Page 129 of 273

Air conditionin
g126 Function Recommendation/Notes
d %
Reduces the temperature, left-hand side i
Set the temperature to 22 †. (
Y page 127 ) e ,
Activates/deactivates air-recirculation mod e i
Only use this operating mode for a short time, e.g. in
a tunnel. Otherwise, the windows can mist up due to
lack of fresh air. (
Y page 131 ) Switching the air conditioning on/off
i When the air conditioning is switched off,
the air supply and air circulation are also
switched off. Only select this setting briefly,
otherwise the windows may mist up.
X To activate Heatmatic/2-zone
Thermatic *:turn thumbwheel 2clock-
wise to the desired position (apart from the
0 position) (Y page 120), (Y page 122).
X To deactivate Heatmatic/2-zone
Thermatic *:turn thumbwheel 2anti-
clockwise to position 0(Y page 120),
( Y page 122). X
To activate Thermotronic*: press the
´ button.
The indicator lamp in the ´button goes
out. The previously selected settings come
into effect again.
or
X Press the Ubutton.
The indicator lamp in the Ubutton
comes on. Airflow and air distribution are
set to automatic mode.
X To switch off Thermotronic*: press the
´ button.
The indicator lamp in the ´button
comes on. Switching cooling with air-dehumidi-
fication on/off
The "cooling with dehumidification" function
is only available when the engine is running.
The air inside the vehicle is cooled and dehu-
midified according to the temperature selec-
ted. This prevents the windows from mistin g
up. G
Risk of accident
If the "cooling with air-dehumidification"
function is deactivated, the air inside the
vehicle will not be cooled (during warm
weather) or dehumidified. The window s
could mist up more quickly. This may pre -
vent you from observing the traffic condi-
tions, thereby causing an accident. Controls
* optional
171_AKB; 3; 4, en-GB
vpfaff7,
2007-11-13T10:50:25+01:00 - Seite 126
Page 130 of 273

Air conditionin
g 127H
Environmental not
e
The cooling system uses the refrigerant
R134A. This refrigerant does not damage
the earth's ozone layer.
i Condensation may drip from the under-
side of the vehicle when Thermatic is in
cooling mode.
The "cooling with air dehumidification" func-
tion is only available with 2-zone Thermatic*
or Thermotronic* .
X To activate: press the914
/œ 15
but-
ton.
The indicator lamp in the 9/œ but-
ton lights up.
X To deactivate: press the914
/œ 15
button.
The indicator lamp in the 9/œ but-
ton goes out. The cooling with air dehumid-
ification has a delayed switch-off feature. Controlling the air conditioning auto-
matically
Only Thermotronic *features the "control air
conditioning automatically" function .
In automatic mode, the set temperature is
maintained at a constant level fully automat-
ically. To do so, the system automatically
regulates the temperature of the dispensed
air, the airflow and the air distribution.
The automatic air conditioning will achieve
optimal operation if "cooling with air dehu-
midification" is also activated. If necessary ,
cooling with air dehumidification can be deac-
tivated.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock .
X Set the desired temperature .
X To activate :press the Ubutton.
The indicator lamp in the Ubutton
comes on.
X To deactivate: press theUbutton.
The indicator lamp in the Ubutton goes
out. The airflow is set to level 2. The air dis-
tribution is set to position b. Setting the temperature
Different temperatures can be set for the
driver's and front-passenger sides.
Heatmatic/2-zone Thermatic* X
To increase/reduce: turn thumb-
wheels 1and 4clockwise or anti-clock-
wise (Y page 120), (Y page 122). Only
adjust the temperature in small incre-
ments. Start at 22 †.
Thermotronic * X
To increase/reduce: press the$or
% button. Only change the temperature
setting in small increments. Start at 22 †.
The temperature is shown in the display.
14 Vehicles with 2-zone Thermatic*.
15 Vehicles with Thermotronic*. Controls
* optional
171_AKB; 3; 4, en-GB
vpfaff7,
2007-11-13T10:50:25+01:00 - Seite 127
Page 131 of 273

