Page 300 of 526

299
3-5. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
08_IS350/250_D_(L/O_0708)■
Programmation d'un système à code aléatoire (réservé aux
utilisateurs résidant aux États-Unis)
Si le système à commander utilise un code électronique aléatoire,
commencez par appliquer la procédure décrite au paragraphe intitulé
“Programmation de l'émetteur HomeLink
” avant de poursuivre avec
les opérations expliquées ci-après.
Vous trouverez sur la motorisation de commande de votre porte
de garage (fixée au plafond le plus souvent) un bouton de
synchronisation; repérez-le. La position exacte et la couleur de ce
bouton peuvent varier selon la marque de la motorisation de
votre porte de garage.
Consultez le mode d'emploi qui vous a été fourni avec votre
motorisation de porte de garage po ur localiser précisément ce bouton
de synchronisation.
Appuyez sur le bouton de synchronisation.
Appuyez 2 fois, brièvement, sur la touche programmée de
l'émetteur HomeLink
de votre véhicule. La porte du garage
peut éventuellement s'ouvrir.
Si la porte de garage s'ouvre, la programmation est terminée. Si la
porte ne s'ouvre pas, appuyez sur la touche une troisième fois,
brièvement. Ce troisième appui doit normalement achever la
procédure de programmation, confirmée par l'ouverture de la porte du
garage.
La motorisation de votre porte de garage reconnaît en principe
désormais votre émetteur HomeLink
et manœuvre la porte de
garage.
Répétez les opérations décrites précédemment pour
programmer les autres touches HomeLink afin qu'elles
commandent d'autres systèmes à code aléatoire.
ÉTAPE1
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
Page 301 of 526

300
3-5. Autres équipements intérieurs
08_IS350/250_D_(L/O_0708)■
Programmation d'un portail d'en trée (réservé aux utilisateurs
résidant aux États-Unis)/Program mation de tous les systèmes
commercialisés au Canada
Éloignez l'émetteur de 1 à 3 in. (de 25 à 75 mm) de la surface de
la commande HomeLink
.
Gardez un œil sur le témoin HomeLink pendant toute la
programmation.
Appuyez longuement sur la touche que vous avez choisie de
l'émetteur HomeLink.
Appuyez plusieurs fois, brièvement, sur les boutons de la
télécommande à raison de 2 secondes chacun, jusqu'à
confirmation de l'étape 4.
Dès lors que le témoin indicateur de l'émetteur compatible
HomeLink
se met à clignoter rapidement, relâchez les touches.
Pour vérifier que l'émetteur HomeLink
fonctionne, appuyez sur
la touche nouvellement progra mmée. Vérifiez que le portail/
système fonctionne correctement.
Répétez les opérations décrites précédemment pour
programmer les touches HomeLink
restantes afin qu'elles
commandent d'autres systèmes.
■ Programmation d'autres dispositifs
Pour programmer d'autres dispositifs, notamment un système de
sécurité domestique, une serrure de porte ou l'éclairage d'une maison,
contactez votre concessionnaire Lexus agréé et demandez-lui conseil.
■ Reprogrammation d'une touche
Il n'est pas possible d'effacer la programmation d'une touche de
commande HomeLink
en particulier, mais il est possible de la
modifier. Pour reprogrammer un bouton, suivez les instructions de
programmation.
ÉTAPE1
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
6ÉTAPE
Page 302 of 526

