Page 166 of 346

CÓMO MANTENER SIEMPRE LOS
CINTURONES DE SEGURIDAD
EN PERFECTO ESTADO
❒Utilice siempre los cinturones con la cinta bien
extendida; controle que no esté retorcida y que
pueda deslizarse libremente, sin obstáculos.
❒Después de un accidente de una cierta
importancia, sustituya el cinturón aunque el
usado no presente daños aparentes. De todas
formas, sustitúyalos en caso de activación de los
pretensores.
❒Para limpiar los cinturones, lávelos a mano con
agua y jabón neutro, enjuáguelos y déjelos secar
a la sombra. No use detergentes fuertes, lejía,
colorantes ni otra sustancia química que pueda
debilitar las fibras de la cinta.
❒Evite que se mojen los carretes: en caso
contrario, no se garantiza su buen
funcionamiento.
❒Sustituya el cinturón cuando presente señales de
desgaste o de corte.SEGURIDAD DE LOS NIÑOS
DURANTE EL TRANSPORTE
Para una mayor protección en caso de choque,
todos los ocupantes deben viajar sentados y con los
cinturones de seguridad abrochados.
Especialmente si en el coche viajan niños.
Esta prescripción es obligatoria, según la
Disposición 2003/20/CE en todos los países
miembros de la Unión Europea.
La cabeza de los niños, respecto a los adultos, es
proporcionalmente más grande y pesada respecto al
resto del cuerpo, mientras que los músculos y la
estructura ósea no se han desarrollado todavía
completamente. Por lo tanto, son necesarios para su
correcta sujeción sistemas distintos de los cinturones
respecto a los adultos. Los resultados de las
investigaciones para la protección de los niños están
sintetizados en el Reglamento Europeo ECE-R44,
que además de obligar a utilizar los sistemas de
sujeción, los subdivide en cinco grupos:
Grupo 0 - hasta 10 kg de peso
Grupo 0+ - hasta 13 kg de peso
Grupo 1 9-18 kg de peso
Grupo 2 15-25 kg de peso
Grupo 3 22-36 kg de peso
Como se puede ver, hay una parcial sobreposición
entre los grupos, por lo que en el comercio se
encuentran dispositivos que cubren más de un
grupo de peso.
165
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
Page 167 of 346

Todos los dispositivos de sujeción deben llevar los
datos de homologación, junto con la marca de
control, en una tarjeta bien fijada a la silla para los
niños, que por ningún motivo debe quitarse.Por encima de 1,50 m de estatura, los niños, desde
el punto de vista de los sistemas de sujeción, están
equiparados a los adultos y pueden abrocharse los
cinturones normales.
En la Lineaccessori Lancia están disponibles sillas
para los niños apropiadas para cada grupo de peso,
ya que han sido proyectadas y ensayadas
específicamente para los coches Lancia.
166
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ADVERTENCIA
En caso de necesidad, en los coches dotados de desactivación del Airbag frontal
lado pasajero, los niños pueden colocarse en el asiento delantero.
En este caso es imprescindible controlar mediante el testigo específico amarillo
ámbar en el tablero de instrumentos, que la desactivación ha tenido lugar
(consulte Airbag frontales y laterales en el apartado “Airbag frontal lado
pasajero”). Además, el asiento del pasajero deberá regularse completamente
hacia atrás, para evitar eventuales contactos de la silla con el salpicadero.
ADVERTENCIA
PELIGRO GRAVE: Con el Airbag del lado pasajero, no coloque la cuna para los
niños en el sentido contrario a la marcha en el asiento delantero. La activación
del Airbag en caso de choque podría producir lesiones incluso mortales al bebé
que se está transportando. Se aconseja llevar siempre a los niños en el asiento
trasero, ya que es el que ofrece la mayor protección en caso de accidentes. De
todas formas, está terminantemente prohibido colocar las sillas para los niños en
el asiento delantero cuando el coche está equipado con Airbag en el lado pasajero,
puesto que al inflarse el cojín podría provocar lesiones incluso mortales,
independientemente de la gravedad del choque que ha causado su activación.
Page 168 of 346

GRUPO 0 y 0+
Los bebés hasta 13 kg deben transportarse en una silla cuna dirigida
hacia atrás que, manteniendo sujeta la cabeza, no esfuerza el cuello
en caso de deceleraciones bruscas.
La cuna está fijada con los cinturones de seguridad del coche, como
se ilustra en la figura y a su vez, debe sujetar al bebé con los
cinturones con los que está equipada.
167
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
L0D0136m
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Existen sillas que abarcan los grupos de peso 0 y 1 con un enganche posterior a
los cinturones del coche y cinturones propios para sujetar al niño. A causa de su
masa, pueden ser peligrosas si se montan mal abrochadas a los cinturones del
coche (por ejemplo, interponiendo un cojín). Respete escrupulosamente las
instrucciones de montaje que se entregan con la misma. La figura es solamente indicativa para el montaje. Monte la silla según las
instrucciones que obligatoriamente el Fabricante deberá entregar con la misma.
Page 169 of 346