Air conditionin
g128 Adjusting the air vents
G
Risk of injury
Very hot or very cold air can flow from the
air vents. This could cause burns or frost-
bite to bare skin in the immediate vicinity
of the vents. Keep bare skin away from
these air outlets. If necessary, direct the
airflow away to a different area of the vehi-
cle interior.
Please observe the following notes to ensure
that the air can flow freely through the ai r
vents:
R Keep the air inlet between the windscree n
and the bonnet free of deposits, such as ice
and snow, to guarantee the supply of fresh
air into the vehicle interior.
R Never cover the vents or air inlet and outlet
grilles in the vehicle interior.
i Position the sliders for the centre air
vents in the central position to provide vir-
tually draught-free ventilation. Setting the centre air vents Centre air vent
s
1 Fixed centre air vent, left
2 Thumbwheel for centre air vent, left
3 Swivelling centre air vent, left
4 Swivelling centre air vent, right
5 Thumbwheel for centre air vent, right
6 Fixed centre air vent, right
X To open the fixed centre air vents :tur n
thumbwheels 2and 5up to the first
locking point.
X To close the fixed centre air vents :tur n
thumbwheels 2and 5down or up
beyond the first locking point .
X To open the swivelling centre air vents :
turn thumbwheels 2and 5up to the first locking point or beyond the first lockin
g
point to the stop.
X To close the swivelling centre air vents :
turn thumbwheels 2and 5down.
Setting the side air vents Side air vent
s
1 Side window demister vent
2 Side air vent
3 Side air vent thumbwhee l
X To open/close: turn thumbwheel 3to the
left or right. Controls
171_AKB; 3; 4, en-G
B
vpfaff7, 2007-11-13T10:50:25+01:00 - Seite 128
Page 132 of 273

Air conditionin
g 129
Setting the AIRSCARF* vents G
Risk of injury
When AIRSCARF is in operation, very hot ai r
can flow from the vents in the hea d
restraints. This could cause burns to bare
skin in the immediate vicinity of the vents.
Make sure that you reduce the heater out-
put in time. 1
AIRSCARF vent
You can adjust the blower output of the AIR -
SCARF vents using the AIRSCARF button
( Y page 62). Setting the air distribution
The symbols for the air distribution have the
following meanings: Symbol Meaning
Z
Directs the airflow through the
demister vents to the wind-
screen and side windows
b
Directs the airflow to the entire
vehicle interior
Y
Directs the airflow to the foot-
well and through the side ai
r
vents a
Directs the airflow through the
centre and side air vents
Heatmatic/2-zone Thermatic
* X
Turn thumbwheel 3to the corresponding
symbol (Y page 120), (Y page 122). The
thumbwheel can also be turned to the area
between two symbols. Thermotronic
* X
Turn thumbwheel 8to the corresponding
symbol (Y page 124). The thumbwheel can
also be turned to the area between two
symbols. Setting the airflow
Heatmatic/2-zone Thermatic* X
To increase/reduce: turn thumbwheel
2 clockwise or anti-clockwise
( Y page 120), (Y page 122).
Thermotronic * X
To increase/reduce: turn thumbwheel
1 clockwise or anti-clockwise
( Y page 124). Controls
* optional
171_AKB; 3; 4, en-GB
vpfaff7,
2007-11-13T10:50:25+01:00 - Seite 129
Page 133 of 273

Air conditionin
g130 Demisting the windscreen
i You should only select the "demisting"
function until the windscreen is clear again.
X To activate :press the ybutton.
The indicator lamp in the ybutton
comes on.
The system automatically switches to the
following functions:
R cooling with air dehumidification on 16
R high airflow 17
R high temperature 17
R air distribution to the windscreen and
front side windows
R air-recirculation mode off
X To deactivate: press theybutton.
The indicator lamp in the ybutton goes
out. The previously selected settings come
into effect again. The cooling with air dehu- midification
16
function remains on. Air-
recirculation mode remains deactivated.
or
X Press the Ubutton. 18
The indicator lamp in the ybutton goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode. Demisting the windows
Windows misted up on the inside X
Activate the "cooling with air-dehumidifica-
tion" function. 19
X Activate the automatic air conditioning. 20
X If the windows continue to mist up, activate
the "demisting" function. Windows misted up on the outside X
Activate the windscreen wipers.
X Turn the air distribution thumbwheel to the
Y ora symbol.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again. Switching the rear window heating
on/off
G
Risk of accident
Clear all windows of ice or snow before set-
ting off. Impaired visibility could otherwise
endanger yourself and others.
i At very low temperatures, the rear win-
dow heating is only switched on once the
vehicle interior has warmed up .
i The rear window heating has a high cur-
rent draw. You should therefore switch it
off as soon as the window is clear, as it only
16 Vehicles with 2-zone Thermatic*/Thermotronic* .
17 Depending on the outside temperature.
18 Vehicles with Thermotronic*.
19 Vehicles with 2-zone Thermatic*/Thermotronic*.
20 Vehicles with Thermotronic*. Controls
* optional
171_AKB; 3; 4, en-GB
vpfaff7,
2007-11-13T10:50:25+01:00 - Seite 130
Page 134 of 273

