2007 YAMAHA RHINO 660 ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 193 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Owners Manual 6-22
FVU00590
Rodage du moteur
Les 20 premières heures de route constituent la période la
plus importante dans la vie d’un moteur. 
C’est pourquoi il convient de lire attentivement les para-
gra

Page 195 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Owners Manual 6-24
0 à 10 heures : 
Éviter une utilisation continue à plus de la moitié de
l’ouverture des gaz. Laisser refroidir le moteur pendant
cinq à dix minutes après chaque heure d’utilisation. De

Page 201 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Owners Manual 6-30
FVU00610
Accessoires et chargement
FVU00620
Accessoires
Les accessoires peuvent réduire la tenue de route et la
maniabilité du véhicule. Penser aux points suivants avant
d’installer un acces

Page 207 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Owners Manual 6-36 
Choisir une barre de remorquage conçue pour une
fixation de 5 cm (2 in). (Voir à la page 4-64 pour plus
d’informations.)

Ne pas dépasser le poids maximum autorisé pour la
flèche d’at

Page 209 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Owners Manual 6-38 
Conduire plus lentement que sans charge. Plus le vé-
hicule est chargé, plus il faut réduire la vitesse. Bien
que cela dépende des conditions du terrain, il est re-
commandé de sélectionn

Page 213 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Owners Manual 7-4
AVERTISSEMENT
Toujours porter sa ceinture de sécurité lorsque l’on
roule dans ce véhicule. S’assurer que la ceinture est
correctement bouclée et qu’elle repose bien à plat en
diagonale

Page 215 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Owners Manual 7-6
AVERTISSEMENT

Ne jamais dépasser la charge maximale recom-
mandée.

Le chargement doit être correctement distribué
sur le véhicule et bien attaché.

Réduire la vitesse lors de la condui

Page 219 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Owners Manual 7-10
APPRENDRE À CONDUIRE SON VÉHICULE
Il faut se familiariser avec les particularités de la conduite
de ce véhicule sur un grand terrain plat dépourvu d’obs-
tacles ou d’autres véhicules. S