83
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
SYSTÉM SBR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
PŘEDPÍNAČE BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ . . . . . . 86
BEZPEČNÁ PŘEPRAVA DĚTÍ . . . . . . . . . . . . . . . 89
PŘÍPRAVA PRO INSTALACI DĚTSKÉHO
ZÁDRŽNÉHO SYSTÉMU ISOFIX . . . . . . . . . . . . 93
ČELNÍ AIRBAGY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
BOČNÍ AIRBAGY (Side bag) . . . . . . . . . . . . . . . . 98
B B
E E
Z Z
P P
E E
Č Č
N N
O O
S S
T T
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 83
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
POUŽÍVÁNÍ
BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Při zapínání bezpečnostního pásu
sete vzpřímeně a opírejte se o opěra-
dlo.
Zapněte bezpečnostní pás uchopením
za sponu
A - obr. 1a jejím zasunutím
do zámku
B, kde se s cvaknutím zaji-
stí.
Pokud se bezpečnostní pás při odvíje-
ní zablokoval, nechte jej navinout
krátce zpět, aby se navíjecí mechanis-
mus uvolnil a plynule jej opětovně
vytáhněte.
Bezpečnostní pás rozepnete stisknu-
tím tlačítka
C. Pás během navíjení
doprovázejte rukou, protože jinak by
se mohl překroutit.
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
84
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
Bezpečnostní pás díky navíječi auto-
maticky přilne k tělu cestujícího, při-
čemž poskytuje dostatečnou volnost
pohybu.
Pokud vůz stojí v prudkém svahu,
může dojít k zablokování navíječe;
jde o normální jev. Kromě toho se
mechanismus navíječe zablokuje při
každém prudkém vytažení nebo při
prudkém brzdění, nárazu a rychlém
průjezdu zatáčkou.
Obr. 1F0T0147m
Zadní sedadla jsou vybavena samona-
víjecími tříbodovými bezpečnostními
pásy pro všechna místa.
Netiskněte tlačítko C- obr. 1
za jízdy.
POZOR
Uvědomte si, že při silném
nárazu představují nepři-
poutaní cestující na zadních sedad-
lech, kromě nebezpečí pro sebe
samotné, nebezpečí i pro cestující
na předních sedadlech.
POZOR
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 84
Bezpečnostní pásy na zadním sedadle
musejí být zapnuty podle schématu na
obr. 2.
UPOZORNĚNÍ Správné zajištění opě-
radla je zaručeno, když není vidět čer-
vená značka
B - obr. 3na páčce Apro
sklopení opěradla. Pokud je totiž tato
červená značka vidět, není opěradlo
zajištěné.
SYSTÉM SBR
Vůz je vybaven systémem SBR (Seat
Belt Reminder), který upozorňuje řidiče
a spolujezdce na nezapnutý bezpeč -
nostní pás následujícím způsobem:
trvalé svícení kontrolky a trvalý
akustický signál prvních 6 sekund;
blikání kontrolky a přerušovaný
akustický signál následujících 90
sekund.
Bzučák je možno dočasně deaktivovat
(až do následujícího vypnutí motoru)
následujícím postupem:
zapněte bezpečnostní pás řidiče
a spolujezdce;
otočte klíč ve spínací skříňce do
polohy
MAR;
počkejte déle než 20 sekund a po -
tom rozepněte jeden bezpečnostní
pás.
Trvalou deaktivaci může provést auto-
rizovaný servis Fiat.
Opětovná aktivace systému SBR je
mož ná i prostřednictvím menu setup
displeje.
85
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
Obr. 2F0T0193mm F0T0064mObr. 3
AB
F0T0064m
UPOZORNĚNÍ Po vrácení zadního
sedadla do normální polohy dbejte na
správné umístění bezpečnostních pásů,
které by měly být připraveny k okam -
žitému použití.
Ujistěte se, že je opěradlo
správně zajištěno na obou
stranách (nejsou vidět „červené
pásky“ B - obr. 3 ), abyste se vyva-
rovali toho, že při prudkém brzdění
bude opěradlo vrženo dopředu
a zraní cestující.
POZOR
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 85
PŘEDPÍNAČE
BEZPEČNOSTNÍCH
PÁSŮ
Za účelem dalšího zvýšení ochranné-
ho účinku jsou bezpečnostní pásy
předních sedadel vozu vybaveny
předpínači. Předpínače při silném čel-
ním a bočním nárazu zkrátí bezpe-
čnostní pás o několik centimetrů.
Tímto způsobem dojde ještě před
působením setrvačnosti k dokonalému
přilnutí bezpečnostního pásu na tělo
cestujícího.
Aktivaci předpínače bezpečnostního
pásu poznáte podle zablokovaného
navíječe bezpečnostního pásu; pás se
již nebude navíjet, a to ani v případě,
že jej zkusíte zasouvat rukou.
UPOZORNĚNÍ Pro zajištění maximál-
ní ochrany při aktivaci předpínače
dbejte na to, aby bezpečnostní pás
přiléhal pevně k hrudníku a bokům.