Air conditionin
g 131
switches itself off automatically after
between six and seventeen minutes.
i If the battery voltage is too low, the rear
window heating may switch off.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock .
X Press the ¯button.
The indicator lamp in the ¯switch lights
up or goes out. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated. G
Risk of accident
Only switch over to air-recirculation mod e
briefly at low outside temperatures. Other -
wise, the windows could mist up, thus
impairing visibility and endangering your-
self and others. This may prevent you fro m
observing the traffic conditions, thereby
causing an accident . X
To activate :press the ,button.
The indicator lamp in the ,button
comes on.
i Air-recirculation mode is activated auto-
matically at high outside temperatures.
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp in
the , button is not lit.
Outside air is added after about 30
minutes.
X To deactivate: press the,button.
The indicator lamp in the ,button goes
out.
i Air-recirculation mode switches off auto-
matically:
R after approximately five minutes at out -
side temperatures below approximately
5 †
R after approximately 5 minutes if the cool-
ing with air dehumidification function 21
is switched off
R after approximately 30 minutes at out -
side temperatures above approximately
5 † Air-recirculation mode with the conve-
nience opening/closing feature G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trap -
ped between the side window and the door
frame as the side windows are opened and
closed. Do not place objects or lean against
the side window when it is being opened or
closed. You or the objects could be drawn
in or become trapped between the side
window and the door frame as the window
moves. If there is a risk of entrapment,
press the ,button again. If necessary,
press the switch that stops, opens or closes
the side window in the opposite direction.
X Convenience closing: press and hold
the , button until the side windows
have closed.
The indicator lamp in the ,button
comes on. Air-recirculation mode is activa-
ted.
X Convenience opening: press and hold
the , button until the side windows
have returned to their original position .
The indicator lamp in the ,button goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
21 Vehicles with 2-zone Thermatic*/Thermotronic*. Controls
* optional
171_AKB; 3; 4, en-GB
vpfaff7,
2007-11-13T10:50:25+01:00 - Seite 131
Page 135 of 273

Opening/closing the roof
132
i
If you open the side windows manually
after closing using the convenience closing
feature, it will remain in this position when
opened using the convenience opening fea-
ture. Switching the residual heat/auxiliary
ventilation on/off
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the station-
ary vehicle for up to 30 minutes after the
engine has been switched off. The heating
time depends on the set interior temperature .
i The blower will run at a low speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the "residual heat" function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
medium speed. X
Make sure that the key is in position 0in
the ignition lock or that it has been
removed.
X To switch on: press theT22
/9 23
button.
The indicator lamp in the T/9 but-
ton lights up.
X To deactivate: press theT22
/9 23
button.
The indicator lamp in the T/9 but-
ton goes out.
i The auxiliary heating/ventilation is auto-
matically deactivated after about 30
minutes, or when:
R the ignition is switched on
R the battery voltage drops Opening/closing the roo
f
For safety reasons, the roof can only be
opened and closed when the vehicle is sta-
tionary. G
Risk of accident and injury
Always open or close the roof fully before
driving .
If the roof does not open or close fully, the
roof hydraulic system is depressurised and
the roof lowers itself
R after about seven minutes if the ignition
is switched on
R after about 15 seconds if the ignition is
switched off
A warning tone sounds shortly beforehand.
The message Vario-roof lowering
appears in the multi-function display.
Lock the roof again before driving on. Oth-
erwise the unlocked roof could open durin g
the journey and cause you to lose control
of your vehicle. You or other persons could
be injured as a result.
! Never sit on the rear shelf and never store
heavy objects there. You will otherwis e
22 Vehicles with Heatmatic/Thermotronic*.
23 Vehicles with Thermatic*. Controls
* optional
171_AKB; 3; 4, en-GB
vpfaff7,
2007-11-13T10:50:25+01:00 - Seite 132
Page 136 of 273

Opening/closing the roof
133
damage the roof and the rear shelf of your
vehicle.
! When opening and closing the roof, make
sure that :
R there is sufficient upward clearance, as
the roof swings upwards
R there is sufficient clearance behind the
vehicle as the boot lid swings backwards
beyond the bumpe r
R the boot is only loaded to below the boot
separator
R the boot separator is not pushed up by
the load
R the boot separator is close d
R the boot lid is close d
R no roof rack is fitte d
R the outside temperature is above -15° C
R the roof is not dirty or we t
You will otherwise damage the roof and the
boot of your vehicle. Using the roof switch
G
Risk of injury
When opening or closing the roof, make
sure that nobody is trapped or injured by
moving parts such as the boot lid, the
hinged roof or the roof linkage .
If danger threatens, release the roof switch
immediately. The roof folding mechanism
stops immediately.
The switch is on the lower section of the
centre console. 1
To close the roof
2 To open the roof Opening i
Make sure that the roof and rear window
are dry before opening the roof. Otherwise ,
water could enter the interior or boot.
X Apply the handbrake (Y page 83).
X Make sure that the boot separator is closed
(Y page 134).
X Close the boot lid.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock .
X Pull the roof switch in the direction of arrow
2 until the roof is stored fully in the boot .
Closing X
Apply the handbrake (Y page 83).
X Make sure that the boot separator is closed
(Y page 134).
X Close the boot lid.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock .
X Push the roof switch in the direction of
arrow 1until the roof is closed fully. Controls
171_AKB; 3; 4, en-GB
vpfaff7,
2007-11-13T10:50:25+01:00 - Seite 133