que si vous bénéficiez d'une bonne visibilité à travers toutes
les glaces !•
Nettoyez régulièrement les balais d'essuie-glace, ainsi que toutes les
glaces.
•
Remplacez les balais une ou deux fois par an.Prudence !
•
Des balais d'essuie-glace défectueux ou encrassés peuvent rayer le pare-
brise.
•
Ne nettoyez jamais les glaces avec du carburant, du dissolvant pour
vernis à ongles, du diluant ou des produits similaires. Cela risque d'endom-
mager les balais d'essuie-glace.
Fig. 147 Changement de
l'essuie-glace arrière
A1
A2
A2
A2
A2
alhambra_frances.book Seite 238 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Vérification et remises à niveau239
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
•
Ne déplacez jamais un essuie-glace ou un bras d'essuie-glace à la main –
il risque d'être endommagé !Nota
•
Les bras d'essuie-glace ne peuvent être amenés en position de mainte-
nance que si le capot-moteur est entièrement fermé.
Liquide de freinContrôle du niveau du liquide de frein
Le liquide de frein est contrôlé dans le cadre des travaux
d'entretien.
– Lisez le niveau du liquide de frein sur le réservoir transparent de liquide de frein. Le niveau de liquide doit se situer entre les
repères « MIN » et « MAX ».Pour connaître l'emplacement du vase d'expansion de liquide de freins,
reportez-vous à la figure correspondante représentant le compartiment-
moteur ⇒page 282. Le réservoir de liquide de frein est reconnaissable à son
bouchon de couleur noire et jaune.
Le niveau de liquide baisse légèrement en cours d'utilisation en raison de
l'usure et du rattrapage automatique du jeu des plaquettes de frein.
Cependant, si le niveau du liquide de frein diminue sensiblement en peu de
temps ou descend en dessous du repère « MIN », il se peut que le système de
freinage ne soit plus étanche. Un niveau de liquide de frein insuffisant est
indiqué dans le combiné d'instruments ⇒page 76.
ATTENTION !
Avant d'ouvrir le capot-moteur et de contrôler le liquide de frein, tenez
compte des avertissements ⇒page 225.Vidange du liquide de frein
Le Programme d'Entretien vous informe des intervales néces-
saires pour la vidange du liquide de freins.Nous vous recommandons de faire effectuer la vidange du liquide de frein par
un Service Technique.
Avant d'ouvrir le capot-moteur, veuillez lire et respecter les avertissements
⇒ sous « Consignes de sécurité pour les interventions dans le comparti-
ment-moteur », page 225 du chapitre « Consignes de sécurité pour les inter-
ventions dans le compartiment-moteur ».
Fig. 148 Dans le compar-
timent-moteur : bouchon
du réservoir de liquide de
frein
alhambra_frances.book Seite 239 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Vérification et remises à niveau
242Le regard circulaire « œil magique », situé sur la face supérieure de la batterie
change de couleur en fonction de l'état de charge et du niveau d'électrolyte
de la batterie.
Si l'indicateur situé dans le regard circulaire est incolore ou jaune clair, le
niveau d'électrolyte est insuffisant. Faites contrôler la batterie dans un atelier
spécialisé.
Les indicateurs vert et noir servent à l'atelier pour effectuer un diagnostic de
la batterie.Recharge ou remplacement de la batterie
La batterie ne nécessite aucun entretien et est régulièrement
contrôlée dans le cadre du Service Entretien. Toute interven-
tion sur la batterie du véhicule exige des connaissances tech-
niques spécialisées.En cas de courts trajets fréquents et de longues périodes d'immobilisation,
faites également recharger la batterie du véhicule entre les échéances
d'entretien dans un atelier spécialisé.
Si des problèmes de démarrage subsistent en raison de la charge insuffi-
sante de la batterie, ils peuvent indiquer que la batterie du véhicule est
défectueuse. Dans ce cas, nous vous conseillons de faire contrôler, recharger
ou remplacer la batterie du véhicule par un Service Technique.
Recharge de la batterie du véhicule
La recharge de la batterie du véhicule doit être effectuée par un atelier spécia-
lisé ; en effet, les batteries utilisées sont dotées d'une technologie particu-
lière qui nécessite une limitation de la tension de charge.