Při aktivaci předpínačů se může uvol-
nit malé množství kouře. Tento kouř
není škodlivý a nesignalizuje ani
počátek požáru.
OMEZOVAČE TAHU
(pokud jsou ve výbavě)
Pro zvýšení pasivní bezpečnosti cestu-
jících při nehodě se v navíječích před-
ních a zadních (jsou-li ve výbavě)
bezpečnostních pásů nacházejí ome-
zovače tahu, které optimalizují prů -
běh síly působící na ramena ve chvíli,
kdy je tělo zadržováno pásy při čelním
nárazu.
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
86
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
Předpínače bezpečnostních pásů ne -
vy žadují žádnou údržbu ani mazání.
Do předpínačů nijak nezasahujte, pro-
tože byste tak mohli ohrozit jejich
správnou funkci. Pokud došlo ke kon-
taktu předpínače s vodou nebo blátem
(např. zaplavení vozu, silný příboj
atd.), musí být zařízení vyměněno.
POZOR
Předpínače působí pouze
jednorázově. Pokud před-
pínač zasáhl, musíte jej nechat
v autorizovaném servisu Fiat vymě-
nit. Datum konce životnosti zařízení
je uvedeno na štítku umístěném
uvnitř schránky v palubní desce:
předpínače musejí být po uplynutí
životnosti vyměněny v autorizo-
vaném servisu Fiat. Takové práce, při nichž do -
chází k nárazům, vibracím
nebo vyvíjení tepla (nad
100 °C po dobu maximálně 6 hodin)
v prostoru kolem předpínače, mohou
vést k jeho poškození nebo aktivaci:
vibrace vzniklé nerovnostmi cesty
nebo náhodné nárazy zapříčiněné
nerovnou dlažbou atd. nemohou
předpínač aktivovat. V případě po -
tře by se obraťte na autorizovaný ser-
vis Fiat.
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 86
87
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
UPOZORNĚNÍ Bezpečnostní pás
nesmí být překroucený. Horní část
pásu musí vést přes rameno a diago-
nálně přes hrudník. Dolní část pásu
musí přiléhat k bokům (jak je vidět na
obrázku 5) a ne k břichu cestujícího.
Nikdy nepoužívejte pomocné pro-
středky (zarážky, spony atd.), které by
znemožnily těsné přilnutí bezpečnost-
ního pásu na tělo cestujícího.
Obr. 4F0T0003mm F0T0004mObr. 5F0T0004m
VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ
PRO POUŽÍVÁNÍ
BEZPEČ NOSTNÍCH PÁSŮ
Řidič vozu zodpovídá za dodržování
dopravních předpisů, tedy i za to, že
všichni cestující ve voze jsou po celou
dobu jízdy připoutáni bezpečnostními
pásy. Zapněte si bezpečnostní pás
vždy dříve než se vydáte na cestu.
Bezpečnostními pásy se musejí při-
poutat také těhotné ženy: nebezpečí
zranění pro ně i pro dítě je při nehodě
mnohem menší, než když se nepři-
poutají. Spodní část pásu musí vést
těhotná žena co nejníže tak, aby pás
procházel až pod břichem (jak vidíte
na
obr. 4).
Pro získání maximální ochra
-
ny nastavte opěradlo do
vzpřímené polohy, opírejte se o ně
zády a dbejte na to, aby bezpe-
čnostní pás dobře přiléhal k hrud-
níku a pánvi. Bezpečnostními pásy
se musejí připoutat všichni cestující
jak na předních, tak i na zadních
sedadlech! Cestující, kteří nejsou
připoutáni bezpečnostními pásy,
podstupují větší riziko zranění nebo
smrti v případě dopravní nehody.
Je přísně zakázáno demontovat
nebo upravovat komponenty bez-
pečnostních pásů a předpínačů.
Jakýkoli zásah musí provádět kvali-
fikovaná a autorizovaná osoba.
Vždy se obraťte na autorizovaný
servis Fiat.
POZOR
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 87
UPOZORNĚNÍ Jedním bezpečnostním
pásem musí být připoutána pouze
jedna osoba: nikdy necestujte s dítětem
na klíně a nepřipoutávejte se s ním jed-
ním bezpečnostním pásem,
obr. 6.
Nepoutejte bezpečnostním pá sem
k ce stujícímu ani žádné předměty.
ÚDRŽBA BEZPEČNOSTNÍCH
PÁSŮ
Pro správnou údržbu bezpečnostních
pásů věnujte pozornost následujícím
upozorněním:
bezpečnostní pás nesmí být pře-
kroucený a musí těsně obepínat
tělo. Zkontrolujte, že se odvíjí ply-
nule;
po vážnější dopravní nehodě
ne chte bezpečnostní pás vždy
vyměnit, i když nejeví známky
poškození. Vyměňte bezpečnostní
pás také v případě aktivace před-
pínače; pásy čistěte ručně vodou a neutrál-
ním mýdlem, opláchněte je a ne -
chte ve stínu uschnout. nepou-
žívejte silné čisticí prostředky,
bělidla nebo barviva či jiné che-
mické přípravky, které by mohly
snížit pevnost vláken pásu;
vyvarujte se zasažení navíječů vo -
dou: jeho správná funkce je zaru-
čena pouze v případě, že je suchý;
bezpečnostní pás, na kterém jsou
patrné stopy opotřebení nebo
narušení pásu, nechte vyměnit.
