Page 257 of 285
6
MANTENGALO USTED MISMO
23
G270A04MC-1
5. Retire el protector del portabombilla pulsando la lengüeta y tirando hacia arriba.
G270A05MC-1
G270A02MC-1
G270A03MC-1
6. Presione el resorte de la bombilla para extraer la bombilla del faro. 7. Retire la funda protectora de la
bombilla de repuesto y monte la bombilla nueva haciendo coincidir la base de plástico con el orificio en el faro. Vuelva a montar el muellede la bombilla.
8. Vuelva a instalar el protector delportabombillas pulsando la lengüeta superior con la lengüeta inferior enganchada.
9. Conecte de nuevo el cable eléctrico.
10. Use la funda protectora y el cartón para desechar la bombilla fundida.
11. Compruebe el reglaje del faro.
Page 258 of 285

6MANTENGALO USTED MISMO
24
G270A03O
!
Intermitentes delanteros
1. Abra el capó del motor y desconecte el polo negativo (-) de la batería.
OMC055023
2. Desconecte el cable eléctrico de la bombilla.
3. Extraiga la bombilla del
portabombillas girándola en sentido antihorario.
4. Monte la bombilla nueva. G270D01MC-GYT
Piloto combinado trasero
1. Abrir la tapa del maletero (4 puertas)
ó del portón (3 puertas).
OMC055024
2. Retire la cubierta de la estructura del maletero.
ADVERTENCIA:
o Al reemplazar una bombilla halógena, sujétela siempre por su cuerpo metálico, evitando el contacto con el cristal.
o Las bombillas halógenas contienen gas bajo presión quecon cualquier impacto puede explotar, y proyectar pequeños pedazos de cristal. Protéjasesiempre los ojos cuando cambie una bombilla. Proteja las bombillas de productosabrasivos, proyecciones o líquidos mientras están encendidas. Encienda la bombilla sólo cuando esté instalada dentro del óptico. Cambie el óptico si esta dañado o roto. Guarde lasbombillas fuera del alcance de los niños y tire las bombillas usadas con cuidado.
4 Puertas
Faro antiniebla (Si está instalado)
NOTA: Se recomienda encargar el cambio
de la bombilla del faro antiniebla a un taller autorizado Hyundai.
Page 259 of 285
6
MANTENGALO USTED MISMO
25
5. Para cambiar el piloto combinado trasero, extráigalo del portabombillas girándolo en sentido antihorario.
(1) Piloto de freno/trasero (2) Intermitente (3) Luz de marcha atrás (4) Luz antiniebla trasera 6. Monte la bombilla nueva.
OMC055026
4. Separe el piloto posterior tirando hacia afuera (4 puertas) o extrayendo los tornillos de sujecióndel conjunto del piloto con un destornillador tipo phillips (3 puertas).OMC055027
3. Desmonte las tuercas del piloto
combinado trasero con una llave inglesa.
OMC055025
4 Puertas 4 Puertas
OMC055026-1
3 Puertas
Page 260 of 285
6MANTENGALO USTED MISMO
26
G270C01MC-GYT Luz del maletero
1. Abrir la tapa del maletero (4 puertas)
o portón posterior (3 puertas).
OMC055028
HTB284
3. Monte una bombilla nueva.
G270E01A-GYT
Repetidor lateral (Si está instalado)
1. Empuje la cubierta hacia la parte frontal del vehículo y extráigalo.
2. Desconecte el cable de alimentación.
3. Monte una bombilla nueva. G270E01MC
4 Puertas
OMC055028-1
3 Puertas 2. Extraiga con cuidado la cubierta
exterior con un destornillador de cabeza plana.
Page 261 of 285
6
MANTENGALO USTED MISMO
27
G275H01MC-GYT
Luz interior
1. Retire la tapa con un destornillador plano.
2. Monte una bombilla nueva.
OMC055030
G270K01TG-GYT
Luz de la guantera (Si está instalado)
1. Abra la guantera.
2. Extraiga la tapa de la luz de la guantera con un destornillador plano.
3. Monte una bombilla nueva.
OMC055031
G270G01MC-GYT
Luz de mapas (Si está instalado)
1. Retire la tapa con un destornillador
plano.
2. Monte una bombilla nueva.OMC055029
Page 262 of 285
6MANTENGALO USTED MISMO
28
4 Puertas 3 Puertas
BOMBILLAS WATIOS
Watios55/60
215
10 10 27 5
N°.
1 2 3 4 5 6 Watios
21/5
165
21 5
16 5
Nombre de la pieza
Lámparas alumbrado principal (Luces largas/Luces cortas)Luces de intermitentes delanteros Luces de posición delanteras Luz de lectura de mapasLuz de interior Luz antiniebla delantera (Si está instalado) Intermitentes laterales (Si está instalado) N°.
7 8 9
10 11 1213 Nombre de la pieza
Luces de freno/posición Luz de freno de posición alta Luz del compartimento del equipajesLuces de intermitentes Luces antiniebla traseras (Si está instalado) Luz de marcha atrásLuz de matrícula
G280A01MC-GYT
G280A01MC-A
Tipo enchufe P43t-38
BAU15s
W2,1 x 9,5d W2,1 x 9,5d S8,5/8,5PG13
W2,1 x 9,5d Tipo enchufe
BAY15d
W2,1 x 9,5d
S8,5/8,5BA15s
W2,1 x 9,5dW2,1 x 9,5d S8,5/8,5
Page 263 of 285

