Page 65 of 86

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-27
6
HAU42582
Sostituzione dei fusibili Il fusibile principale, il fusibile dell’impianto
iniezione carburante, e la scatola fusibili che
contiene i fusibili dei circuiti individuali si tro-
vano sotto la sella pilota. (Vedere pagina
3-14.)
Se brucia un fusibile, sostituirlo come se-
gue.
1. Sganciare l’elastico per batteria, e poi
togliere il copribatteria.
2. Girare la chiave su “OFF” e spegnere
il circuito elettrico in questione.
3. Togliere il fusibile bruciato ed installare
un fusibile nuovo dell’amperaggio se-
condo specifica.1. Elastico per batteria
2. Copribatteria
1. Fusibile principale
2. Scatola fusibili
3. Fusibile dell’impianto di iniezione carburante
4. Fusibile di riserva sistema iniezione carbu-
rante
1. Fusibile sistema di segnalazione
2. Fusibile accensione
3. Fusibile luce di posizione
4. Fusibile ventola radiatore
5. Fusibile di backup (per contachilometri tota-
lizzatore, orologio e sistema dell’immobiliz-
zatore)
6. Fusibile faro
7. Fusibile di riserva
U11CH1H0.book Page 27 Monday, September 3, 2007 4:24 PM
Page 66 of 86

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-28
6
ATTENZIONE:
HCA10640
Non utilizzare un fusibile di amperaggio
superiore a quello consigliato per evita-
re di provocare danni estesi all’impiantoelettrico ed eventualmente un incendio.
4. Girare la chiave su “ON” ed accendere
il circuito elettrico in questione per con-
trollare se l’apparecchiatura elettrica
funziona.5. Se nuovamente il fusibile brucia subi-
to, fare controllare l’impianto elettrico
da un concessionario Yamaha.
6. Installare il copribatteria, e poi aggan-
ciare l’elastico per batteria sul suppor-
to.
HAU42890
Sostituzione della lampada faro Questo modello è equipaggiato con una
lampada faro al quarzo. Se la lampada faro
brucia, sostituirla come segue.
1. Togliere la copertura della staffa della
luce indicatori di direzione togliendo i
bulloni.
2. Togliere il gruppo ottico anteriore to-
gliendo i bulloni su ciascun lato. Fusibili secondo specifica:
Fusibile principale:
50.0 A
Fusibile del faro:
20.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazio-
ne:
10.0 A
Fusibile dell’accensione:
15.0 A
Fusibile della luce di posizione:
10.0 A
Fusibile dell’impianto di iniezione car-
burante:
10.0 A
Fusibile di backup:
10.0 A
Fusibile della ventola del radiatore:
20.0 A1. Copertura della staffa della luce indicatori di
direzione
2. Bullone
U11CH1H0.book Page 28 Monday, September 3, 2007 4:24 PM
Page 67 of 86

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-29
6
3. Scollegare il connettore faro e poi to-
gliere il coprilampada.
4. Sganciare il portalampada faro e poi
togliere la lampada guasta.
AVVERTENZA
HWA10790
Le lampadine del faro si scaldano molto.
Pertanto tenere i prodotti infiammabili
lontani dalla lampadina del faro accesa e
non toccarla fino a quando non si è raf-freddata.
5. Posizionare una lampada faro nuova e
poi fissarla con il portalampada.ATTENZIONE:
HCA10660
Non toccare la parte di vetro della lampa-
dina del faro, per mantenerla priva di
olio, altrimenti si influirebbe negativa-
mente sulla trasparenza del vetro, sulla
luminosità e sulla durata della lampadi-
na. Eliminare completamente ogni trac-cia di sporco e le impronte delle dita
sulla lampadina utilizzando un panno
inumidito con alcool o diluente.
6. Installare il cappuccio coprilampada e
poi collegare il connettore.
7. Installare il gruppo ottico anteriore in-
stallando i bulloni.
8. Posizionare la copertura della staffa
della luce indicatori di direzione nella
posizione originaria, e poi installare i
bulloni.
1. Bullone
1. Coprilampada del faro
2. Accoppiatore del faro
1. Portalampada del faro
2. Lampadina del faro
1. Non toccare la parte di vetro della lampadi-
na.
U11CH1H0.book Page 29 Monday, September 3, 2007 4:24 PM
Page 68 of 86

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-30
6
9. Se necessario, fare regolare il fascio
luce da un concessionario Yamaha.
HAU24131
Sostituzione della lampadina del
fanalino posteriore/stop 1. Togliere la coppetta fanalino posterio-
re/ stop togliendo le viti.
2. Togliere la lampadina guasta premen-
dola e girandola in senso antiorario.
3. Inserire una lampadina nuova nel por-
talampada, premerla e poi girarla in
senso orario fino a quando si blocca.
4. Installare il trasparente installando le
viti.ATTENZIONE:
HCA10680
Non stringere eccessivamente le viti, al-
trimenti il trasparente potrebbe romper-si.
HAU24210
Sostituzione della lampadina
dell’indicatore di direzione 1. Togliere il trasparente dell’indicatore di
direzione togliendo le viti.
2. Togliere la lampadina guasta premen-
dola e girandola in senso antiorario.
3. Inserire una lampadina nuova nel por-
talampada, premerla e poi girarla in
senso orario fino a quando si blocca.
4. Installare il trasparente installando le
viti.ATTENZIONE:
HCA10680
Non stringere eccessivamente le viti, al-
trimenti il trasparente potrebbe romper-si.
1. Vite
1. Vite
U11CH1H0.book Page 30 Monday, September 3, 2007 4:24 PM
Page 69 of 86
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-31
6
HAU42482
Sostituzione della lampada luce
targa 1. Togliere il coprilampada della luce tar-
ga togliendo i bulloni.
2. Tirare verso l’alto il gruppo luce targa
come illustrato nella figura.3. Togliere il portalampada con cavetto
della luce targa (insieme alla lampada)
girandolo in senso antiorario, e poi
estraendolo.
4. Togliere la lampada guasta estraendo-
la dal portalampada con cavetto.
5. Inserire una lampada nuova nel porta-
lampada con cavetto.6. Installare il portalampada con cavetto
(insieme alla lampada), premerlo den-
tro e girandolo in senso orario fino
all’arresto.
7. Posizionare il gruppo luce targa nella
posizione originaria, e poi installare il
coprilampada della luce targa instal-
lando i bulloni.1. Copertura luce targa
2. Bullone
1. Gruppo luce targa
1. Connessione portalampada luce targa
1. Lampada luce targa
U11CH1H0.book Page 31 Monday, September 3, 2007 4:24 PM
Page 70 of 86

