6-33 Remoción de la rueda delantera
ATENCIÓN:
Se aconseja ejecutar el mantenimiento de la
rueda en un concesionario Yamaha. Fije bien
la moto para que no se caiga.
1. Tuerca del eje
2. Cable del velocímetro
1.
2.
3.
NOTA:_____________________________________________
No presionar la palanca de freno cuando la rueda
esté fuera de la motocicleta, pues eso forzará el
cerramiento de las pastillas
___________________________________________________
Ponga la motocicleta en el soporte central.
Remueva el cable del velocímetro.
Con ayuda de una herramienta adecuada, suelte
completamente la tuerca del eje delantero y
saque el eje.
6-33 Remoción de la rueda delantera
ATENCIÓN:
Se aconseja ejecutar el mantenimiento de la
rueda en un concesionario Yamaha. Fije bien
la moto para que no se caiga.
1. Tuerca del eje
2. Cable del velocímetro
1.
2.
3.
NOTA:_____________________________________________
No presionar la palanca de freno cuando la rueda
esté fuera de la motocicleta, pues eso forzará el
cerramiento de las pastillas
___________________________________________________
Ponga la motocicleta en el soporte central.
Remueva el cable del velocímetro.
Con ayuda de una herramienta adecuada, suelte
completamente la tuerca del eje delantero y
saque el eje.
6-35
1. Ajustador 2. Resorte 3. Tuerca autotrabante
Saque el ajustador y la varilla de los frenos de la
palanca del came de los frenos.
Remueva la tuerca autotrabante y el eje de la rueda.
Remueva el conjunto de la rueda trasera.
Remoción de la rueda trasera
1.
2.
ATENCIÓN:
Se aconseja ejecutar el mantenimiento de la rueda
trasera en un concesionario Yamaha. Fije bien la
moto para que no caiga.
1. Tuerca 2. Contraespiga 3. Tirante
Ponga la motocicleta en el soporte central.
Saque la contraespiga del tirante, la tuerca y
saque el tornillo, soltando el tirante.
3.
4.
5.
6-35
1. Ajustador 2. Resorte 3. Tuerca autotrabante
Saque el ajustador y la varilla de los frenos de la
palanca del came de los frenos.
Remueva la tuerca autotrabante y el eje de la rueda.
Remueva el conjunto de la rueda trasera.
Remoción de la rueda trasera
1.
2.
ATENCIÓN:
Se aconseja ejecutar el mantenimiento de la rueda
trasera en un concesionario Yamaha. Fije bien la
moto para que no caiga.
1. Tuerca 2. Contraespiga 3. Tirante
Ponga la motocicleta en el soporte central.
Saque la contraespiga del tirante, la tuerca y
saque el tornillo, soltando el tirante.
3.
4.
5.
6-36Localización de problemas
Aun que las motocicletas Yamaha sean sometidas a un rí-
gido control de calidad antes de que salgan de la fábrica,
hay la posibilidad de que ocurran fallas cuando esten en
funcionamiento. Cualesquiera problemas relacionados con
los sistemas de alimentación de combustible, de compresión
o de ignición pueden causar dificultades de arranque y/o
pérdida de potencia. La tabla de localización de problemas
provee la descripción de procedimientos simples y rápidos
para control de eses sistemas.
Leve su motocicleta a un concesionario Yamaha en el caso
de que necesite de cualquier tipo de reparación. Los
concesionarios Yamaha poseen herramientas, experiencia
y conocimientos especializados para ejecutar servicios
adecuados en su motocicleta. Use solamente piezas
genuinas Yamaha en su motocicleta. Piezas similares
pueden parecerse con las genuinas, pero tienen una
durabilidad menor y pueden originar mayores costos de
taller. Instalación de la rueda trasera
Para instalar la rueda trasera invierta el proceso de
remoción. Fijese en los puntos siguientes.
1. Ajuste la cadena de transmisión.
2. Apretar la tuerca del eje y el tornillo del tirante
con el torque especificado.