301
3-5. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
Utilisation de l'émetteur HomeLink
Appuyez sur la touche HomeLink correspondant au système à
commander. Le témoin indicateur de l'émetteur/récepteur HomeLink
doit s'allumer.
L'émetteur HomeLink continuer à transmettre son signal jusqu'à 20
secondes, tant que vous appuyez sur la touche.
Réinitialisation de la mémoire de l'émetteur HomeLink
(ensemble des 3 programmations)
Appuyez sur les 2 touches
extérieures pendant 20 secondes
de suite, jusqu'à ce que le témoin
clignote.
Si vous revendez votre véhicule,
veillez à effacer les
programmations mémorisées par
l'émetteur HomeLink
.
■Avant de programmer
●Remplacez la pile de la télécommande par une neuve.
●Orientez le côté de la télécommande contenant la pile à l'opposé de l'émetteur
HomeLink.
■Certification de la commande d'ouverture de porte de garage
Ce système est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC et répond à la
norme RSS-210 (Industrie Canada).
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne
doit pas provoquer d'interférences gênantes et (2) il doit accepter les interférences
qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement
intempestif.
AVERTISSEMENT: Cette télécommande a été testée et est conforme aux
réglementations FCC et Industrie Canada. Toute modification non expressément
approuvée par le tiers responsable de l'homologation est susceptible d'entraîner la
levée du droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Page 304 of 526
303
3-5. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
ATTENTION
■Lors de la programmation d'une porte de garage ou tout autre système
télécommandé
Sachant que la porte de garage est susceptible de s'ouvrir/fermer, veillez à ce que
les personnes et les objets soient hors de danger, pour prévenir tout accident.
■Conformité aux normes de sécurité fédérales
N'utilisez l'émetteur/récepteur compatible HomeLink
avec aucune commande
d'ouverture de porte de garage ni système dépourvu de fonctions d'arrêt de
sécurité et d'inversion de sens de manœuvre telles qu'exigées par les normes de
sécurité fédérales.
Sont concernées par cette exclusion toutes les portes de garage incapables de
détecter une obstruction. Toute porte ou automatisme dépourvu de ces fonctions
de sécurité multiplie les risques d'accident grave, voire mortel.
Page 308 of 526

307
3-5. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
ATTENTION
■Pendant la conduite du véhicule
Ne réglez pas l'affichage. Veillez à ne régler l'affichage que lorsque le véhicule est
à l'arrêt.
■Pendant l'étalonnage par cercle complet
Veillez à utiliser un espace suffisamment vaste, et à prendre garde aux piétons et
autres véhicules du voisinage. Ne contrevenez à aucune restriction locale de
circulation pour pouvoir effectuer un étalonnage par cercle complet.
NOTE
■Pour éviter tout dysfonctionnement de la boussole
N'approchez aucun aimant ni objet métallique du rétroviseur intérieur.
Le capteur de la boussole risquerait de ne pas fonctionner normalement.
■Pour garantir le fonctionnement normal de la boussole
●N'étalonnez pas la boussole par cercle complet dans une zone où le champ
magnétique terrestre est perturbé par des champs magnétiques artificiels.
●Pendant toute l'opération d'étalonnage, n'utilisez aucun dispositif électrique (toit
ouvrant, lève-vitres électriques, etc.), car ces systèmes peuvent perturber
l'étalonnage.
Page 312 of 526

311
4-1. Entretien et soin
4
Entretien et soin
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
■Pare-chocs et enjoliveurs latéraux
Ne les frottez pas avec des agents abrasifs.
■Rétroviseurs extérieurs à revêtement anti-pluie
Observez les précautions suivantes afin de conserver les propriétés anti-pluie du
miroir de rétroviseur.
●Nettoyez les miroirs de rétroviseurs à l'aide d'un shampoing automobile ou d'un
produit à vitres ne contenant ni silicone, ni agent abrasif, puis rincez
abondamment à l'eau clair.
●Si les miroirs de rétroviseurs sont recouverts de givre, n'essayez pas d'en ôter le
givre au moyen d'un grattoir. Préférez recourir au système de dégivrage des
rétroviseurs ou bien utilisez de l'eau chaude.
■Pour préserver l'éclat de la peinture et prévenir la corrosion
●Lavez votre véhicule dans les plus brefs délais, dans les cas suivants:
• Après avoir roulé en bord de mer
• Après avoir roulé sur une route salée
• En cas de traces de goudron ou de résine d'arbre sur la peinture
• En cas de traces d'insectes sur la peinture
• Après avoir roulé dans une région manifestement polluée (présence dansl'air de suies, fumées grasses, poussières de charbon et de minerais,
substances chimiques)
• Lorsque le véhicule est très sale (poussière ou boue)
• Lorsque la peinture a reçu des éclaboussures de produits liquides, comme le benzène ou l'essence
●Lorsque la peinture est écaillée ou rayée, faites-la refaire au plus tôt.
ATTENTION
■Précautions à prendre avec le tuyau d'échappement
Les gaz d'échappement rendent le tuyau d'échappement très chaud.
Lors du lavage du véhicule, faites attention à ne pas toucher le tuyau avant son
refroidissement (risques de brûlures).
Page 315 of 526

