2007 YAMAHA YBR125 torque

[x] Cancel search: torque

Page 37 of 90

YAMAHA YBR125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-8Ruedas
Siga las instrucciones abajo para obtener el máximo en
desempeño, durabilidad y funcionamiento seguro.
Controle siempre las ruedas antes de conducir.
Controle si hay cortadas, pliegues o r

Page 47 of 90

YAMAHA YBR125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) NOTA:
Si no dispone de las herramientas necesarias para hacer
el mentenimiento, lleve su moto a un concesionario
Yamaha.
6-2
ADVERTENCIA:
Las modificaciones que por casualidad se hagan en esta
moto si

Page 50 of 90

YAMAHA YBR125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) Especificaciones de ajuste
Use un torquímetro para apretar estos elementos.
Recomendamos que sean controlados ocasionalmente,
sobretodo antes de un viaje largo. Controle siempre el
aprieto de estos e

Page 52 of 90

YAMAHA YBR125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-7
Cambio de aceite
a. Opere el motor por algunos minutos.
b. Pare el motor, ponga un recipiente debajo del motor y
saque el medidor del nivel de aceite.
c. Remueva el tornillo de drenaje y drene tod

Page 54 of 90

YAMAHA YBR125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-9
Flujo de aceite
1. Remueva el tornillo de chequeo  1  en la culata del
cilindro.
2. Arranque el motor y manténgalo en marcha en vacío hasta que el aceite escurra por el agujero de drenaje.
Si no

Page 60 of 90

YAMAHA YBR125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-15
1 - Juego de los electrodos
Inspección de la bujía
La bujía es un componente importante del motor y de fácil
inspección. La condición de la bujía puede indicar la
condición del motor.
El

Page 67 of 90

YAMAHA YBR125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-22
Suelte el ajustador de los frenos traseros.
Remueva la tuerca autotrabante (del eje de la rueda).
Afloje la contratuerca del tornillo tensor de ambos lados.
Para tensionar la cadena, gire el torn

Page 79 of 90

YAMAHA YBR125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-34 Instalación de la rueda delantera
Para la instalación de  la  rueda  delantera, invierta
el proceso de remoción.
Asegurese de los puntos siguientes:
Asegurar que el cubo de la rueda y la caja
Page:   1-8 9-16 next >