ATENCIÓN:
Controle el funcionamiento de la luz de los frenos
después de ajustar los frenos traseros.
Torque de aprieto del eje de la rueda:
9,1 Kgf.m (91 Nm)
Tornillo del tirante:
1,9 Kgf.m (19 Nm)
3. Ajuste los frenos traseros.
6-36Localización de problemas
Aun que las motocicletas Yamaha sean sometidas a un rí-
gido control de calidad antes de que salgan de la fábrica,
hay la posibilidad de que ocurran fallas cuando esten en
funcionamiento. Cualesquiera problemas relacionados con
los sistemas de alimentación de combustible, de compresión
o de ignición pueden causar dificultades de arranque y/o
pérdida de potencia. La tabla de localización de problemas
provee la descripción de procedimientos simples y rápidos
para control de eses sistemas.
Leve su motocicleta a un concesionario Yamaha en el caso
de que necesite de cualquier tipo de reparación. Los
concesionarios Yamaha poseen herramientas, experiencia
y conocimientos especializados para ejecutar servicios
adecuados en su motocicleta. Use solamente piezas
genuinas Yamaha en su motocicleta. Piezas similares
pueden parecerse con las genuinas, pero tienen una
durabilidad menor y pueden originar mayores costos de
taller. Instalación de la rueda trasera
Para instalar la rueda trasera invierta el proceso de
remoción. Fijese en los puntos siguientes.
1. Ajuste la cadena de transmisión.
2. Apretar la tuerca del eje y el tornillo del tirante
con el torque especificado.
ATENCIÓN:
Controle el funcionamiento de la luz de los frenos
después de ajustar los frenos traseros.
Torque de aprieto del eje de la rueda:
9,1 Kgf.m (91 Nm)
Tornillo del tirante:
1,9 Kgf.m (19 Nm)
3. Ajuste los frenos traseros.
7-1
LIMPIEZA Y ALMACENAJE
a. Limpieza
La limpieza frecuente y completa de la motocicleta no
solamente realza su presentación, sinó también mejora su
rendimiento y aumenta la vida útil de sus componentes.
1. Antes de limpiar:
a.
b.
c.
2.
3.
ATENCIÓN:
Presión excesiva en la manguera puede causar
penetración de agua y contaminación de los
rodamientos de las ruedas, suspensión delantera,
frenos y anillos de retención de la transmisión.
Muchos daños y reparaciones caras son resultan-
tes de aplicación inadecuada de presión y deter-
gentes, como los empleados por los establecimientos
de lavado rápido.
4.
5.
6.
7.
8. Tape la salida del escape para impedir la entrada
de agua.
Se puede utilizar una bolsa de plástico amarrada
con un elástico resistente.
Asegurar que la bujía y todas las tapas de los de-
pósitos esten en sus lugares y debidamente fijadas.
Proteja la entrada del filtro de aire con una cubierta
de plástico o un paño.
Si la carcasa del motor está excesivamente sucia
de grasa, aplique un desengrasante con un pin-
cel; no aplique desengrasante en la cadena, en
los radios o en los ejes de las ruedas.
Enjuague la suciedad y el desengrasante,
empleando una manguera de jardín con una
presión suave para ejecutar esta tarea.Después de removida la mayor parte de la
suciedad, lave todas las superficies con agua tibia
y jabón o detergente neutro. Para la limpieza de
los locales de difícil acceso, emplee un pincel o
un cepillo de dientes.
Enjuague inmediatamente la moto con agua limpia
y seque todas las superficies con un paño limpio.
Seque la cadena y lubríquela para evitar la
oxidación.
Limpie el asiento con un producto de limpieza de
vinil para conservarlo flexible y brillante.
La cera automotiva puede ser empleada en todas
las superficies pintadas y cromadas. No usar cera
en partes de plástico, en el caso contrario podrá
haber pérdida del brillo. Evite la mezcla de ceras.
