Page 41 of 86

HAU16841
Rodaggio
Non c’è un periodo più importante
nella vita del motore di quello tra 0 e
1600 km (1000 mi). Per questo moti-
vo, leggere attentamente quanto
segue.
Dato che il motore è nuovo, non sot-
toporlo a sforzi eccessivi per i primi
1600 km (1000 mi). Le varie parti del
motore si usurano e si adattano reci-
procamente creando i giochi di fun-
zionamento corretti. Durante questo
periodo si deve evitare di guidare a
lungo a tutto gas o qualsiasi altra con-
dizione che possa provocare il surris-
caldamento del motore.
HAUM2010
0~1000 km (0~600 mi)
Evitare il funzionamento prolungato
del motore con più di 1/3 accelerato-
re.
1000~1600 km (600~1000 mi)
Evitare il funzionamento prolungato
del motore con più di 1/2 accelerato-
re.
HCA11660
ATTENZIONE:
Dopo 1000 km (600 mi) di funziona-
mento, ricordarsi di sostituire l’olio
motore e l’olio della trasmissione
finale.
1600 km (1000 mi) e più
Ora si può utilizzare normalmente il
veicolo.
HCA10270
ATTENZIONE:
In caso di disfunzioni del motore
durante il periodo di rodaggio, fare
controllare immediatamente il mez-
zo da un concessionario Yamaha.
HAU17200
Parcheggio
Quando si parcheggia, spegnere il
motore e togliere la chiave dall’inte-
rruttore principale.
HWA10310
s s
AVVERTENZA
Poiché il motore e l’impianto di
scarico possono divenire molto
caldi, parcheggiare in luoghi
dove i pedoni o i bambini non
possano facilmente toccarli.
Non parcheggiare su un pendìo
o su terreno soffice, altrimenti
il veicolo potrebbe ribaltarsi.5
UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-4
1C0-F8199-H2.qxd 07/03/2006 05:23 Página 41
Page 42 of 86

HAU17280
La sicurezza è un obbligo del proprie-
tario. Le ispezioni, le regolazioni e le
lubrificazioni periodiche conserveran-
no il mezzo nelle migliori condizioni
possibili di sicurezza e di efficienza. I
punti più importanti relativi ai contro-
lli, alle regolazioni ed alla lubrificazio-
ne sono illustrati nelle pagine seguen-
ti.
Gli intervalli indicati nella tabella della
manutenzione periodica e di lubrifica-
zione vanno considerati solo come
una guida generale in condizioni di
marcia normali. Tuttavia, POTREBBE
ESSERE NECESSARIO RIDURRE GLI
INTERVALLI DI MANUTENZIONE IN
FUNZIONE DELLE CONDIZIONI CLI-
MATICHE, DEL TERRENO, DELLA
SITUAZIONE GEOGRAFICA E
DELL’IMPIEGO INDIVIDUALE.
HWA10320
s s
AVVERTENZA
Se non si ha confidenza con i lavo-
ri di manutenzione, farli eseguire da
un concessionario Yamaha.
HWA10330
s s
AVVERTENZA
Questo scooter è progettato esclu-
sivamente per l’utilizzo su fondi
stradali pavimentati. Se lo scooter
viene impiegato su percorsi molto
polverosi, fangosi o bagnati, si
deve pulire o sostituire più spesso
l’elemento del filtro dell’aria, altri-
menti potrebbe verificarsi una rapi-
da usura del motore. Consultare un
concessionario Yamaha per gli
intervalli di manutenzione corretti.
HAU17380
Kit di attrezzi in dotazione
1. Kit di attrezzi in dotazione
Il kit di attrezzi in dotazione si trova
sotto la sella. (Vedere pagina 3-14.)
Le informazioni per l’assistenza con-
tenute in questo libretto e gli attrezzi
del kit in dotazione hanno lo scopo di
aiutarvi nell’esecuzione della manu-
tenzione preventiva e di piccole ripa-
razioni. ‘ tuttavia possibile che, per
eseguire correttamente determinati
lavori di manutenzione, siano neces-
sari degli attrezzi supplementari,
come una chiave dinamometrica.6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-1
1C0-F8199-H2.qxd 07/03/2006 05:23 Página 42
Page 43 of 86
NOTA:
Se non si è in possesso degli attrezzi
o dell’esperienza necessari per un
determinato lavoro, farlo eseguire dal
concessionario Yamaha di fiducia.
HWA10350
s s
AVVERTENZA
Le modifiche non approvate dalla
Yamaha possono provocare una
perdita delle prestazioni e rendere
il mezzo non sicuro per l’uso. Con-
sultare un concessionario Yamaha
prima di tentare di eseguire modifi-
che di qualsiasi genere.
6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-2
1C0-F8199-H2.qxd 07/03/2006 05:23 Página 43
Page 44 of 86