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-32
6
HAU42870
Sostituzione della lampada luce
di posizione anteriore Se la lampada luce di posizione anteriore
brucia, sostituirla come segue.
1. Togliere il gruppo ottico anteriore. (Ve-
dere pagina 6-28.)
2. Togliere il cavetto portalampada luce
di posizione (insieme al connettore) gi-
rando il portalampada con cavetto in
senso antiorario.
3. Togliere la lampada guasta estraendo-
la.4. Inserire una lampada nuova nel porta-
lampada con cavetto.
5. Installare il portalampada della luce di
posizione (insieme al connettore) pre-
mendolo e girandolo in senso orario.
6. Installare il gruppo ottico anteriore.
HAU24350
Come supportare il motociclo Poiché questo modello non dispone di un
cavalletto centrale, osservare le seguenti
precauzioni quando si rimuovono la ruota
anteriore e posteriore o si eseguono altri la-
vori di manutenzione che richiedono che il
motociclo stia diritto. Prima di iniziare qual-
siasi lavoro di manutenzione, controllare
che il motociclo sia in una posizione stabile
ed in piano. Per una maggiore stabilità, si
può mettere una cassa di legno robusta sot-
to il motore.
Per la manutenzione della ruota anterio-
re
1. Stabilizzare la parte posteriore del mo-
tociclo con un cavalletto per motociclo
o, se questo non fosse disponibile,
mettendo un cric sotto il telaio davanti
alla ruota posteriore.
2. Sollevare la ruota anteriore da terra
utilizzando un cavalletto per motocicli.
Per la manutenzione della ruota poste-
riore
Sollevare la ruota posteriore da terra con un
cavalletto per motociclo o, se questo non
fosse disponibile, mettendo un cric sotto
1. Cavo portalampada della luce di posizione
1. Lampada luce di posizione anteriore
U11CH1H0.book Page 32 Monday, September 3, 2007 4:24 PM
Page 71 of 86

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-33
6
ciascun lato del telaio davanti alla ruota po-
steriore, oppure sotto ciascun lato del for-
cellone.
HAU25870
Ricerca ed eliminazione guasti Sebbene i motocicli Yamaha subiscano un
rigoroso controllo prima della spedizione
dalla fabbrica, si possono verificare dei gua-
sti durante il funzionamento. Eventuali pro-
blemi nell’impianto di alimentazione del
carburante, di compressione o di accensio-
ne, per esempio, possono provocare diffi-
coltà all’avviamento o perdite di potenza.
Le tabelle di ricerca ed eliminazione guasti
che seguono rappresentano una guida rapi-
da e facile per controllare questi impianti vi-
tali. Tuttavia, se il vostro motociclo dovesse
richiedere riparazioni, vi consigliamo di por-
tarlo da un concessionario Yamaha, i cui
tecnici esperti sono in possesso dell’attrez-
zatura, dell’esperienza e delle nozioni ne-
cessarie per la corretta riparazione del
veicolo.
Usare soltanto ricambi originali Yamaha.
Diffidate dalle imitazioni che possono sem-
brare simili ai ricambi originali Yamaha, ma
spesso sono di qualità inferiore, hanno una
breve durata, e possono causare riparazio-
ni costose.
U11CH1H0.book Page 33 Monday, September 3, 2007 4:24 PM
Page 72 of 86

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-34
6
HAU42500
Tabelle di ricerca ed eliminazione guasti Problemi all’avviamento o prestazioni scarse del motore
AVVERTENZA
HWA10840
Tenere lontane le fiamme libere e non fumare mentre si controlla o si lavora sull’impianto del carburante.
Controllare il livello del
carburante nel serbatoio.1. Carburante
Il carburante è sufficiente.
Il carburante manca.
Controllare la compressione.
Aggiungere il carburante.
Il motore non parte.
Controllare la compressione.
Azionare lo starter elettrico.2. Compressione
C’è compressione.
Non c’è compressione.
Controllare l’accensione.
Fare controllare il mezzo da un
concessionario Yamaha.
Togliere le candele e
controllare gli elettrodi.3. Accensione
Asciugare con un panno asciutto e correggere la distanza
tra gli elettrodi, oppure cambiare le candele.
Fare controllare il mezzo da un concessionario Yamaha.
Il motore non parte. Fare controllare
il mezzo da un concessionario
Yamaha.
Il motore non parte.
Controllare la batteria.
Azionare lo starter elettrico.4. Batteria
Il motore gira rapidamente.
Il motore gira lentamente.
La batteria è in buono stato.Controllare i collegamenti dei cavi della
batteria e caricare la batteria, se necessario.
AsciutteBagnate
Azionare lo starter elettrico.
U11CH1H0.book Page 34 Monday, September 3, 2007 4:24 PM