Page 65 of 88

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-25
6
GAU23280
Lenkung prüfen Verschlissene oder lockere Lenkungslager
stellen eine erhebliche Gefährdung dar. Da-
rum muss der Zustand der Lenkung folgen-
dermaßen in den empfohlenen Abständen
gemäß Wartungs- und Schmiertabelle ge-
prüft werden.
1. Den Motor so aufbocken, dass das
Vorderrad frei in der Luft schwebt.
WARNUNG
GWA10750
Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann.
2. Die unteren Enden der Teleskopgabel
greifen und versuchen, sie in Fahrt-
richtung hin und her zu bewegen. Ist
dabei Spiel spürbar, die Lenkung von
einer Yamaha-Fachwerkstatt überprü-
fen und instand setzen lassen.
GAU23290
Radlager prüfen Die Vorder- und Hinterradlager müssen in
den empfohlenen Abständen gemäß War-
tungs- und Schmiertabelle geprüft werden.
Falls ein Radlager zu viel Spiel aufweist
oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die
Radlager von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen lassen.
GAU23370
Batterie Dieses Modell ist mit einer versiegelten Bat-
terie (MF) ausgestattet, die absolut war-
tungsfrei ist. Die Kontrolle des Säurestands
und das Auffüllen von destilliertem Wasser
entfallen deshalb.ACHTUNG:
GCA10620
Unter keinen Umständen die Zellver-
schlusskappen entfernen, da dies die Batterie ernsthaft beschädigen würde.
WARNUNG
GWA10760
Die Batterie enthält giftige Schwe-
felsäure, die schwere Verätzungen
hervorrufen kann. Daher beim Um-
1. Minuspol-Batteriekabel (schwarz)
2. Pluskabel der Batterie (rot)
3. Batterie
U11CG1G0.book Page 25 Friday, August 31, 2007 9:08 AM
Page 66 of 88

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-26
6
gang mit Batterien stets einen ge-
eigneten Augenschutz tragen. Au-
gen, Haut und Kleidung unter
keinen Umständen mit Batteriesäu-
re in Berührung bringen. Im Falle,
dass Batteriesäure mit Haut in Be-
rührung kommt, führen Sie die fol-
genden ERSTE HILFE-Maßnahmen
durch.
ÄUßERLICH: Mit reichlich Was-
ser abspülen.
INNERLICH: Große Mengen Was-
ser oder Milch trinken und sofort
einen Arzt rufen.
AUGEN: Mindestens 15 Minuten
lang gründlich mit Wasser spü-
len und sofort einen Arzt aufsu-
chen.
Die Batterie erzeugt explosives
Wasserstoffgas (Knallgas). Daher
Funken, offene Flammen, brennen-
de Zigaretten und andere Feuer-
quellen von der Batterie fern halten.
Beim Laden der Batterie in ge-
schlossenen Räumen für ausrei-
chende Belüftung sorgen.
DIES UND BATTERIEN VON KIN-DERN FERN HALTEN.Batterie aufladen
Bei Entladung die Batterie so bald wie mög-
lich von einer Yamaha-Fachwerkstatt aufla-
den lassen. Beachten Sie, dass die Batterie
sich durch die Zuschaltung elektrischer Ne-
benverbraucher schneller entlädt, wenn das
Fahrzeug mit solchen ausgestattet ist.
Batterie lagern
1. Wird das Fahrzeug über einen Monat
lang nicht benutzt, die Batterie aus-
bauen, aufladen und an einem kühlen
und trockenen Ort lagern.
2. Bei einer Stilllegung von mehr als zwei
Monaten mindestens einmal im Monat
den Ladezustand der Batterie über-
prüfen und ggf. aufladen.
3. Vor der Montage die Batterie vollstän-
dig aufladen.
4. Nach der Montage sicherstellen, dass
die Batteriekabel richtig an die Batte-
rieklemmen angeschlossen sind.
ACHTUNG:
GCA10630
Die Batterie immer in geladenem
Zustand halten. Das Lagern im ent-
ladenen Zustand fügt der Batterie
bleibende Schäden zu.
Zum Laden der wartungsfreien Bat-
terie ist ein spezielles Ladegerät nö-
tig (Konstantstromstärke und/oder -spannung). Konventionelle Lade-
geräte können die Lebensdauer der
wartungsfreien Batterie vermin-
dern. Falls Sie keinen Zugang zu ei-
nem Ladegerät für die wartungs-
freie Batterie haben, lassen Sie sie
von Ihrer Yamaha-Fachwerkstatt
aufladen.
U11CG1G0.book Page 26 Friday, August 31, 2007 9:08 AM
Page 67 of 88