GRUPO 1
A partir de los 9 a los 18 kg de peso, los niños pueden transportarse
en una silla dirigida hacia adelante con un cojín anterior, mediante el
cual el cinturón de seguridad del coche sujeta tanto al niño como a la
silla.
GRUPO 2
A partir de los 15 a los 25 kg de peso, los niños pueden abrocharse
directamente los cinturones de seguridad del coche. Las sillas tienen
sólo la función de colocar correctamente al niño respecto a los
cinturones, de forma que el tramo diagonal se ajuste al tórax y nunca
al cuello y el tramo horizontal se ajuste a las caderas y no al abdomen
del niño.
168
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
L0D0137m
L0D0138m
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Existen sillas que abarcan los grupos de peso 0 y 1 con un enganche posterior a
los cinturones del coche y cinturones propios para sujetar al niño. A causa de su
masa, pueden ser peligrosas si se montan mal abrochadas a los cinturones del
coche (por ejemplo, interponiendo un cojín). Respete escrupulosamente las
instrucciones de montaje que se entregan con la misma.
La figura es solamente indicativa para el montaje. Monte la silla según las
instrucciones que obligatoriamente el Fabricante deberá entregar con la misma.
Page 170 of 346
GRUPO 3
A partir de los 22 a los 36 kg de peso, el espesor del tórax del niño ya
es tal, que no es necesario el respaldo separador.
La figura ilustra un ejemplo de la posición correcta del niño en el
asiento trasero.
Por encima de los 1,50 m de estatura, los niños pueden abrocharse los
cinturones normales al igual que los adultos.
169
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
L0D0139m
ADVERTENCIALa figura es solamente indicativa para el montaje. Monte la silla según las
instrucciones que obligatoriamente el Fabricante deberá entregar con la misma.
Page 171 of 346
170
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS PASAJEROS PARA UTILIZAR LAS SILLAS PARA LOS NIÑOS
El coche cumple con la nueva Disposición europea 2000/3/CE que reglamenta el montaje de las sillas para los
niños en los distintos asientos del coche, según la siguiente tabla:
ASIENTO
Grupo Grupo de peso Pasajero delantero Pasajero trasero Pasajero central
lateral trasero
Grupo 0, 0+ hasta 13 kg U U *
Grupo 1 9-18 kg U U *
Grupo 2 15-25 kg U U *
Grupo 1 22-36 kg U U *
Leyenda:
U = idóneo para los sistemas de sujeción de la categoría “Universal” según la Disposición europea ECE-R44 para los “Grupos” indica-
dos.
* En el asiento central trasero, no se puede montar ningún tipo de silla para los niños.
Page 172 of 346

A continuación, se resumen las normas
de seguridad que deben respetarse para
transportar a los niños:
❒la posición aconsejada para instalar las sillas
para los niños es en el asiento trasero, ya que es
el que ofrece la mayor protección en caso de
choque;
❒cuando se desactiva (donde estén previstos) el
Airbag frontal del lado pasajero, controle
siempre, mediante el testigo específico F
amarillo ámbar que se enciende con luz fija y
permanentemente en el tablero de instrumentos,
que la desactivación ha tenido lugar;
❒respete escrupulosamente las instrucciones que el
Fabricante obligatoriamente deberá entregar con
la silla. Guarde estas instrucciones en el coche
junto con los documentos y este manual. No
utilice sillas usadas que no tengan las
instrucciones de uso;
❒controle siempre tirando de la cinta que el
cinturón se haya abrochado perfectamente;❒por cada sistema de sujeción se debe abrochar
un solo niño. No transporte nunca a dos niños
con un solo cinturón;
❒controle siempre que los cinturones no se apoyen
en el cuello del niño;
❒durante el viaje, no permita que el niño adopte
posturas incorrectas o que se desabroche el
cinturón;
❒no lleve nunca a los niños en brazos, ni siquiera
a los recién nacidos. Nadie, por muy fuerte que
sea, podría sujetarlos en caso de choque;
❒en caso de accidente, sustituya la silla por otra
nueva.
171
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ADVERTENCIASi el coche está equipado con Airbag en el lado pasajero, no coloque en el asiento
delantero la silla para los niños, ya que no deberán viajar nunca en este asiento.
Page 173 of 346

PREDISPOSICIÓN PARA EL MONTAJE DE LA
SILLA PARA LOS NIÑOS “TIPO ISOFIX”
(donde esté prevista)
El coche está predispuesto para el montaje de las sillas tipo Isofix, un
nuevo sistema unificado europeo para el transporte de los niños. Isofix es
una posibilidad más, que no impide utilizar las sillas para niños de tipo
tradicional. La silla tipo Isofix se puede emplear para tres grupos de peso:
0, 0+ y 1.
Debido al diferente sistema de enganche, la silla para los niños debe
fijarse mediante los soportes metálicos específicos, ubicados entre el
respaldo y el cojín posterior o en el revestimiento del asiento trasero,
que se pueden identificar mediante las ranuras (A).
Se puede realizar un montaje mixto, por ejemplo, una silla para los
niños tradicional a la izquierda y una silla de tipo tipoIsofix a la
derecha.
Debido a las diferentes dimensiones, es posible montar en el asiento
trasero solamente dos sillas tradicionales colocadas en los asientos
laterales y sujetas mediante los cinturones de seguridad. En el asiento
delantero sólo es posible montar sillas tradicionales.
Se recuerda que, si se utilizan las sillas tipo Isofix, pueden emplearse sólo
aquellas específicamente proyectadas, ensayadas y homologadas para este
coche.
172
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
L0D0140m
ADVERTENCIA
Monte la silla para los niños antes de emprender la marcha (sólo con el coche parado).
La silla está enganchada correctamente a sus soportes cuando se oyen los “clic” de bloqueo.
De todas formas, proceda al montaje, desmontaje y colocación de la silla siguiendo las
instrucciones que el Fabricante deberá obligatoriamente entregar con la misma.