Muchas de ellas contienen abrasivos que pueden
dañar la pintura o el barniz. Después de concluir
la limpieza, accione el motor y déjelo funcionar en
marcha en vacío por algunos minutos.
7-1
LIMPIEZA Y ALMACENAJE
a. Limpieza
La limpieza frecuente y completa de la motocicleta no
solamente realza su presentación, sinó también mejora su
rendimiento y aumenta la vida útil de sus componentes.
1. Antes de limpiar:
a.
b.
c.
2.
3.
ATENCIÓN:
Presión excesiva en la manguera puede causar
penetración de agua y contaminación de los
rodamientos de las ruedas, suspensión delantera,
frenos y anillos de retención de la transmisión.
Muchos daños y reparaciones caras son resultan-
tes de aplicación inadecuada de presión y deter-
gentes, como los empleados por los establecimientos
de lavado rápido.
4.
5.
6.
7.
8. Tape la salida del escape para impedir la entrada
de agua.
Se puede utilizar una bolsa de plástico amarrada
con un elástico resistente.
Asegurar que la bujía y todas las tapas de los de-
pósitos esten en sus lugares y debidamente fijadas.
Proteja la entrada del filtro de aire con una cubierta
de plástico o un paño.
Si la carcasa del motor está excesivamente sucia
de grasa, aplique un desengrasante con un pin-
cel; no aplique desengrasante en la cadena, en
los radios o en los ejes de las ruedas.
Enjuague la suciedad y el desengrasante,
empleando una manguera de jardín con una
presión suave para ejecutar esta tarea.Después de removida la mayor parte de la
suciedad, lave todas las superficies con agua tibia
y jabón o detergente neutro. Para la limpieza de
los locales de difícil acceso, emplee un pincel o
un cepillo de dientes.
Enjuague inmediatamente la moto con agua limpia
y seque todas las superficies con un paño limpio.
Seque la cadena y lubríquela para evitar la
oxidación.
Limpie el asiento con un producto de limpieza de
vinil para conservarlo flexible y brillante.
La cera automotiva puede ser empleada en todas
las superficies pintadas y cromadas. No usar cera
en partes de plástico, en el caso contrario podrá
haber pérdida del brillo. Evite la mezcla de ceras.
Muchas de ellas contienen abrasivos que pueden
dañar la pintura o el barniz. Después de concluir
la limpieza, accione el motor y déjelo funcionar en
marcha en vacío por algunos minutos.
b. Almacenaje
El almacenaje prolongado de la motocicleta (30 días o
más) requiere algunas medidas de protección para evi-
tar el deterioro. Hecha la limpieza total, prepare la mo-
tocicleta para el almacenaje de la siguiente manera:
1.
2.
3.
4.
5.
7-2
6.
7.
8.
9.
NOTA:
Antes de almacenar la motocicleta, haga todas las
reparaciones necesarias.
Drene el depósito de combustible, las tuberías y
la cuba del carburador.
Desmonte el depósito de combustible, llene un
vaso con aceite 20W50, ponga el aceite en el de-
pósito y agitelo para que el aceite recubra total-
mente la superficie interna, remueva el aceite en
exceso. Remonte el depósito.
Saque la bujía, ponga una cuchara media de acei-
te de motor 20W50 en el agujero y reinstale la bujía.
Accionar varias veces el botón de arranque (cable
de la bujía conectado a masa) para que el aceite
recubra las paredes del cilindro.
Remueva la cadena de transmisión, límpiela con
un solvente y lubríquela. Reinstale la cadena o
póngala en una bolsa de plástico y agregela a la
motocicleta para que no se pierda.
Lubrique todos los cables de comando.Apoye el bastidor en soportes de manera que ambas
ruedas no toquen el suelo.
Tape la salida del escape con una bolsa de plástico
para que no entre humedad.
Si el almacenaje es hecho en un ambiente húmedo
o donde haya aire del mar, cubrir las superficies me-
tálicas expuestas con una fina camada de aceite.