314
4-1. Entretien et soin
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
■Nettoyage de la face intérieure de la lunette arrière
N'utilisez aucun nettoyant pour vitres pour nettoyer la lunette arrière, sous peine de
risquer d'abîmer les résistances du système de dégivrage de la lunette arrière.
Utilisez plutôt un chiffon humecté d'eau tiède que vous passez sans appuyer
jusqu'à obtenir la propreté souhaitée. Nettoyez ainsi la lunette en passant le chiffon
parallèlement aux résistances.
■Entretien des habillages en cuir
Lexus vous recommande de nettoyer l'habitacle de votre véhicule très
régulièrement, au moins 2 fois par an, pour en préserver la qualité de finition.
■Shampouinage des moquettes
Il existe dans le commerce de nombreux nettoyants en mousse pour moquettes.
Appliquez la mousse à l'aide d'une éponge ou d'une brosse. Frottez en
mouvements circulaires. N'ajoutez pas d'eau. Moins vous mouillez la moquette,
meilleurs sont les résultats obtenus.
■Ceintures de sécurité
Nettoyez avec un chiffon ou une éponge humectée d'eau savonneuse tiède.
Profitez de l'occasion pour vérifier régulièrement que les ceintures ne sont pas
effilochées, entaillées, ou ne paraissent pas exagérément usées.
ATTENTION
■Eau à l'intérieur du véhicule
●Faites attention à ne renverser aucun liquide sur le plancher.
●Évitez impérativement tout contact avec l'eau d'un composant du système SRS
ou d'un faisceau électrique de l'habitacle. (→P. 9 5 )
Il pourrait en résulter une anomalie électrique responsable du déploiement
intempestif ou d'un mauvais fonctionnement des sacs de sécurité gonflables,
susceptible de blesser grièvement un passager, voire de le tuer.
Page 316 of 526

315
4-1. Entretien et soin
4
Entretien et soin
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
NOTE
■Produits de nettoyage
N'utilisez pas de dissolvants organiques comme le benzène ou l'essence, les
solutions acides ou alcalines, les colorants, l'eau de Javel ou quelqu'autre
détergent. Ces produits risquent de décolorer les matériaux de l'habitacle ou de
laisser des traces sur la peinture, voire de l'abîmer.
■Protection des cuirs
Respectez les précautions suivantes pour éviter que les cuirs ne s'abîment.
●Nettoyez aussi régulièrement que possible toute accumulation de poussière et
toute trace sur les cuirs.
●Ne laissez jamais le véhicule stationné trop longtemps à la lumière directe du
soleil. Stationnez le véhicule à l'ombre, particulièrement en été.
●Ne laissez sur la sellerie aucun objet poisseux, en matière plastique ou en vinyle,
susceptible d'adhérer au cuir en cas de forte chaleur dans l'habitacle.
■Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhicule à grande eau.
Les systèmes du véhicule, comme le système audio par exemple, risquent de
souffrir en cas de contact avec l'eau des composants électriques sous le plancher,
sans compter le risque accru de corrosion de la carrosserie.
■Nettoyage de la face intérieure de la lunette arrière
Prenez bien soin de ne pas rayer le verre ni d'abîmer les résistances du système de
dégivrage ou l'antenne radio.