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-27
6
GAU42582
Sicherungen wechseln Die Hauptsicherung, die Sicherung für das
Kraftstoffeinspritzsystem und der Siche-
rungskasten, der die Sicherungen für die
einzelnen Stromkreise enthält, befinden
sich unter dem Fahrersitz. (Siehe Seite
3-15.)
Eine durchgebrannte Sicherung folgender-
maßen erneuern.
1. Batterie-Haltegummi aushängen und
dann die Batterie-Abdeckung abneh-
men.
2. Den Zündschlüssel auf “OFF” drehen
und den betroffenen Stromkreis aus-
schalten.3. Die durchgebrannte Sicherung her-
ausnehmen, und dann eine neue Si-
cherung mit der vorgeschriebenen
Amperezahl einsetzen.1. Batterie-Haltegummi
2. Batterieabdeckung
1. Hauptsicherung
2. Sicherungskasten
3. Sicherung des Kraftstoffeinspritz-Systems
4. Ersatzsicherung für das Kraftstoff-Einspritz-
system
1. Signalanlagensicherung
2. Zündungssicherung
3. Parkbeleuchtungssicherung
4. Kühlerlüftersicherung
5. Zusatzsicherung (für Kilometerzähler, Uhr
und Wegfahrsperren-System)
6. Scheinwerfersicherung
7. Ersatzsicherung
U11CG1G0.book Page 27 Friday, August 31, 2007 9:08 AM
Page 68 of 88

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-28
6
ACHTUNG:
GCA10640
Niemals Sicherungen mit einer höheren
als der vorgeschriebenen Amperezahl
verwenden. Eine Sicherung mit falscher
Amperezahl kann Schäden an elektri-
schen Komponenten und sogar einen Brand verursachen.
4. Den Zündschlüssel auf “ON” drehen
und den betroffenen Stromkreis ein-
schalten, um zu prüfen, ob das elektri-
sche System einwandfrei arbeitet.5. Falls die neue Sicherung sofort wieder
durchbrennt, die elektrische Anlage
von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen lassen.
6. Batterie-Abdeckung einsetzen und
Batterie-Haltegummi in die Halterung
einhaken.
GAU42890
Scheinwerferlampe auswech-
seln Dieses Modell ist mit einer Halogenlampe
ausgestattet. Eine durchgebrannte Schein-
werferlampe kann folgendermaßen ausge-
wechselt werden.
1. Die Abdeckung der Blinkerhalterung
abschrauben.
2. Den Scheinwerfereinsatz an beiden
Seiten abschrauben. Vorgeschriebene Sicherungen:
Hauptsicherung:
50.0 A
Scheinwerfersicherung:
20.0 A
Signalanlagensicherung:
10.0 A
Zündungssicherung:
15.0 A
Parkleuchten-Sicherung:
10.0 A
Sicherung des Kraftstoffeinspritz-
Systems:
10.0 A
Zusatzsicherung:
10.0 A
Kühlerlüftersicherung:
20.0 A1. Abdeckung der Blinkerhalterung
2. Schraube
U11CG1G0.book Page 28 Friday, August 31, 2007 9:08 AM
Page 69 of 88

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-29
6
3. Den Scheinwerfer-Steckverbinder lö-
sen und dann die Lampenschutzkap-
pe abnehmen.
4. Den Lampenhalter aushängen und
dann die defekte Lampe herausneh-
men.
WARNUNG
GWA10790
Scheinwerferlampen werden sehr
schnell heiß. Deshalb entflammbares
Material vom Lampenhalter fern halten
und die Lampe niemals berühren, bevor sie ausreichend abgekühlt ist.
5. Die neue Scheinwerferlampe einset-
zen und mit dem Lampenhalter si-
chern.ACHTUNG:
GCA10660
Schweiß- und Fettspuren auf dem Glas
beeinträchtigen die Leuchtkraft und Le-
bensdauer der Lampe. Deshalb den
Glaskolben der Scheinwerferlampe
nicht mit den Fingern berühren. Verun-reinigungen der Scheinwerferlampe mit
einem mit Alkohol oder Verdünner ange-
feuchteten Tuch entfernen.
6. Die Lampenschutzkappe aufsetzen
und dann den Steckverbinder einste-
cken.
7. Den Scheinwerfereinsatz festschrau-
ben.
8. Die Abdeckung der Blinkerhalterung in
die ursprüngliche Position bringen und
festschrauben.
1. Schraube
1. Abdeckung der Scheinwerferlampe
2. Scheinwerfer-Steckverbinder
1. Halterung der Scheinwerferlampe
2. Scheinwerferlampe
1. Den Glasteil der Lampe nicht berühren.
U11CG1G0.book Page 29 Friday, August 31, 2007 9:08 AM
Page 70 of 88

