2009 Peugeot Partner Manual del propietario (in Spanish)

Page 169 of 177

Peugeot Partner 2009  Manual del propietario (in Spanish) 9. 39
�0�9
anterior.  TARJETA SD MP3/WMA: selección del repertorio anterior.  CARGADOR CD: selección del CD anterior.  Selección del elemento anterior en la agenda.  
 RADIO: selección de la emiso

Page 170 of 177

Peugeot Partner 2009  Manual del propietario (in Spanish) 9.40
�1�0
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
12332  MENÚ "RADIO" 
  FUNCIÓN PRINCIPAL   ELECCIÓN A � � �e�l�e�c�c�i�ó�n� �A�1� � � � �e�l�e�c�c�i�

Page 171 of 177

Peugeot Partner 2009  Manual del propietario (in Spanish) 9. 41
1
2
4
2
3
4
2
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
24
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
2
4
4
4
4
4
� � �c�r�i�t�e�r�i�o�s� �d�e� �g�u�i�a�d�o� � 
 el más rápido 
 el más corto 
 optimizar t

Page 172 of 177

Peugeot Partner 2009  Manual del propietario (in Spanish) 9.42
1
2
3
4
1
2
3
4
2
3
4
2
2
2
3
4
4
4
4
2
3
3
3
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
4
4
4
4
4
3
2
4
3
2
4
4
4
4
3
4
4
4
3
3
3
  MENÚ "TELÉFONO"   SETUP 
  MARCAR 
 LLAMAR DESDE LA AGENDA 
 DIARIO DE LAS

Page 173 of 177

Peugeot Partner 2009  Manual del propietario (in Spanish) 9. 43
calidad sonora entre las distintas fuentes de audio (radio, CD, Cargador CD...). 
 Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) están adaptados a las fuente

Page 174 of 177

Peugeot Partner 2009  Manual del propietario (in Spanish) 9.44
 SOLUCIÓN  RESPUESTA 
 La calidad de recepción de la emisora escuchada se degrada progresivamente o las emisoras memorizadas no funcionan (no hay sonido, se visualiza 87,5 Mhz...). 
 El vehícu

Page 175 of 177

Peugeot Partner 2009  Manual del propietario (in Spanish) 9. 45
 PREGUNTA  SOLUCIÓN  RESPUESTA 
 La casilla INFO. TRÁFICO está marcada. Sin embargo, algunos embotellamientos en el itinerario no se indican en tiempo real. 
 Al arrancar, el sistema tarda un

Page 176 of 177

Peugeot Partner 2009  Manual del propietario (in Spanish) 11
22
33
11
22
5511
04 KIT MANOS LIBRES 
 Por razones de seguridad y porque requieren una atención especial �p�o�r� �e�l� �c�o�n�d�u�c�t�o�r�,� �l�a�s� �o�p�e�r�a�c�i�o�n�e�s� �d�e� �c�o�n�fi� �g�u