Remplacement de la batterie
La batterie du véhicule a été conçue pour correspondre à son emplacement
de montage et présente des caractéristiques de sécurité. Les batteries SEAT d'origine sont conformes aux exigences d'entretien, de
puissance et de sécurité du véhicule.
ATTENTION !
•
Nous vous recommandons d'utiliser exclusivement des batteries sans
entretien ou des batteries étanches et résistantes aux cycles alternés,
toutes ces batteries devant être conformes aux normes T 825 06 et
VW 7 50 73. La version de cette norme doit dater d'août 2001 ou être plus
récente.
•
Avant toute intervention sur les batteries, tenez compte des avertisse-
ments ⇒ sous « Symboles et avertissements concernant l'utilisation
de la batterie du véhicule », page 240.Conseil antipollution
Les batteries contiennent des substances nocives telles que l'acide sulfu-
rique et le plomb. Elles doivent être éliminées conformément à la législation
en vigueur et ne doivent en aucun cas être jetées aux ordures ménagères !RouesGénéralitésPrévention des dégâts
– Ne franchissez les bordures de trottoirs ou obstacles similaires que lentement et si possible de face.
– Protégez vos pneus de tout contact avec de l'huile, de la graisse ou du carburant.
alhambra_frances.book Seite 242 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Vérification et remises à niveau243
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
– Vérifiez régulièrement si les pneus ne sont pas endommagés
(trous, entailles, déchirures ou boursouflures). Enlevez les corps
étrangers ayant pénétré dans les sculptures du pneu.
Stockage des pneus
– Identifiez les roues démontées pour conserver le sens de marche précédent lors de la repose.
– Stockez les roues ou pneus démontés dans un endroit frais et sec, si possible à l'abri de la lumière.
– Disposez les pneus à la verticale s'ils ne sont pas montés sur des jantes.Pneus neufs
Des pneus neufs doivent être rodés ⇒page 198.
En raison des caractéristiques de conception et du dessin des sculptures, la
profondeur des sculptures des pneus neufs peut être différente suivant la
version et le manufacturier.
Dégâts non apparents
Les dégâts sur les pneus et jantes passent souvent inaperçus. Des vibrations
inhabituelles ou un tirage latéral de la direction peuvent laisser supposer
qu'un pneu est endommagé. Les pn eus doivent être immédiatement
contrôlés par un Service Technique.
Pneus à profil unidirectionnel
Le flanc des pneus à profil unidirectionnel est repéré par des flèches.
Respectez impérativement le sens de rotation indiqué. Cela vous garantit des
propriétés de roulement optimales quant à l'aquaplanage, l'adhérence, le
bruit et l'usure par abrasion.
ATTENTION !
•
Des pneus neufs ne présentent pas encore d'adhérence optimale
pendant les 500 premiers kilomètres. Conduisez donc avec la prudence qui
s'impose – risque d'accident !
•
Ne roulez jamais avec des pneus endommagés. Il y a un risque d'acci-
dent.
•
Si, en cours de route, vous constatez des vibrations inhabituelles ou un
tirage latéral de la direction, arrêtez-vous immédiatement et vérifiez si les
pneus ont été endommagés.
Contrôle de la pression de gonflage des pneus
La pression de gonflage des pneus correcte est indiquée sur
un autocollant apposé sur la face intérieure de la trappe à
carburant.1. Consultez la pression de gonflage des pneus (pneus d'été) préconisée sur l'autocollant. Pour les pneus d'hiver, vous devez
majorer de 0,2 bar les pression s de gonflage indiquées sur
l'autocollant.
2. Contrôlez toujours la pression de gonflage sur des pneus froids. Ne réduisez pas la pression de gonflage des pneus lorsque ceux-
ci présentent une pression plus élevée à chaud.
3. Adaptez la pression de gonflage des pneus à la charge.Pression de gonflage des pneus
La pression de gonflage des pneus est particulièrement importante à grande
vitesse. C'est pourquoi nous vous conseillons de contrôler cette pression au
moins une fois par mois et avant tout long trajet.
alhambra_frances.book Seite 243 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13