Black plate (5,1)
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page5
Thursday, March 8 2007 3:1 PM
Form No.8V84-EC-06I
Table des matières
Présentation de votre véhicule
Vues de l'intérieur, de l'extérieur et identification des éléments de votre
véhicule Mazda.1
Equipement sécuritaire essentiel
Utilisation de l'équipement sécuritaire, incluant les sièges, les ceintures de sécurité, les systèmes de dispositifs de
retenue pour enfants et les systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air.2
Bien connaître votre Mazda
Explication des commandes et opérations de base; comme l'ouverture/la
fermeture et le réglage de différents éléments.3
Avant de conduire votre Mazda
Informations importantes concernant la conduite de votre véhicule Mazda.4
Conduite de votre Mazda
Explication des instruments et commandes.5
Confort intérieur
Utilisation des différentes fonctions concernant le confort de conduite,
incluant le système de commande de température et le système audio.6
En cas d'urgence
Informations utiles sur ce qu'il faut faire en cas d'urgence.7
Entretien
Comment maintenir votre véhicule Mazda en condition optimale.8
Informations à la clientèle et signalement des problèmes
de sécurité
Informations importantes pour le client incluant les garanties et les accessoires.
9
Spécifications
Informations techniques sur votre véhicule Mazda.10
Index11
Black plate (9,1)
Equipement de l'habitacle (Vue B)
Commandes audio au volant ............................................................................. page 6-49
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air ......................................... page 2-55
Interrupteurs du régulateur de vitesses de croisière ........................................... page 5-20
Affichage d'informations ................................................................................. page 6-130
Système de commande de température ................................................................ page 6-2
Interrupteur de feux de détresse ......................................................................... page 5-70
Système audio .................................................................................................... page 6-17
Boîte à gants .................................................................................................... page 6-135
Prise des accessoires ........................................................................................ page 6-138
Levier sélecteur (Boîte de vitesses automatique) ............................................... page 5-11
Interrupteurs de chauffage de siège ................................................................... page 2-11
Interrupteur de dégivreur de lunette arrière ....................................................... page 5-69
Touche de téléphone ........................................................................................ page 6-109
Poignée de déverrouillage du capot ................................................................... page 3-48
Porte-monnaie .................................................................................................. page 6-135
Système de navigation (si le véhicule en est
équipé) ................................................................... Se référer au manuel à volume séparé
Présentation de votre véhicule
Vue générale de l'habitacle
1-3L'équipement et la position de l'installation varie selon le véhicule CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page9
Thursday, March 8 2007 3:1 PM
Form No.8V84-EC-06I
Black plate (247,1)
6Confort intérieur
Utilisation des différentes fonctions concernant le confort de conduite, incluant
le système de commande de température et le système audio.
Système de commande de
température .............................................. 6-2
Conseils d'utilisation ........................... 6-2
Réglage des bouches d'aération
(Avant) ................................................ 6-4
Type entièrement automatique ............ 6-6
Réglage des bouches d'aération
(Arrière) ............................................ 6-12
Panneau de contrôle (Arrière) ........... 6-14
Système audio ........................................ 6-17
Antenne ............................................. 6-17
Conseils d'utilisation du système
audio ................................................. 6-17
Appareil audio ................................... 6-29
Fonctionnement de la commande audio
(Volant) ............................................. 6-49
Entrée auxiliaire (mode AUX) .......... 6-51
Certification de sécurité .................... 6-53
Système de divertissement arrière ....... 6-54
Système de divertissement arrière
í... 6-54
Noms des composants ....................... 6-63
Avant la mise en route ....................... 6-66
Sortie du son ..................................... 6-73
Fonctions du système de divertissement
arrière ................................................ 6-77
Lecture de disques DVD vidéo et audio, de
disques compacts vidéo et audio et de
disques compacts MP3/WMA (Mode
disque) ............................................... 6-78
Entrée auxiliaire (mode AUX) .......... 6-94
Liste des codes langues ..................... 6-98
Liste des codes de pays ................... 6-100
Message d'erreur ............................. 6-104
Dépannage ...................................... 6-106Téléphone mains-libres Bluetooth ...... 6-109
Téléphone mains-libres
Bluetooth
í...................................... 6-109
Utilisation de base du téléphone mains-
libres Bluetooth ............................... 6-112
Utilisation pratique du système mains-
libres ................................................ 6-115
Réglage du téléphone mains-
libres ............................................... 6-120
Lorsqu'il est impossible d'utiliser le
téléphone mains-libres Bluetooth .... 6-125
Certification de sécurité .................. 6-126
Equipement intérieur .......................... 6-127
Pare-soleil ....................................... 6-127
Eclairages intérieurs ........................ 6-128
Affichage d'informations ................. 6-130
Porte-verres ..................................... 6-132
Porte-bouteilles ............................... 6-134
Compartiments de rangement ......... 6-134
Prise des accessoires ....................... 6-138
Prise de courant
í............................ 6-139
6-1íCertains modèles.
