Page 97 of 140

8-17
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
4. Asegúrese de que la junta esté correctamente
colocada y, seguidamente, introduzca el tubo
de escape en el silenciador y alinee los aguje-
ros del tornillo.
5. Coloque los tornillos y apriételos.
ADVERTENCIA
SWB02340
No ponga el motor en marcha al limpiar el pa-
rachispas, podría causar lesiones a los ojos,
quemaduras, envenenamiento de monóxido
de carbono e incluso la muerte, y además, unincendio. Deje siempre que el sistema de esca-
pe se enfríe antes de tocar ninguno de sus
componentes.
SBU23971
Modificación de los ajustes del
carburador
En tiempo muy frío, es necesario modificar los
ajustes de los carburadores para mantener las
prestaciones óptimas del motor y evitar averías.ADVERTENCIA
SWB02000
Un ajuste incorrecto de los carburadores
puede impedir su correcto funcionamiento,
e incluso causar un accidente, o bien po-
drían perder gasolina, con el riesgo de in-
cendio que ello implica.
Los ajustes del carburador sólo deben lle-
varse a cabo en un concesionario Yamaha.
No intente llevar a cabo estos procedimien-
tos si no dispone de las herramientas y co-
nocimientos de mecánica necesarios.
No lleve a cabo este procedimiento si el mo-
tor está caliente. Coloque un trapo debajo
del carburador para recoger la gasolina de-
rramada. Absorba completamente la gasoli-
1. Tubo trasero
2. Parachispas
3. Junta
1
2
3
Page 98 of 140
8-18
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
na derramada.
Tras ajustar el carburador, compruebe siem-
pre el funcionamiento de la maneta de acele-
ración, antes de poner en marcha el ATV, a
fin de asegurarse de que funciona correcta-
mente.
Cuadro de ajustes de los carburadores
Ajustes estándar
Surtidor principal #230
Posición del clip de las agujas Ranura 2
Tornillo de aire piloto 1 1/2 giros hacia fuera
1. Número de surtidor principal
1
1. Posición estándar: Ranura 2
TemperaturaSurti-
dor prin-
cipalAgujaTornillo
de aire pi-
loto
Más de 0 °C
(32 °F) (estándar)#230 Ranura 21 1/2 giros
hacia
fuera
+5 °C (41 °F) –
-15 °C (5 °F)#230 Ranura 21 1/2 giros
hacia
fuera
-10 °C (14 °F) –
-30 °C (-22 °F)#240 Ranura 31 1/2 giros
hacia
fuera
1
Page 99 of 140
8-19
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
Modificación de los ajustes del carburador
Desmontaje del carburador
1. Gire el grifo de gasolina a la posición “OFF”
(cerrado).
2. Afloje el tornillo de drenaje de la taza del flota-
dor del carburador y drene la gasolina.
3. Desconecte el tubo de gasolina y el tubo de
aceite.4. Afloje el tornillo de la abrazadera de cada lado
del carburador, y extraiga el carburador.
5. Desmonte la placa de seguridad sacando el
tornillo.
6. Desmonte la tapa de la cámara de mezcla
desenroscándola.
1. Tornillo de vaciado de la cuba del flotador del carburador
1
1. Tubo de gasolina
2. Tubo de aceite1
2
Page 100 of 140
8-20
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
7. Desconecte el cable del acelerador de la ma-
riposa sacando tanto los tornillos del soporte
como el soporte mismo.
1. Tornillo de la brida
2. Placa de seguridad de la tapa de la cámara de mezcla
3. Tornillo
4. Tapa de la cámara de mezcla
14
2
3
1
1. Tapa de la cámara de mezcla
2. Mariposa
3. Soporte de cable de aceleración
4. Tornillo
5. Cable de aceleración
2 5
4
31
4
Page 101 of 140
8-21
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
8. Desmonte la cámara del flotador sacando los
tornillos.9. Desmonte el flotador sacando el pasador.
10. Desmonte la válvula de aguja desenganchán-
dola del brazo del flotador.
11. Cambie la posición del surtidor principal y del
clip de la aguja del surtidor.NOTA:
Se puede obtener un surtidor principal opcional en
un concesionario Yamaha.
1. Cuba del flotador
2. Tornillo
22
1
2
1. Flotador
2. Pasador del flotador
3. Válvula de aguja
4. Brazo del flotador
5. Surtidor principal
1
2 3 45
Page 102 of 140
8-22
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
Montaje del carburador
1. Monte la válvula de aguja enganchándola al
brazo del flotador.
2. Monte el flotador insertando el pasador en el
soporte.
3. Monte la cámara del flotador colocando los
tornillos.
4. Conecte el cable del acelerador a la mariposa
instalando tanto el soporte como los tornillos
correspondientes.
5. Monte la tapa de la cámara de mezcla y aprié-
tela.
6. Monte la placa de seguridad enroscando el
tornillo.NOTA:
Cuando monte la placa de seguridad, haga coinci-
dir la ranura de la placa de seguridad con el apén-
dice de la tapa de la cámara de mezcla del
carburador.7. Monte el carburador y apriete los tornillos de
la abrazadera.
8. Conecte el tubo de gasolina y el tubo de
aceite.
9. Apriete el tornillo de drenaje de la taza del flo-
tador del carburador.
SBU24000
Ajuste del ralentí del motor
Debe comprobar y, si es necesario, ajustar el ra-
lentí del motor como se describe a continuación y
1. Tornillo
2. Saliente
3. Ranura
12
3
Page 103 of 140

