2007 YAMAHA WR 250F ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 407 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 4 - 48
TUN
Amortiguador trasero
NOTA:
Si observa cualquiera de los siguientes síntomas con la posición estándar como base, reajuste según el procedimiento
de ajuste que se facilita en el mismo c

Page 411 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 5 - 4
ENG
MOTOR
RADIADOR
Extensión del desmontaje:
1 Desmontaje del radiador
Extensión del desmontaje Orden Nombre de la pieza Ctd. Observaciones
DESMONTAJE DEL RADIADOR
Preparación para el 
desmon

Page 415 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 5 - 8
ENG
2. Montieren:
Auffangtank-Schlauch 
1 
Kühler-Schlauch 2 
2 
Kühler-Schlauch 3 
3 
Kühlerrohr 2 
4 
Kühler-Schlauch 5 
5 
Kühler-Schlauch 4 
6 
(an Kühler rechts 
7)
3. Montieren

Page 423 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 5 - 16
ENG
DESMONTAJE DEL CARBURADORExtensión del desmontaje:
1 Desmontaje del carburador
Extensión del desmontaje Orden Nombre de la pieza Ctd. Observaciones
DESMONTAJE DEL CARBURADOR
1  Tubo respi

Page 427 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 5 - 20
ENG
Extensión del desmontaje Orden Nombre de la pieza Ctd. Observaciones
E  Pasador del flotador 1
F Flotador 1
G Válvula de aguja 1
H Surtidor principal 1
I  Surtidor de aguja 1
J Espaciador

Page 431 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 5 - 24
ENG
Drosselklappe
1. Kontrollieren:
Leichtgängigkeit
Fest 
→ Instand setzen, ggf.
erneuern.
HINWEIS:
Die Drosselklappe 
1 in das Verga-
sergehäuse einsetzen und deren
Leichtgängigkeit kon

Page 433 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 5 - 26
ENG
Den Abstand zwischen der
Passfläche der Schwimmer-
kammer und der Oberkante des
Schwimmers mit einem Mess-
schieber messen.
HINWEIS:
Der Schwimmerhebel sollte auf
dem Nadelventil aufliege

Page 437 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Owners Manual 5 - 30
ENG
6. Montieren:
Beilagscheibe 
1 
Sicherungsring 
2 
7. Montieren:
Feder 
1 
(an der Drosselklappenwelle
2)
HINWEIS:
Das längere Ende 
a der Feder muss
sich am Anschlag 
b der Drossel-
kl