ge des compteurs (compteur kilomé-
trique et totalisateurs) se modifie
comme suit à la pression sur le bou-
ton “MODE” :
Trip/Fuel
Trip 1 Trip 2 Total
Trip/fuel
Pour remettre un totalisateur à zéro, le
sélectionner en appuyant sur le bou-
ton de sélection “MODE”, puis appu-
yer sur le bouton “SET” pendant au
moins une seconde. Si, une fois le
plein de carburant effectué, la remise
à zéro du totalisateur de la réserve
n’est pas effectuée manuellement,
elle s’effectue automatiquement et
l’affichage retourne au mode affiché
précédemment après que le véhicule
a parcouru une distance d’environ 5
km (3 mi).
Montre
Réglage de la montre
1. Lorsque le compteur est en
mode “Total”, appuyer sur le
bouton de confirmation “SET”
pendant au moins deux secon-
des.2. Une fois que l’affichage des heu-
res clignote, régler les heures en
appuyant sur le bouton de confir-
mation “SET”.
3. Appuyer sur le bouton “MODE”.
L’affichage des minutes se met à
clignoter.
4. Appuyer sur le bouton “SET” afin
de régler les minutes.5. Appuyer sur le bouton “MODE”,
puis le relâcher pour que la mon-
tre se mette en marche. L’afficha-
ge retourne en mode “Total”.
Afficheur de la température
atmosphérique
1. Témoin d’alerte de verglas“”
2. Signe négatif “ – ”
3. Température
L’afficheur indique la température
atmosphérique de -30°C(-22°F) à
50°C(122°F).
L’indicateur d’alerte de gel “ ” s’af-
fiche automatiquement par tempéra-
tures inférieures à 3°C(37,4°F).
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-8
3
1C0-F8199-F3.qxd 3/11/06 12:34 Página 11
Indicateur de changement d’huile
“OIL”
1. Indicateur de changement d’huile “OIL”
Il convient de procéder à un change-
ment d’huile lorsque cet indicateur
s’allume. L’indicateur reste allumé
jusqu’à ce qu’il soit réinitialisé. Après
avoir changé l’huile moteur, réinitiali-
ser l’indicateur de changement d’hui-
le comme suit.
1. Tourner la clé sur “ON” tout en
appuyant sur les boutons de
sélection “MODE” et “SET”.
2. Maintenir les boutons “MODE” et
“SET” enfoncés pendant deux à
cinq secondes.
3. Relâcher les boutons ; l’indica-
teur de changement d’huile s’é-
teint.
N.B.:
L’indicateur de changement
d’huile s’affiche après les pre-
miers 1000 km (600 mi), puis tous
les 3000 km (1800 mi) par la sui-
te.
Si le changement d’huile moteur
est effectué avant que l’indica-
teur de changement d’huile ne
s’allume (c.-à-d. avant d’avoir
atteint l’échéance du change-
ment d’huile recommandée), ne
pas oublier de réinitialiser l’indi-
cateur après avoir effectué le
changement d’huile, afin qu’il
signale correctement la prochai-
ne échéance. Après sa réinitiali-
sation, l’indicateur s’allume pen-
dant deux secondes. Si
l’indicateur ne s’allume pas, il
convient de recommencer le pro-
cédé.
FAU12331
Alarme antivol (en option)
Les concessionnaires Yamaha peu-
vent équiper ce modèle d’une alarme
antivol, disponible en option. Pour
plus d’informations à ce sujet, s’a-
dresser à son concessionnaire Yama-
ha.
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-9
3
1C0-F8199-F3.qxd 3/11/06 12:34 Página 12
FCA10640
ATTENTION:
Ne pas utiliser de fusible de calibre
supérieur à celui recommandé afin
d’éviter de gravement endomma-
ger l’équipement électrique, voire
de provoquer un incendie.
3. Tourner la clé de contact sur “ON” et allumer le circuit électri-
que concerné afin de vérifier si le
dispositif électrique fonctionne.
4. Si le fusible neuf grille immédia- tement, faire contrôler l’équipe-
ment électrique par un conces-
sionnaire Yamaha.
FAU23730
Remplacement d’une
ampoule de phare
Ce modèle est équipé de deux phares
à ampoule de quartz. Si une ampoule
de phare grille, la remplacer comme
suit :1. Déposer le carénage B. (Voir page 6-6.)
2. Déconnecter la fiche rapide du phare, puis déposer la protection
de l’ampoule.
1. Fiche rapide de phare
2. Protection de l’ampoule de phare
3. Décrocher le porte-ampoule duphare, puis retirer l’ampoule
défectueuse.