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-30
6
9. Den Scheinwerfer ggf. von einer
Yamaha-Fachwerkstatt einstellen las-
sen.
GAU24131
Rücklicht-/Bremslichtlampe aus-
wechseln 1. Die Rücklicht-/Bremslicht-Streuschei-
be abschrauben.
2. Die defekte Lampe hineindrücken und
gegen den Uhrzeigersinn herausdre-
hen.
3. Die neue Lampe in die Fassung hin-
eindrücken und dann im Uhrzeigersinn
festdrehen.
4. Die Streuscheibe festschrauben.ACHTUNG:
GCA10680
Die Schrauben nicht zu fest anziehen,
um die Streuscheibe nicht zu beschädi-gen.
GAU24210
Blinkerlampe auswechseln 1. Die Blinker-Streuscheibe abschrau-
ben.
2. Die defekte Lampe hineindrücken und
gegen den Uhrzeigersinn herausdre-
hen.
3. Die neue Lampe in die Fassung hin-
eindrücken und dann im Uhrzeigersinn
festdrehen.
4. Die Streuscheibe festschrauben.ACHTUNG:
GCA10680
Die Schrauben nicht zu fest anziehen,
um die Streuscheibe nicht zu beschädi-gen.
1. Schraube
1. Schraube
U11CG1G0.book Page 30 Friday, August 31, 2007 9:08 AM
Page 71 of 88
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-31
6
GAU42482
Kennzeichenleuchten-Lampe
auswechseln 1. Die Abdeckung der Kennzeichenbe-
leuchtung abschrauben.
2. Kennzeichenbeleuchtungs-Baugrup-
pe wie abgebildet nach oben ziehen.3. Fassung der Kennzeichenbeleuch-
tung samt Lampe entfernen, indem sie
gegen den Uhrzeigersinn herausge-
dreht und dann herausgezogen wird.
4. Die defekte Lampe aus der Fassung
herausziehen.5. Eine neue Lampe in die Fassung ein-
setzen.
6. Die Fassung samt Lampe einbauen.
Dazu die Fassung hineindrücken und
sie dann im Uhrzeigersinn bis zum An-
schlag drehen.
7. Die Kennzeichenbeleuchtung in die
ursprüngliche Position bringen und
dann die Abdeckung der Kennzei-
chenbeleuchtung anschrauben.1. Abdeckung der Kennzeichenbeleuchtung
2. Schraube
1. Kennzeichenbeleuchtungsanlage
1. Lampenfassung der Kennzeichenbeleuch-
tung
1. Lampe der Kennzeichenbeleuchtung
U11CG1G0.book Page 31 Friday, August 31, 2007 9:08 AM
Page 72 of 88

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-32
6
GAU42870
Standlichtlampe auswechseln Eine durchgebrannte Standlichtlampe kann
folgendermaßen ausgewechselt werden.
1. Den Scheinwerfereinsatz abschrau-
ben. (Siehe Seite 6-28.)
2. Die Fassung des Standlichts (zusam-
men mit dem Steckverbinder) gegen
den Uhrzeigersinn drehen und heraus-
ziehen.
3. Die defekte Lampe herausziehen.4. Eine neue Lampe in die Fassung ein-
setzen.
5. Die Fassung des Standlichts (zusam-
men mit dem Steckverbinder) hinein-
drücken und im Uhrzeigersinn drehen.
6. Den Scheinwerfereinsatz festschrau-
ben.
GAU24350
Motorrad aufbocken Da dieses Modell keinen Hauptständer be-
sitzt, sollten beim Ausbau der Räder oder
zum Erledigen von anderen Wartungsarbei-
ten, bei denen das Motorrad sicher und
senkrecht stehen muss, folgende Hinweise
beachtet werden. Vor der Wartungsarbeit
prüfen, ob das Motorrad sicher und senk-
recht steht. Es kann nach Bedarf auch eine
stabile Holzkiste unter dem Motor platziert
werden.
Vorderrad warten
1. Entweder hinten einen Motorrad-Mon-
tageständer verwenden oder (falls
nicht zwei solcher Ständer zur Verfü-
gung stehen) einen Aufbockständer
aus dem Automobilfachhandel unter
den Rahmen in Nähe des Hinterrads
stellen.
2. Das Fahrzeug mit einem Motorrad-
Montageständer vorn so abstützen,
dass das Vorderrad sich frei drehen
lässt.
Hinterrad warten
Das Motorrad so abstützen, dass das Hin-
terrad sich frei drehen lässt. Dazu entweder
hinten einen Motorrad-Montageständer ver-
1. Stecker der Standlichtlampe
1. Standlichtlampe
U11CG1G0.book Page 32 Friday, August 31, 2007 9:08 AM