6
MANTENGALO USTED MISMO
29
G200C01MC-GYT
Compartimento del motor (Motor de gasolina)
NOTA: Puede que no todas las descripciones del panel de fusibles incluidas en
este manual sean de aplicación para su vehículo. Estos datos son los actuales en el momento de impresión. Al revisar la caja de fusibles de suvehículo, consulte el adhesivo que se encuentra en la misma.
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE FUSIBLES
G200C01MC
AMPERAJE
FUSIBLE 125A
50A 40A 40A40A 40A 30A30A 30A 30A30A 20A 15A 10A 10A 10A 10A 10A30A 80A CIRCUITO PROTEGIDO
Generador Caja de conexiones P/I Relé ventilador, motor ventiladorMódulo de control ABS, módulo ESP, conector de control multiusos Módulo de control ABS, módulo ESP, conector de control multiusos Relé de arranque, interruptor de encendidoInterruptor de encendido Caja de conexiones P/I Caja de conexiones P/IRelé ventilador cond 1, relé ventilador RAD Relé principal, relé de la bomba de combustible ECM, PCMInyector 1, 2, 3, 4, válvula de control del aceite CVVT, módulo de control del inmovilizador, válvula de solenoide de control de purgas, actuador control velocidad ralentíRelé A/A Módulo de control A/A ECM, TCM, PCMRelé del claxon, relé del claxon alarma antirrobo Relé A/A, relé ventilador rad, relé ventilador cond 1, 2, sensor posición árbol de levas, sensor de oxígeno (ARRIBA, ABAJO), sensor flujo masa de aireRelé ventilador cond 1 Módulo de control EPS
MAIN
BATT #1
BLOWER ABS #1 ABS #2
IGN #2IGN #1
BATT #2
P/WDW RAD
ECU A ECU C
INJ
A/CON #1 A/CON #2 ECU BHORN
SNSR
COND
M.D.P.S
FUSIBLE
Page 264 of 285

6MANTENGALO USTED MISMO
30
G200D01MC-GYT Compartimento del motor (Motor de diesel)
NOTA: Puede que no todas las descripciones del panel de fusibles incluidas en
este manual sean de aplicación para su vehículo. Estos datos son los actuales en el momento de impresión. Al revisar la caja de fusibles de su vehículo, consulte el adhesivo que se encuentra en la misma.
OMC045005
G200C01MC AMPERAJE
FUSIBLE 150A
50A 40A40A 40A 40A30A 30A 30A30A 30A 20A 15A 10A 10A 10A10A 10A30A 80A 10A
MAIN
BATT #1
BLOWER
ABS #1 ABS #2IGN #2 IGN #1
BATT #2 P/WDW
RAD
ECU A ECU C
INJ
A/CON #1 A/CON #2 ECU BHORN
SNSR
COND
M.D.P.S ECU D
FUSIBLECIRCUITO PROTEGIDO
Generador Caja de conexiones P/IRelé ventilador, motor ventiladorMódulo de control ABS, módulo ESP, conector de control multiusos Módulo de control ABS, módulo ESP, conector de control multiusos Relé de arranque, interruptor de encendidoInterruptor de encendidoCaja de conexiones P/ICaja de conexiones P/IRelé ventilador cond 1, relé ventilador RAD Relé principal ECMInyector 1, 2, 3, módulo de control del inmovilizador, actuador aleta de mariposa,
relé bujía de incandescencia, sensor posición árbol de levas, relé del calefactorPTC 1, actuador EGR, actuador VGT
Relé A/AMódulo de control A/AECM, TCMRelé del claxon, relé del claxon alarma antirroboRelé A/A, relé ventilador rad, relé ventilador cond 1, 2, sensor Lambda,
interruptor luz de freno
Relé ventilador cond 1Módulo de control EPSECM