1. Protection de l’ampoule de phare
2. Porte-ampoule du phare
FWA10790
s s AVERTISEMENT
Une ampoule de phare devient brû-
lante rapidement après avoir été
allumée. Il faut donc tenir tout pro-
duit inflammable à distance et
attendre qu’elle ait refroidi avant de
la toucher.
4. Monter une ampoule de phare neuve et la fixer à l’aide du porte-
ampoule.
1
2
1
2
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-27
6
1C0-F8199-F3.qxd 5/11/06 09:21 Página 27
FAU37833
Remarque concernant les
pièces de couleur mate
FCA15192
ATTENTION:
Certains modèles sont équipés de
pièces à finition mate. Demander
conseil à un concessionnaire
Yamaha au sujet des produits d’en-
tretien à utiliser avant de procéder
au nettoyage du véhicule.L’emploi
de brosses, de produits chimiques
mordants ou de détachants griffera
ou endommagera la surface de ces
pièces. Il convient également de ne
pas enduire les pièces à finition
mate de cire.
FAU26090
Soin
Un des attraits incontestés du scoo-
ter réside dans la mise à nu de son
anatomie, mais cette exposition est
toutefois source de vulnérabilité.
Rouille et corrosion peuvent apparaî-
tre, même sur des pièces de très bon-
ne qualité. Si un tube d’échappement
rouillé peut passer inaperçu sur une
voiture, l’effet sur un scooter est
plutôt disgracieux. Un entretien adé-
quat régulier lui permettra non seule-
ment de conserver son allure et ses
performances et de prolonger sa
durée de service, mais est également
indispensable afin de conserver les
droits de la garantie.
Avant le nettoyage
1. Une fois le moteur refroidi,
recouvrir la sortie du pot d’é-
chappement à l’aide d’un sachet
en plastique.
2. S’assurer que tous les capu-
chons et couvercles, le capuchon
de bougie ainsi que les fiches
rapides et connecteurs électri-
ques sont fermement et correcte-
ment installés.3. Éliminer les taches tenaces,
telles que de l’huile carbonisée
sur le carter moteur, à l’aide d’un
dégraissant et d’une brosse en
veillant à ne jamais en appliquer
sur les joints et les axes de roue.
Toujours rincer la crasse et le
dégraissant à l’eau.
Nettoyage
FCA10780
ATTENTION:
Éviter de nettoyer les roues,
surtout celles à rayons, avec
des produits nettoyants trop
acides. S’il s’avère nécessaire
d’utiliser ce type de produit afin
d’éliminer des taches tenaces,
veiller à ne pas l’appliquer plus
longtemps que prescrit. Rincer
ensuite abondamment à l’eau,
sécher immédiatement, puis
vaporiser un produit anticorro-
sion.
Un nettoyage inapproprié ris-
que d’endommager les pièces
en plastique, telles que bulle ou
pare-brise, carénages et
caches. Nettoyer les pièces en
plastique exclusivement avec
SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-1
7
1C0-F8199-F3.qxd 3/11/06 12:34 Página 34
2. Frotter les pièces en chrome, en
aluminium ou en acier inoxyda-
ble, y compris le système d’é-
chappement, à l’aide d’un pro-
duit d’entretien pour chrome.
Cela permettra même d’éliminer
des pièces en acier inoxydable
les décolorations dues à la cha-
leur.
3. Une bonne mesure de prévention
contre la corrosion consiste à
vaporiser un produit anticorro-
sion sur toutes les surfaces
métalliques, y compris les surfa-
ces chromées ou nickelées.
4. Les taches qui subsistent peu-
vent être éliminées en pulvérisant
de l’huile.
5. Retoucher les griffes et légers
coups occasionnés par les gravi-
llons, etc.
6. Appliquer de la cire sur toutes les
surfaces peintes.
7. Veiller à ce que le scooter soit
parfaitement sec avant de le
remiser ou de le couvrir.FWA10940
s s
AVERTISEMENT
S’assurer de ne pas avoir appli-
qué d’huile ou de cire sur les
freins et les pneus. Si néces-
saire, nettoyer les disques et
les garnitures de frein à l’aide
d’un produit spécial pour dis-
que de frein ou d’acétone, et
nettoyer les pneus à l’eau
chaude et au détergent doux.
Effectuer ensuite un test de
conduite afin de vérifier le frei-
nage et la prise de virages.
FCA10800
ATTENTION:
Pulvériser modérément huile et
cire et bien essuyer tout excès.
Ne jamais enduire les pièces
en plastique ou en caoutchouc
d’huile ou de cire. Recourir à
un produit spécial.
Éviter l’emploi de produits de
polissage mordants, car ceux-
ci attaquent la peinture.
N.B.:
Pour toute question relative au choix
et à l’emploi des produits d’entretien,
consulter un concessionnaire Yama-
ha.
SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-3
7
1C0-F8199-F3.qxd 3/11/06 12:34 Página 36
DimensionsLongueur hors tout2.210 mm (87,0 in)
Largeur hors tout 790 mm (31,1 in)
Hauteur hors tout 1.380 mm (54,3 in)
Hauteur de la selle 785 mm (30,9 in)
Empattement 1.545 mm (60,8 in)
Garde au sol 112,7 mm (4,44 in)
Rayon de braquage minimum 3.650 mm (143,7 in)
PoidsAvec huile et carburant176 kg (388 lb)
MoteurType de moteurRefroidissement par liquide, 4 temps,
SACT
Disposition du ou des cylindres Monocylindre incliné vers l’avant
Cylindrée 249,7 cm
3(15,24 cu*in)
Alésage x course 69,0 x 66,8 mm (2,71 x 2,63 in)
Taux de compression 10:01
Système de démarrage Démarreur électrique
Système de graissage Carter humide
Huile moteurTypeSAE 10W30 or SAE 10W40
Classification d’huile moteur recommandée API Service de type SE, SF, SG et au-delà
Quantité d’huile moteurVidange périodique 1,2 L (1,27 US qt) (1,06 Imp qt)
Huile de transmission finaleTypeYAMALUBE 4 (10W30) ou huile moteur
SAE 10W30 de type SE
Quantité 0,25 L (0,26 US qt) (0,22 Imp qt)
RefroidissementCapacité du radiateur (circuit compris)0,34 L (0,36 US qt) (0,30 Imp qt)
Capacité du vase d’expansion (jusqu’au
repère de niveau maximum) 0,26 L (0,23 Imp qt, 0,28 US qt)
Filtre à airÉlément du filtre à airÉlément de type sec
CarburantCarburant recommandéEssence ordinaire sans plomb exclusive-
ment
Capacité du réservoir 12,5 L (3,30 US gal) (2,75 Imp gal)
Quantité de la réserve: 2 L (0,53 US gal) (0,44 Imp gal)
Système d’injection électronique de
carburant
FabricantAISAN
Modèle x quantité EFI System x 1
Bougie(s)Fabricant/modèleNGK/DPR8EA-9
Écartement des électrodes 0,8-0,9 mm (0,031-0,035 in)
EmbrayageTypeSec, centrifuge automatique
Transmission Système de réduction primaire
Engrenage hélicoïdalTaux de réduction primaire40/15 (2,666)
Système de réduction secondaire Engrenage hélicoïdal
Taux de réduction secondaire 40/14 (2,857)
Type de boîte de vitesses Automatique, courroie trapézoïdale
Commande Type centrifuge automatique
Partie cycleType de cadreCadre ouvert tubulaire
Angle de chasse 28 º
Chasse 100 mm (3,94 in)
CARACTÉRISTIQUES
8-1
8
1C0-F8199-F3.qxd 16/11/06 19:38 Página 1
Pneu avantTypeSans chambre (Tubeless)
Taille 120/70-15 M/C 56S(Michelin)
120/70-15 M/C 56P(Pirelli)
Fabricant/modèle MICHELIN/GOLD STANDARD
PIRELLI/GTS23
Pneu arrièreTypeSans chambre (Tubeless)
Taille 140/70-14 M/C 68S(Michelin)
140/70-14 M/C 68P(Pirelli)
Fabricant/modèle MICHELIN/GOLD STANDARD
PIRELLI/GTS24
ChargeCharge maximale180 kg (396,9 lb)
Poids total du pilote, du passager, du char-
gement et des accessoires
Pression de gonflage (contrôlée les
pneus froids)
Conditions de charge 0–90 kg (0–198 lb)
Avant 190 kPa (27 psi) (1,9 kgf/cm2)
Arrière 220 kPa (31 psi) (2,2 kgf/cm2)
Conditions de charge 90 kg (198 lb)– Charge maximale Avant
210 kPa (30 psi) (2,1 kgf/cm2)
Arrière 250 kPa (36 psi) (2,5 kgf/cm2)
Roue avantType de roueRoue coulée
Taille de jante 15 x MT3,50
Roue arrièreType de roueRoue coulée
Taille de jante 14 x MT3,75
Frein avant
TypeFrein monodisque
Commande À la main droite
Liquide recommandé DOT 4
Frein arrièreTypeFrein monodisque
Commande À la main gauche
Liquide recommandé DOT 4
Suspension avantTypeFourche télescopique
Type de ressort/amortisseur Ressort hélicoïdal / amortisseur hydrauli-
que Débattement des roues
110mm (4,33 in)
Suspension arrièreTypeEnsemble oscillant
Type de ressort/amortisseur Ressort hélicoïdal / amortisseur hydrauli-
que
Débattement des roues 95 mm (3,74 in)
Partie électriqueSystème d’allumageAllumage transistorisé (numérique)
Système de charge Alternateur avec rotor à aimantation per-
manente
BatterieFabricant/modèle: Yuasa/YTX9-BS
Voltage, capacité 12 V, 8,0 Ah
Voltage et wattage d’ampoule x quantité
Phare 12 V, 35,0 W / 35,0 W x 2
Veilleuse 12 V, 5,0 W x 2
Feu arrière/stop 12 V, 21,0 W / 5,0 W x 2
Clignotant avant 12 V, 10,0 W x 2
Clignotant arrière 12 V, 10,0 W x 2
Éclairage de la plaque d’immatriculation 12 V, 5,0 W x 1
CARACTÉRISTIQUES
8-2
8
1C0-F8199-F3.qxd 7/11/06 11:51 Página 2
AAccélération et décélération ......................5-2
Alarme antivol ............................................3-9
Ampoule d’éclairage de plaque
d’immatriculation, remplacement ..........6-30
Ampoule de feu arrière/stop et de clignotant
arrière, remplacement ............................6-29
Ampoule de veilleuse, remplacement ......6-30
Avertisseur, contacteur ............................3-10
BBatterie .....................................................6-25