HAU17705
Manutenzione periodica e lubrificazione
NOTA:
controlli annuali vanno eseguiti ogni anno, a meno che, in loro vece, non si esegua una manutenzione basa-
ta sui chilometri.
Da 50000 km, ripetere gli intervalli di manutenzione iniziando da 10000 km.
Affidare l’assistenza delle posizioni evidenziate da un asterisco ad un concessionario Yamaha, in quanto richiedo-
no utensili speciali, dati ed abilità tecnica.
6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-3
STATO CONTACHILOMETRI CONTRO-
N POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONE(x 1000 Km)
LLO
1 10 20 30 40 ANNUALE
1*Circuito del carburante• Verificare che i tubi flessibili della benzina non siano
fessurati o danneggiati.√√√√ √
• Controllare lo stato.
2Candela• Pulire e ripristinare la distanza elettrodi.√√
• Sostituire.√√
3*Valvole• Controllare il gioco valvole.
• Regolare.√√
4Elemento del filtro
dell’aria• Sostituire.√√
Elementi del filtro• Pulire.√√
5*dell’aria del carter della
cinghia trapezoidale• Sostituire.√√
• Controllare il funzionamento, il livello del liquido e
6*Freno anteriorel’assenza di perdite nel veicolo.√√ √ √√ √
• Sostituire le pastiglie dei freni. Se consumate fino al limite
1C0-F8199-H2.qxd 07/03/2006 05:23 Página 44
Page 45 of 86

6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-4
STATO CONTACHILOMETRI CONTRO-
N POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONE(x 1000 Km)
LLO
1 10 20 30 40 ANNUALE
• Controllare il funzionamento, il livello del liquido e
7*Freno posteriorel’assenza di perdite nel veicolo.√√ √ √√ √
• Sostituire le pastiglie dei freni. Se consumate fino al limite
8*Tubo flessibile del freno• Controllare se vi sono fessurazioni o danneggiamenti.√√√√ √• Sostituire. Ogni 4 anni
9*Ruote• Controllare il disassamento e danneggiamenti.√√√√
• Controllare la profondità del battistrada e danneggiamenti.
10 *Pneumatici• Sostituire se necessario.
√√√√ √
• Controllare la pressione dell’aria.
• Correggere se necessario.
11 *Cuscinetti delle ruote• Controllare che il cuscinetto non sia allentato
o danneggiato.√√√√
12 *Cuscinetti dello sterzo• Controllare il gioco dei cuscinetti e la durezza della sterzo.√√ √ √√• Lubrificare con grasso a base di sapone di litio. Ogni 20000 km
13 *Fissaggi della parte • Accertarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano serrati
ciclisticacorrettamente.√√√√ √
14Cavalletto laterale, • Controllare il funzionamento.
cavalletto centrale• Lubrificare.√√√√ √
15 *Interruttore del
cavalletto laterale• Controllare il funzionamento.√√ √ √√ √
16 *Forcella• Controllare il funzionamento e l’assenza di perdite di olio.√√√√
17 *Gruppi degli • Controllare il funzionamento e l’assenza di perdite di olio
ammortizzatorinegli ammortizzatori.√√√√
18 *Carburatore• Regolare il regime del minimo del motore.√√ √ √√ √
1C0-F8199-H2.qxd 07/03/2006 05:23 Página 45
Page 46 of 86