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page247
Thursday, March 8 2007 3:2 PM
Form No.8V84-EC-06I
Black plate (263,1)
Antenne
qAntenne de lunette arrière
Les antennes de la lunette arrière
reçoivent les signaux AM et FM.
Antenne de lunette arrière
ATTENTION
Lors du nettoyage de l'intérieur de la
lunette arrière, utiliser un chiffon
doux imprégné d'eau tiède et essuyer
doucement les lignes de l'antenne.
L'utilisation de produits de nettoyage
peut endommager l'antenne.
Conseils d'utilisation du
système audio
PRUDENCE
Ne pas régler les interrupteurs de
commande de l'appareil audio pendant
la conduite du véhicule:
Le fait de régler l'appareil audio
pendant la conduite du véhicule est
dangereux car cela risque de faire
perdre la concentration apportée à la
conduite du véhicule et risque de
causer un accident grave. Toujours
régler l'appareil audio lorsque le
véhicule est arrêté. Même si les
commandes audio se trouvent sur le
volant, il faut apprendre à les utiliser
sans avoir à les regarder afin qu'un
maximum d'attention soit dirigé vers
la route pendant la conduite du
véhicule.
ATTENTION
ØPour une conduite sécuritaire,
régler le volume audio à un niveau
qui permet d'entendre les sons à
l'extérieur du véhicule.
ØNe pas installer de haut-parleurs
qui ne soient pas d'origine, car
leurs vibrations risqueraient
d'affecter négativement les
détecteurs du DSC/RSC.
Confort intérieur
Système audio
6-17
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page263
Thursday, March 8 2007 3:2 PM
Form No.8V84-EC-06I
Black plate (264,1)
REMARQUElNe pas utiliser l'appareil audio pendant de
longues périodes si le moteur ne tourne
pas. Sinon, cela risque de décharger la
batterie.
lSi un téléphone cellulaire ou un poste
bande publique est utilisé dans ou près du
véhicule, cela risque de causer des
parasites sur l'appareil audio, cependant,
ceci n'indique pas un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
qRéception radio
Caractéristiques des ondes AM
Les ondes AM contournent des obstacles
tels que les bâtiments et les montagnes, et
subissent une réflexion sur l'ionosphère.
Elles ont donc une portée plus grande que
les ondes FM. Pour cette raison, il est
possible que deux stations émettrices
soient captées simultanément sur la même
fréquence.
Station 2 Station 1
Ionosphère
Caractéristiques des ondes FM
Les émissions FM ont généralement une
portée de 40 à 50 km (25 à 30 milles)
environ. A cause du codage
supplémentaire requis pour séparer le son
en deux canaux, la portée de la FM stéréo
est encore plus réduite que celle de la FM
monaurale (non stéréo).
Station FM
40—50 km
(25—30 milles)
Les signaux provenant d'un émetteur FM
peuvent être comparés à des faisceaux
lumineux: ils ne s'incurvent jamais, mais
peuvent par contre être réfléchis.
Contrairement aux signaux AM, les
signaux FM ne peuvent aller plus loin que
l'horizon. Par conséquent la portée des
stations FM n'atteint pas celle des stations
AM.
Onde AM Onde FM
Onde FM
100—200 km (60—120 milles)
Ionosphère
Les conditions atmosphériques peuvent
elles aussi influencer la réception des
signaux FM. Une humidité importante
provoque une mauvaise réception.
Cependant la réception est meilleure par
temps nuageux que par beau temps.
6-18
Confort intérieur
Système audio
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page264
Thursday, March 8 2007 3:2 PM
Form No.8V84-EC-06I
Black plate (265,1)
Parasites dus à la transmission sous
plusieurs angles
Comme les signaux FM peuvent être
réfléchis par des obstacles, il est possible
de recevoir simultanément un signal direct
et un signal réfléchi. Cela cause un léger
retard et peut provoquer des parasites ou
de la distorsion. Ce type de problème peut
se présenter même à proximité de la
télécommande.
