APARELHOS ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS
Se, depois da compra do veículo, deseja instalar acessórios que necessitem de alimentação eléctrica
(com risco de descarregar gradualmente a bateria), dirigir-se à Rede de Assistência Lanciaque,
avaliará a absorção eléctrica global e verificará se o sistema do veículo é em grau de suster a carga
pedida.
CODE card
Mantê-lo num lugar seguro, não no veículo. Aconselha-se, de ter consigo o código electrónico referido
no CODE card na eventualidade de tivesse de efectuar um arranque de emergência.
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Uma correcta manutenção permite de manter inalterados no tempo os rendimentos do veículo e as
características de segurança, respeitando o ambiente e mantendo baixos os custos de funcionamento.
NO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO…
…encontrará informações, conselhos e avisos importantes para o uso correcto, a segurança na
condução e para manter eficiente no tempo o seu veículo. Faça muita atenção aos símbolos "
(segurança das pessoas) #(protecção do meio ambiente) â(integridade do veículo).
No caso em que o display multifuncional visualize a mensagem “Vide manual” é necessário consultar
o capítulo “Luzes avisadoras e mensagens” da presente publicação.
7
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOSSÍMBOLOS ........................................................... 8
O SISTEMA LANCIA CODE ................................ 8
O KIT CHAVES E FECHAMENTO PORTAS ........ 10
DISPOSITIVO DE ARRANQUE ........................... 20
TABLIER ............................................................... 23
QUADRO DE INSTRUMENTOS ........................... 26
INSTRUMENTOS DE BORDO ............................. 27
DISPLAY MUNTIFUNCIONAL
(No quadro modal com duas linhas) ..................... 29
DISPLAY MUNTIFUNCIONAL
(No quadro comfort com três linhas) ..................... 37
REGULAÇÃO DO VOLANTE .............................. 69
REGULAÇÃO DOS BANCOS ............................... 70
APOIOS PARA A CABEÇA ................................... 77
ESPELHOS RETROVISORES .............................. 79
SISTEMA DE AQUECIMENTO/
CLIMATIZAÇÃO .................................................. 81
CLIMATIZADOR MANUAL ................................. 83
CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO BI-ZONA ......... 88
LUZES EXTERNAS ............................................. 99
LIMPEZA DOS VIDROS ...................................... 104
CRUISE CONTROL ............................................. 109
PLAFONIERS ....................................................... 112
BOTÕES DE COMANDO DAS LUZES .................. 115
INTERRUPTOR INERCIAL DE CORTE DO
COMBUSTÍVEL .................................................... 117EQUIPAMENTOS INTERNOS .............................. 118
KIT FUMADORES................................................. 123
PALAS PÁRA-SOL ................................................ 123
TECTO DE ABRIR ................................................ 124
VIDROS ELÉCTRICOS ........................................ 126
LEVANTA VIDROS MANUAIS TRASEIROS ......... 129
BAGAGEIRA ........................................................ 129
CAPOT DO MOTOR ............................................. 134
BARRAS LONGITUDINAIS .................................. 136
FARÓIS ................................................................ 136
SISTEMA ABS ...................................................... 138
SISTEMA ESP
(ELECTRONIC STABILITY PROGRAM) ............. 140
SISTEMA ASR
(SISTEMA ANTIDERRAPE DE LAS RUEDAS) ... 142
SISTEMA EOBD ................................................... 144
SISTEMA DE CONTROLO DA PRESSÃO
DOS PNEUS T.P.M.S ............................................. 145
AUTO-RÁDIO ...................................................... 147
ACESSÓRIOS COMPRADOS PELO USUÁRIO .... 149
DIRECÇÃO-ASSISTIDA ELÉCTRICA
“DUALDRIVE” .................................................... 150
SENSORES DE ESTACIONAMENTO .................. 152
ABASTECIMENTO DO VEÍCULO ....................... 154
PROTECÇÃO DO AMBIENTE ............................. 156
TABLIER E COMANDOS
AVISO A frequência do telecomando pode ser disturbada por
significativas transmissões rádio estranhas ao veículo (por ex.:
telemóveis, rádio-amadoras, etc...). Neste caso o funcionamento do
telecomando poderia apresentar anomalias.
Destravamento das portas e porta da bagageira
Pressão breve do botão
Ë: destravamento das portas, da porta da
bagageira, da portinhola do combustível, ignição temporizada do
plafonier interno, e dupla sinalização luminosa dos indicadores de
direcção.
O destrancamento das portas realiza-se automaticamente em caso de
intervenção do interruptor inercial de corte do combustível.
Agindo no “Menu de set-up” do display muntifuncional
reconfigurável (vide o capítulo “Tablier e comandos” no parágrafo
dedicado) é possível definir o sistema de modo que, premendo o botão
Ë, se desbloqueia somente a porta lado condutor.
AVISO A frequência do telecomando pode ser disturbada por
significativas transmissões rádio estranhas ao veículo (por ex.:
telemóveis, rádio-amadoras, etc...). Neste caso o funcionamento do
telecomando poderia apresentar anomalias.
Travamento das portas e da porta da bagageira
Pressão breve do botão
Á: travamento das portas, da porta bagageira
a distância, da portinhola do combustível, desligamento do plafonier
interno e único sinal luminoso dos indicadores de direcção.
