Page 1 of 124
This A
MANUAL DEL PROPIETARIO
5TH-28199-66
YFM80RX
MANUEL DU PROPRIÉTAIREOWNER’S MANUAL
Page 2 of 124
PRINTED IN JAPAN
2007.05-0.3x1 !
(E,F,S)
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Page 3 of 124
This A
5TH-28199-66-S0
YFM80RX
MANUAL DEL PROPIETARIO
Page 4 of 124
Page 5 of 124

SBU17170
INTRODUCCIÓN
SBU17260
Le felicitamos por su compra del Yamaha YFM80RX. Este ATV representa el resultado de muchos años
de experiencia de Yamaha en la producción de máquinas deportivas, de turismo y de competición que mar-
can el ritmo de las carreras. Con la compra de este Yamaha, podrá apreciar el alto grado de perfección
técnica y fiabilidad que han convertido a Yamaha en el líder de estos campos.
El presente manual le proporcionará un buen conocimiento básico de las características y el manejo del
ATV.
También contiene indicaciones importantes acerca de la seguridad y aporta información so-
bre las técnicas y habilidades especiales necesarias para conducir el ATV,
así como los procedimien-
tos básicos de mantenimiento e inspección. Si tiene alguna duda respecto al mantenimiento o manejo del
ATV, consulte a su concesionario Yamaha.
MENSAJE IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD:
LEA ÍNTEGRAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL ATV. ASEGÚRESE DE HABER
COMPRENDIDO TODAS LAS INSTRUCCIONES.
PRESTE GRAN ATENCIÓN A TODAS LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Y ATENCIÓN DEL ATV.
ESTE ATV Y, EN GENERAL, CUALQUIER OTRO DE CILINDRADA SUPERIOR A 70 cc., NO DEBE
SER CONDUCIDO POR PERSONAS DE EDAD INFERIOR A 12 AÑOS.
NOTA IMPORTANTE PARA LOS PADRES:
Este ATV no es un juguete. Antes de permitir que el niño conduzca este ATV deberá haber comprendido
las instrucciones y advertencias contenidas en este Manual del Propietario. Después, asegúrese de que el
niño las entienda y respete. No todos los niños tienen el mismo grado de destreza, aptitud física y sentido
común. Algunos pueden no ser capaces de conducir un ATV sin peligro. Los padres deberán supervisar la
Page 6 of 124

conducción del ATV por el niño en todo momento. Sólo deberán permitirle el uso continuado del ATV si
consideran que posee la habilidad necesaria para manejarlo de forma segura.
El ATV se suministra con un limitador ajustable de la velocidad así como con una placa de restricción de
la admisión de aire. Yamaha recomienda a todos los principiantes que empiecen con el tornillo del limitador
completamente apretado y la placa de restricción de la admisión de aire instalada a fin de limitar la veloci-
dad disponible mientras aprenden a manejar la máquina. El tornillo del limitador podrá ir aflojándose poco
a poco para ir aumentando la velocidad máxima a medida que el principiante se familiariza con el funcio-
namiento del ATV. Los padres deberán ser los que decidan el momento de darle más potencia al ATV des-
pués de haber comprobado que el joven ha mejorado su destreza. Una vez el joven pueda operar el ATV
con destreza a la velocidad máxima permitida sólo por el ajuste del limitador de velocidad, podrá pensarse
en extraer la placa de restricción de la admisión de aire. Puesto que la extracción de esta placa ocasionará
un incremento significativo de la potencia, deberá volver a apretar al máximo el limitador de la velocidad;
luego, vaya aflojándolo poco a poco como había hecho antes.
Si el niño es principiante o carece de experiencia, deberá seguir un curso de adiestramiento.
Page 7 of 124
SBU17330
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL
SBU17341
LA INOBSERVANCIA DE LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE MANUAL PUEDE ACARREAR
LESIONES GRAVES O INCLUSO MORTALES.
En este manual, la información particularmente importante se distingue mediante las siguientes anotacio-
nes:
* Tanto el producto como las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
El símbolo de aviso de seguridad significa ¡ATENCIÓN! ¡TENGA CUI-
DADO! ¡SU SEGURIDAD ESTÁ EN JUEGO!
Ignorar las instrucciones de ADVERTENCIA puede pr
ovocar lesiones
gra
ves o un accidente mor
tal
del conductor del ATV, de otra persona
o de quien esté revisando o reparando el ATV.
ATENCIÓN indica precauciones especiales que se deben adoptar
para evitar causar daños al ATV.
Una NOTA proporciona información clave para facilitar o clarificar los pro-
cedimientos.
ADVERTENCIA
ATENCION:NOTA:
Page 8 of 124
SBU17350
AVISO IMPORTANTE
SBU17370
¡Bienvenido al mundo de los deportes de motor Yamaha!
Este ATV ha sido fabricado y diseñado únicamente para su utilización en terrenos SIN PAVIMENTAR. Por
lo tanto, es peligroso circular con el ATV por superficies pavimentadas, calles, carreteras o autopistas.
Se ruega consultar las leyes y reglamentaciones locales sobre vehículos motorizados antes de usar el
ATV.
SBU17390
YFM80RX
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2007 Yamaha Motor Co., Ltd.
1ª edición, Mayo 2007
Todos los derechos reservados.
Toda reproducción o uso no autorizado
sin el consentimiento escrito de
Yamaha Motor Co., Ltd.
quedan expresamente prohibidos.
Impreso en Japón.