Onde réfléchie
Onde directe
Parasites de pleurage/saut
Comme les signaux provenant d'un
émetteur FM se déplacent en ligne droite,
ils s'affaiblissent entre des obstacles
élevés tels que des bâtiments élevés ou
des montagnes. Lorsqu'un véhicule passe
dans un endroit semblable, les conditions
de réception changent soudainement,
provoquant des parasites irritants.
Parasites dus à des signaux faibles
Dans certaines régions, les signaux
s'affaiblissent à cause de l'éloignement de
l'émetteur. La réception dans de telles
régions se caractérise par des coupures du
son.
Parasites dus à des signaux puissants
Des parasites peuvent apparaître dans le
voisinage d'un émetteur. Les signaux sont
très puissants et provoquent des parasites
et des coupures du son au niveau de
l'autoradio.
Confort intérieur
Système audio
6-19
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page265
Thursday, March 8 2007 3:2 PM
Form No.8V84-EC-06I
Black plate (266,1)
Parasites dus à la dérive des stations
Lorsqu'un véhicule entre dans la zone
d'émission de deux émetteurs puissants
émettant sur une fréquence semblable, il
se peut que la première station soit perdue
momentanément et que la radio capte la
seconde station. A ce moment des
parasites dus à ce problème font leur
apparition.
Station 2
88,3 MHz Station 1
88,1 MHz
qConseils d'utilisation du lecteur
de disques compacts/changeur de
disques compacts dans le tableau
de bord
Condensation
Immédiatement après avoir mis le
chauffage en marche, par temps froid, le
disque compact ou les composants
optiques (prisme et lentille) du lecteur de
disques compacts/changeur de disques
compacts dans le tableau de bord peuvent
être embués par la condensation. Dans ce
cas, le disque compact sera éjecté
immédiatement après avoir été introduit
dans l'appareil. Un disque compact embué
peut facilement être essuyé à l'aide d'un
chiffon doux. Les composants optiques
seront désembués naturellement après
environ une heure. Attendre que le
fonctionnement soit normal avant
d'utiliser l'appareil.
Manipulation du lecteur de disques
compacts/changeur de disques
compacts dans le tableau de bord
Tenir compte des points suivants.
lNe pas renverser de liquide sur
l'appareil audio.
lNe pas insérer d'objets, autres qu'un
disque compact, dans la fente.
lLe disque compact tourne à très haute
vitesse dans l'unité. On ne doit jamais
utiliser de disques compacts défectueux
(craqués ou tordus).
6-20
Confort intérieur
Système audio
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page266
Thursday, March 8 2007 3:2 PM
Form No.8V84-EC-06I
Black plate (267,1)
lNe pas utiliser de disques non
conventionnels tels que des disques en
forme de cœur, des disques
octogonaux, etc. Le disque risquera de
ne pas pouvoir être éjecté, ce qui
pourrait causer une panne.
lSi la portion mémoire du disque
compact est transparente ou
translucide, ne pas l'utiliser.
Transparent
lUn disque compact neuf peut avoir des
bords rugueux sur les périmètres
intérieur ou extérieur. Si un disque
compact avec des bords rugueux est
utilisé, il peut ne pas être chargé
correctement et le lecteur de disques
compacts/changeur de disques
compacts dans le tableau de bord ne
fera pas la lecture du disque compact.
En outre, le disque risquera de ne pas
pouvoir être éjecté, ce qui pourra
causer une panne. Retirer les bords
rugueux, avant de charger le disque, à
l'aide d'un stylo ou d'un crayon comme
indiqué sur l'illustration. Pour retirer les
bords rugueux, les aplanir avec un
crayon ou un stylo.
lLors de la conduite sur des routes
cahoteuses ou des bosses, il y aura des
coupures du son.
lLe lecteur de disques compacts/
changeur de disques compacts dans le
tableau de bord est conçu pour lire les
disques compacts portant le logo
indiqué ci-dessous. Aucun autre disque
ne peut être lu.
lUtiliser des disques qui ont été
fabriqués légalement. Si l'on utilise des
disques copiés illégalement, tels que
des disques piratés, le système risquera
de ne pas fonctionner correctement.
Lecteur de disques compacts
Confort intérieur
Système audio
6-21
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page267
Thursday, March 8 2007 3:2 PM
Form No.8V84-EC-06I