No aplicar aceite en las piezas de goma, ni en el
tapizado del asiento.
Remueva la batería y recárguela. Almacenela en
un sitio seco y recarguela una vez por mes. No
almacene la batería en sitios excesivamente
calientes o fríos (más de 30ºC ou abajo de 0ºC).
b. Almacenaje
El almacenaje prolongado de la motocicleta (30 días o
más) requiere algunas medidas de protección para evi-
tar el deterioro. Hecha la limpieza total, prepare la mo-
tocicleta para el almacenaje de la siguiente manera:
1.
2.
3.
4.
5.
7-2
6.
7.
8.
9.
NOTA:
Antes de almacenar la motocicleta, haga todas las
reparaciones necesarias.
Drene el depósito de combustible, las tuberías y
la cuba del carburador.
Desmonte el depósito de combustible, llene un
vaso con aceite 20W50, ponga el aceite en el de-
pósito y agitelo para que el aceite recubra total-
mente la superficie interna, remueva el aceite en
exceso. Remonte el depósito.
Saque la bujía, ponga una cuchara media de acei-
te de motor 20W50 en el agujero y reinstale la bujía.
Accionar varias veces el botón de arranque (cable
de la bujía conectado a masa) para que el aceite
recubra las paredes del cilindro.
Remueva la cadena de transmisión, límpiela con
un solvente y lubríquela. Reinstale la cadena o
póngala en una bolsa de plástico y agregela a la
motocicleta para que no se pierda.
Lubrique todos los cables de comando.Apoye el bastidor en soportes de manera que ambas
ruedas no toquen el suelo.
Tape la salida del escape con una bolsa de plástico
para que no entre humedad.
Si el almacenaje es hecho en un ambiente húmedo
o donde haya aire del mar, cubrir las superficies me-
tálicas expuestas con una fina camada de aceite.
No aplicar aceite en las piezas de goma, ni en el
tapizado del asiento.
Remueva la batería y recárguela. Almacenela en
un sitio seco y recarguela una vez por mes. No
almacene la batería en sitios excesivamente
calientes o fríos (más de 30ºC ou abajo de 0ºC).
8-3
MODELOYBR 125ED
Transmisión:
Sistema de reducción primaria
Relación de reducción primaria
Sistema de reducción secundaria
Relación de reducción secundaria
Tipo de transmisión
Operación
Relación de marchasEngranaje de dientes rectos
68 / 19 (3,578)
Cadena de transmisión
45 / 14 (3,214)
5 velocidades con engrane constante
Operación con el pié izquierdo
37 / 14 (2.642)
32 / 18 (1.777)
25 / 19 (1.315)
23 / 22 (1.045)
21 / 24 (0.875)
Chasis:
Tipo de chasis
Ángulo del cárter
TrailDiamond
26º 20"
103 mm
Neumáticos:
Tipo
Tamaño:1ª
2ª
3ª
4ª
5ª
Delantero
Trasero2.75-18 42P MT 39
90/90-18 57P MT 15
8-3
MODELOYBR 125ED
Transmisión:
Sistema de reducción primaria
Relación de reducción primaria
Sistema de reducción secundaria
Relación de reducción secundaria
Tipo de transmisión
Operación
Relación de marchasEngranaje de dientes rectos
68 / 19 (3,578)
Cadena de transmisión
45 / 14 (3,214)
5 velocidades con engrane constante
Operación con el pié izquierdo
37 / 14 (2.642)
32 / 18 (1.777)
25 / 19 (1.315)
23 / 22 (1.045)
21 / 24 (0.875)
Chasis:
Tipo de chasis
Ángulo del cárter
TrailDiamond
26º 20"
103 mm
Neumáticos:
Tipo
Tamaño:1ª
2ª
3ª
4ª
5ª
Delantero
Trasero2.75-18 42P MT 39
90/90-18 57P MT 15