8-23
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
según los intervalos que se especifican en el cua-
dro de mantenimiento periódico y engrase.
NOTA:
Para realizar este ajuste es necesario un tacóme-
tro de diagnóstico.
1. Arranque el motor y caliéntelo.
NOTA:
El motor está caliente cuando responde rápida-
mente al acelerador.
2. Acople el tacómetro al cable de la bujía.
3. Compruebe el ralentí del motor y, si es nece-
sario, ajústelo al valor especificado girando el
tornillo de tope del acelerador en el carbura-
dor. Para aumentar el ralentí del motor, gire el
tornillo de tope del acelerador en la dirección
(a); para disminuir el ralentí, gire el tornillo en
la dirección (b).
NOTA:
Si no consigue obtener el ralentí especificado con
el procedimiento descrito, acuda a un concesiona-
rio Yamaha para efectuar el ajuste.
SBU24043
Ajuste del juego libre del cable del
acelerador
Debe comprobarse y, si fuera necesario, ajustarse
1. Tornillo de tope del acelerador
Ralentí del motor:
1450–1550 r/min
1 (b)(a)
Page 104 of 140

8-24
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
el juego libre del cable del acelerador, según los
intervalos que se especifican en el cuadro de man-
tenimiento periódico y engrase.
El juego libre del cable del acelerador debe medir
4.0–6.0 mm (0.16–0.24 in) en la maneta de acele-
ración. Compruebe periódicamente el juego libre
del cable del acelerador y, si es necesario, ajústelo
del modo siguiente.
NOTA:
El ralentí del motor debe comprobarse y, si fuera
necesario, ajustarse, antes de ajustar el juego libre
del cable del acelerador.
1. Afloje la contratuerca.
2. Para incrementar el juego libre del cable del
acelerador gire el perno de ajuste en la direc-
ción (a). Para reducir el juego libre del cable
del acelerador gire el perno de ajuste en la di-
rección (b).3. Apriete la contratuerca.
SBU24130
Comprobación de las pastillas de freno
delantero y trasero
Debe comprobar el desgaste de las pastillas de
freno delantero y trasero según los intervalos que
se especifican en el cuadro de mantenimiento pe-
riódico y engrase.
1. Perno de ajuste del juego libre de la palanca del acelera-
dor
2. Contratuerca
3. Juego libre de la palanca del acelerador
1
2
3