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
88
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
Pokud byl bezpečnostní pás
vystaven velkému zatížení,
např. při dopravní nehodě, musí být
celá sestava bezpečnostního pásu
vyměněna, a to včetně ukotvení,
upevňovacích šroubů a předpínačů.
Výměnu je nutno provést i v přípa-
dě, když pásy nejeví viditelné znám-
ky poškození, protože tkanina pásu
mohla ztratit pevnost.
POZOR
Obr. 6F0T0005m
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 88
Výsledky výzkumu o nejlepší ochraně
dětí jsou shrnuty v evropské normě
ECE-R44, která kromě jiného stanoví
povinnost používat dětské zádržné
systémy, které jsou rozděleny do pěti
skupin:
Skupina 0 hmotnost do 10 kg
Skupina 0 + do 13 kg hmotnosti
Skupina 1 hmotnost 9-18 kg
Skupina 2 hmotnost 15-25 kg
Skupina 3 hmotnost 22-36 kg
Jednotlivé skupiny se mírně překrýva-
jí, proto jsou v obchodní síti k dispozi-
ci zádržné systémy, které pokrývají
více než jednu hmotnostní skupinu. BEZPEČNÁ PŘEPRAVA
DĚTÍ
Pro co nejlepší ochranu v případě
nárazu musejí všichni cestující ve
voze sedět a být připoutáni ve
vhodném zádržném systému.
To platí v první řadě pro děti.
Toto je povinné ve všech členských
zemích Evropské unie, dle směrnice
2003/20/CE.
Děti mají proti dospělým v poměru ke
zbytku těla větší a těžší hlavu a svaly
a kosti nemají zcela vyvinuté. Jsou
proto nezbytné, pro jejich správnou
ochranu při srážce, jiné zádržné systé-
my než bezpečnostní pásy. Na všech zádržných systémech musí
být upevněn štítek, který nesmí být
odstraněn, a na němž jsou uvedeny
homologační údaje a značka zkušeb-
ny.
Děti vyšší než 1,50 cm již nepoužíva-
jí dětské zádržné systémy, ale pou-
žívají bezpečnostní pásy jako dospělí.
V řadě doplňků Lineaccessori Fiat jsou
k dispozici dětské zádržné systémy
pro všechny hmotnostní skupiny.
Doporučujeme Vám, abyste je pro své
děti zakoupili, protože byly navrženy
a testovány speciálně pro vozy Fiat.
89
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 89
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
90
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
SKUPINA 0 a 0+
Děti o hmotnosti do 13 kg musejí být
přepravovány proti směru jízdy v ko -
lébkové sedačce, v níž mají podlože-
nou hlavu, aby v případě prudkého
zpomalení nebyla namáhána krční
páteř.
Dětská sedačka je připevněna bezpeč -
nostními pásy vozu, jak je uvedeno na
obrázku 7, a dítě je připoutáno pásy
integrovanými v sedačce.
SKUPINA 1
Děti o hmotnosti od 9 do 18 kg musejí
být přepravovány po směru jízdy,
v sedačce vybavené předním polštář -
kem, prostřednictvím něhož zadržuje
bezpečnostní pás dítě i sedačku,
obr. 8.
Obrázky slouží pouze jako
příklad pro instalaci. Seda-
čku musíte vždy instalovat podle při-
loženého návodu.
POZOR
VÁŽNÉ NEBEZPEČÍ: Je-li
aktivován čelní airbag spo-
lujezdce, neinstalujte na
přední sedadlo dětský zá -
držný systém používaný
zády ke směru jízdy. Airbag plnící se
při srážce by mohl přepravované dítě
smrtelně zranit. Doporučujeme pro -
to dítě přepravovat na zadním
sedadle, protože je zde při nárazu
lépe chráněno. Dětskou sedačku
nesmíte nikdy umístit na přední
sedadlo vozu vybaveného airbagem
spolujezdce, který může dítěti způso-
bit smrtelné zranění, bez ohledu na
sílu nárazu, který naplnění airbagu
vyvolal. V nutném případě můžete
dítě přepravovat na sedadle spolu-
jezdce ve voze vybaveném spínačem
pro vyřazení čelního airbagu spolu-
jezdce z funkce. V takovém případě
je bezpodmínečně nutné přesvědčit
se, prostřednictvím patřičné kontrol-
ky ve sdruženém přístroji, o deaktiva-
ci airbagu (viz „Čelní airbag spolu-
jezdce“ v části „Čelní airbagy“). Dále
posuňte sedadlo spolujezdce co nej-
více dozadu, aby nedošlo ke kontak-
tu dětského zádržného systému s pa -
lubní deskou.
POZOR
Obr. 7F0T0006mmF0T0007mObr. 8F0T0007m
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 90