12
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
L0D0016m
26
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOSModal
A – Taquímetro (indicador de
velocidade)
B – Indicador de nível do combustível
com luz avisadora de reserva
C – Indicador de temperatura do
líquido de refrigeração do motor
com luz avisadora de
temperatura máxima
D – Conta-rotações
E – Display multifuncional
cmLuzes avisadoras presentes somen-
te nas verões Multijet
Comfort
A – Taquímetro (indicador de
velocidade)
B – Indicador de nível do combustível
com luz avisadora de reserva
C – Indicador de temperatura do
líquido de refrigeração do motor
com luz avisadora de
temperatura máxima
D – Conta-rotações
E – Display muntifuncional
reconfigurável
cmLuzes avisadoras presentes somen-
te nas verões Multijet
QUADRO DE INSTRUMENTOS
L0D0010m
L0D0372m
DISPLAY MULTIFUNCIONAL
(No quadro modal com duas linhas)
É capaz de visualizar as informações necessárias durante a condução,
em especial:
INFORMAÇÕES NA TELA STANDARD
❒Quilómetros percorridos pelo veículo (A);
❒Relógio (B);
❒Visualização da posição de alinhamento dos faróis (C) (somente
com os faróis de médios acesos).
Com a chave extraída e as portas dianteiras fechadas o display fica
apagado.
Com a chave extraída, na abertura de pelo menos uma das portas
dianteiras, o display se ilumina visualizando por alguns segundos a
hora e a indicação de quilómetros totais percorridos.
Se a função “Follow me home” (vide o parágrafo “Follow me home”
no presente capítulo) é activa, ao lugar da indicação hodómetro total,
aparece uma escrita que indica o tempo em segundos durante o qual
a função permanece activa (vide a figura).
INFORMAÇÕES SOBRE O ESTADO DO VEÍCULO
❒Informações Trip computer;
❒Intervenção do interruptor inercial (a evento);
❒Sinalização ao ultrapassar a velocidade limite definida (a evento).
29
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
L0D0028m
L0D0027m
BOTÕES DE COMANDO DISPLAY
Para aproveitar das funções que o “Display multifuncional” é capaz de
fornecer, é necessário, primeiro familiarizar-se com os relativos botões
de comando utilizando-os nas modalidades descritas aqui a seguir.
Se aconselha, antes de efectuar qualquer operação, de ler
inteiramente este capítulo.
Tecla MODE
Para escorrer as telas do menu e relativas opções.
Pressão inferior a 2 segundos (impulso) para confirmar a escolha
desejada e/ou passar à tela menu principal (à mesma entrada) ou
entrar no menu.
Pressão superior a 2 segundos para sair de um menu de set-up
confirmando as selecções já efectuadas.
Teclas + e –
Para aumentar (+), diminuir (–) o valor visualizado ou modificar os
valores visualizados (vide páginas seguintes).
Tecla TRIP
Pressão inferior a 2 segundos (impulso) para escorrer as várias telas
relativas às informações do Trip computer.
Pressão superior a 2 segundos para ajustar a zero as informações do
Trip computer (reset) e recomeçar neste instante uma nova
monitoração da viagem.
AVISO Para visualizar as informações do Trip computer, no caso que
se estivesse nas telas do Menu de Set-Up, primeiro sair do ambiente
do Menu de Set-Up para depois, com a tecla Trip, chamar as
informações relativas ao Trip computer.
30
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
L0D0025m
L0D0026m
Regulação do volume do sinalizador acústico (buzzer)
Para definir o volume desejado, proceder como indicado a seguir:
❒premer repetidamente a tecla MODE até visualizar “bUZZ”;
❒a tecla +para aumentar o volume;
❒premer a tecla –para diminuir o volume;
❒para confirmar a modificação, premer e manter premida por mais
de 2 segundos a tecla MODE.
Sinalização de ultrapassagem do limite definido de velocidade
Para definir um valor de velocidade do veículo de referência, que ao
ultrapassar este valor o sistema informa o usuário deste evento
mediante visualização no display e aviso acústico:
O veículo é entregue com esta função na modalidade “OFF”.
Para regular a função proceder como indicado a seguir:
❒premer repetidamente a tecla MODE até visualizar “SPEEd”;
❒premer a tecla +para aumentar o valor correspondente à
velocidade (o limite máximo é 250 km/h);
❒premer a tecla –para diminuir o valor correspondente à
velocidade (o limite é 30 km/h abaixo do qual se retorna na
modalidade “OFF”);
❒para confirmar a definição, premer e manter premida por mais de
2 segundos a tecla MODE.
32
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
L0D0035m
L0D0036m
TRIP COMPUTER
A função “Trip computer” permite de visualizar, agindo no botão
TRIP, as grandezas relativas ao estado de funcionamento do veículo.
A função é reajustável.
As grandezas visualizadas são: Autonomia, Distância percorrida,
Consumo médio, Consumo instantâneo, Velocidade média, Tempo de
viagem (duração de condução). A grandeza seleccionada fica
visualizada no display até o novo pedido de informações.
(*) Durante a visualização do Consumo istantâneo no display não
aparece a escrita TRIP.
Procedimento de início viagem (reset)
Para iniciar uma nova viagem, com chave na posição MAR, premer e
manter premido por mais de 2 segundos o botão TRIP (vide o
parágrafo “Botões de comando display”).
AVISO As grandezas “Autonomia” e “Consumo instantâneo” não
podem ser ajustadas a zero.
34
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
L0D0029m
L0D0031m
L0D0030m
L0D0373m
L0D0033m
Autonomia
Consumo
médio/instantâneo (*) Distância
percorrida
Velocidade
média
Tempo
de viagem