6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-5
STATO CONTACHILOMETRI CONTRO-
N POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONE(x 1000 Km)
LLO
1 10 20 30 40 ANNUALE
• Cambiare. (Vedere pagina 6-9.)√Quando si accende la spia del cambio olio
19Olio motore(ogni 3000 km)
• Controllare il livello dell’olio e l’assenza di perdite di
olio nel veicolo.Ogni 3000 km√
Impianto di• Controllare il livello del liquido refrigerante e l’assenza di
20 * perdite di olio nel veicolo.√√√√ √raffreddamento
• Cambiare. Ogni 3 anni
21Olio della trasmissione• Controllare l’assenza di perdite di olio nel veicolo.√√√finale
• Cambiare.√√√
22 *Cinghia trapezoidale• Sostituire. Ogni 20000 km
Interruttori del freno
23 *anteriore e del freno • Controllare il funzionamento.√√ √ √√ √
posteriore
24Parti in movimento
e cavi• Lubrificare.√√√√ √
• Controllare il funzionamento ed il gioco.
25 *Corpo della manopola • Regolare il gioco del cavo dell’acceleratore se necessario.
√√√√ √
e cavo dell’acceleratore• Lubrificare il corpo della manopola ed il cavo
dell’acceleratore.
26 *Marmitte e tubi
• Controllare che i morsetti a vite non siano allentati.√√ √ √√ √
di scarico
27 *Luci, segnali e • Controllare il funzionamento.
interruttori• Regolare il fascio di luce del faro.√√ √ √√ √
1C0-F8199-H2.qxd 07/03/2006 05:23 Página 46
Page 47 of 86
6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-6
HAU18660
NOTA:
Il filtro dell’aria richiede una manutenzione più frequente se si utilizza il mezzo in zone molto umide o polverose.
Manutenzione del freno idraulico
• Controllare regolarmente e, se necessario, rabboccare il liquido dei freni per portarlo al livello corretto.
• Ogni due anni sostituire i componenti interni della pompa freno e della pinza, e cambiare il liquido dei freni.
• Sostituire i tubi flessibili dei freni ogni quattro anni e se sono fessurati o danneggiati.
1C0-F8199-H2.qxd 07/03/2006 05:23 Página 47
Page 48 of 86

6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-7
HAU18712
Rimozione ed installazione
delle carenature e dei
pannelli
Le carenature ed i pannelli illustrati
vanno tolti per eseguire alcuni dei
lavori di manutenzione descritti in
questo capitolo. Fare riferimento a
questa sezione tutte le volte che si
deve togliere ed installare una carena-
tura o un pannello.
HAU18900
Carenatura A
Per toglier
e la carenatura
1. Viti
1. Togliere i bulloni della carenatura.
2. Scollegare i connettori dei cavidegli indicatori di direzione e poi
asportare la carenatura.
Per installar
e la carenatura
1. Collegare i connettori dei cavi
degli indicatori di direzione.
2. Posizionare la carenatura nella
sua posizione originaria.
3. Installare i bulloni della carenatu-
ra.
HAU18790
Carenatura B
Per toglier
e la carenatura
Viti
Togliere le viti e poi asportare la care-
natura.
Per installar
e la carenatura
Posizionare la carenatura nella sua
posizione originaria e poi installare le
viti.
HAUM1250
Pannello A
Per toglier
e il pannello
1. Aprire lo scomparto portaoggetti
anteriore. (Vedere pagina 3-15.)
Viti
2. Togliere la vite e poi asportare il
pannello.
Per installar
e il pannello
1. Posizionare il pannello nella sua
posizione originaria e poi installa-
re la vite.
2. Chiudere lo scomparto portaog-
getti anteriore.
11
1C0-F8199-H2.qxd 07/03/2006 05:23 Página 48