Béquille latérale........................................3-19
Béquilles centrale et latérale, contrôle et
lubrification ............................................6-22
Bougie, contrôle.........................................6-7
CCâble des gaz, réglage du jeu .................6-15
Câbles, contrôle et lubrification ...............6-21
Cache et carénages, dépose et repose ....6-6
Caractéristiques .........................................8-1
Carburant, économies ...............................5-3
Carburant, jauge de niveau........................3-5
Carburant, témoin du niveau .....................3-4
Clé de contact, numéro d’identification ....9-1
Clignotant avant, remplacement d’une
ampoule .................................................6-28
Clignotants, contacteur............................3-10
Clignotants, témoins ..................................3-3
Combinés de contacteurs .......................3-10
Combinés ressort-amortisseur, réglage...3-18
Compartiment de rangement arrière .......3-17
Compartiment de rangement avant .........3-16
Compartiments de rangement .................3-15
Compteur de vitesse................................3-15
Contacteur à clé/antivol .............................3-2
Coupe-circuit d’allumage.........................3-19
DDémarrage .................................................5-2
Démarrage, moteur froid............................5-1
Démarreur, contacteur .............................3-10
Dépannage, schémas de diagnostic .......6-32
Direction, contrôle....................................6-24
EÉcran multifonction ....................................3-6
Emplacement des éléments ......................2-1
Entretiens et graissages périodiques,
tableau .....................................................6-3
Étiquette des codes du modèle.................9-2
FFeux de détresse, contacteur ..................3-10
Filtre à air et filtre à air du boîtier de la
courroie trapézoïdale .............................6-13
Fourche, contrôle .....................................6-23
Frein arrière, levier....................................3-11
Frein avant, levier .....................................3-11
Freinage .....................................................5-3
Freins avant et arrière, garde des leviers....6-19
Fusibles, remplacement ...........................6-26
HHuile de transmission finale .....................6-10
Huile moteur...............................................6-8
IImmobilisateur antivol ................................3-1
Inverseur feu de route/feu de croisement....3-10
JJauge de température du liquide de
refroidissement ........................................3-6
Jeu des soupapes....................................6-16
LLeviers de frein, lubrification ....................6-22
Liquide de frein, changement ..................6-21Liquide de frein, contrôle du niveau ........6-20
Liquide de refroidissement ......................6-12
NNuméros d’identification ............................9-1
PPanne du moteur, témoin...........................3-4
Pannes, diagnostic ..................................6-31
Phare, remplacement d’une ampoule......6-27
Pièces de couleur mate .............................7-1
Plaquettes de frein, contrôle....................6-18
Pneus .......................................................6-16
Poignée et câble des gaz, contrôle et
lubrification ............................................6-22
Points à contrôler avant chaque
utilisation..................................................4-2
Pot catalytique .........................................3-14
RRemisage ...................................................7-4
Réservoir de carburant, bouchon ............3-12
Rodage du moteur .....................................5-4
Roues .......................................................6-18
Roulements de roue, contrôle .................6-24
SSécurité ......................................................1-1
Sécurité routière .........................................1-5
Selle .........................................................3-15
Soin ............................................................7-1
Stationnement ............................................5-4
TTémoin de feu de route .............................3-4
Témoin de l’immobilisateur antivol ............3-4
Témoins et témoins d’alerte ......................3-3
Trousse de réparation ................................6-1
VVéhicule, numéro d’identification...............9-1
INDEX
1C0-F8199-F3.qxd 3/11/06 12:34 Página 6