Page 73 of 80

auch wenn sie verchromt, vernic-
kelt, eloxiert oder auf eine andere
Art oberflächenvergütet sind.
4. Verwenden Sie Sprühöl als Uni-
versalreiniger, um noch vorhan-
dene Restverschmutzungen zu
entfernen.
5. Steinschläge und andere kleine
Lackschäden mit Farblack aus-
bessern bzw. mit Klarlack versie-
geln.
6. Wachsen Sie alle lackierten
Oberflächen.
7. Den Motorroller vollständig trock-
nen (lassen), bevor er unterges-
tellt oder abgedeckt wird.
GWA10940
s s
WARNUNG
Sicherstellen, dass sich weder
Öl noch Wachs auf den Brem-
sen oder Reifen befindet.
Gegebenenfalls Bremsschei-
ben und -beläge mit Aceton
oder einem handelsüblichen
Bremsenreiniger säubern; Rei-
fen mit Seifenlauge abwas-
chen.
Vor einer Fahrt mit dem Moto-
rroller die Bremsleistung und
das Verhalten in Kurven testen.
GCA10800
ACHTUNG:
Wachs und Öl stets sparsam
auftragen und jeglichen Übers-
chuss abwischen.
Niemals Gummi- oder Kunsts-
toffteile einölen bzw. wachsen,
sondern mit geeigneten Pfle-
gemitteln behandeln.
Polituren nicht zu häufig ein-
setzen, denn diese enthalten
Schleifmittel, die eine dünne
Schicht des Lackes abtragen.
HINWEIS:
Produktempfehlungen erhalten Sie
bei Ihrem Yamaha-Händler.
GAU26300
Abstellen
Kurzzeitiges Abstellen
Der Roller sollte stets kühl und troc-
ken untergestellt und mit einer luft-
durchlässigen Plane abgedeckt wer-
den, um ihn vor Staub zu schützen.
GCA10820
ACHTUNG:
Stellen Sie einen nassen Moto-
rroller niemals in eine unbelüf-
tete Garage oder decken ihn
mit einer Plane ab, denn dann
bleibt das Wasser auf den Bau-
teilen stehen, und das kann
Rostbildung zur Folge haben.
Um Korrosion zu verhindern,
feuchte Keller, Ställe (Anwe-
senheit von Amoniak) und
Bereiche, in denen starke Che-
mikalien gelagert werden, ver-
meiden.7
PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORROLLERS
7-3
1B9-F8199-G0.qxd 18/10/2005 12:59 Página 73
Page 74 of 80

Stilllegung
Möchten Sie Ihren Motorroller mehre-
re Monate stilllegen, sollten folgende
Schutzvorkehrungen getroffen wer-
den:
1. Befolgen Sie alle Anweisungen,
die im Abschnitt “Pflege” in die-
sem Kapitel angegeben sind.
2. Die Vergaser-Schwimmerkammer
durch Aufdrehen der Ablasssch-
raube entleeren, um einer Verhar-
zung vorzubeugen. Das abgelas-
sene Benzin in den Kraftstofftank
einfüllen.
3. Füllen Sie den Kraftstofftank und
fügen Sie einen stabilisierenden
Zusatz hinzu (falls erhältlich), um
den Tank vor Rostbefall zu schüt-
zen und eine chemische Verän-
derung des Kraftstoffs zu verhin-
dern.
4. Zum Schutz des Zylinders, der
Kolbenringe, etc. vor Korrosion
die folgenden Schritte ausführen:
a. Den Zündkerzenstecker abziehen
und dann die Zündkerze
herausschrauben.b. Etwa einen Teelöffel Motoröl
durch die Kerzenbohrung einfü-
llen.
c. Den Zündkerzenstecker auf die
Zündkerzen aufstecken und dann
die Zündkerze auf den Zylinder-
kopf legen, sodass die Elektro-
den Masseverbindung haben.
(Damit wird im nächsten Schritt
die Funkenbildung begrenzt.)
d. Den Motor einige Male mit dem
Anlasser durchdrehen. (Dadurch
wird die Zylinderwand mit Öl
benetzt.)
e. Den Zündkerzenstecker von der
Zündkerze abziehen, die Zünd-
kerze einschrauben und den
Zündkerzenstecker wieder auf
die Zündkerze aufsetzen.
GWA10950
s s
WARNUNG
Um Verletzung oder Schäden durch
Funken vorzubeugen, müssen die
Elektroden der Zündkerzen geerdet
werden, wenn der Motor durchge-
dreht wird.
5. Sämtliche Seilzüge sowie alle
Hebel- und Ständer-Drehpunkte
ölen.6. Den Luftdruck der Reifen kontro-
llieren und ggf. korrigieren.
Anschließend den Motoroller so
aufbocken, dass beide Räder
über dem Boden schweben.
Anderenfalls jeden Monat die
Räder etwas verdrehen, damit
die Reifen nicht ständig an der-
selben Stelle aufliegen und
dadurch beschädigt werden.
7. Den Schalldämpfer mit Plastiktü-
ten so abdecken, dass keine
Feuchtigkeit eindringen kann.
8. Die Batterie ausbauen und
vollständig aufladen. Die Batterie
an einem kühlen, trockenen Ort
lagern und einmal pro Monat
aufladen. Die Batterie nicht an
einem übermäßig kalten oder
warmen Ort [unter 0 °C (30 °F)
oder über 30 °C (90 °F)] lagern.
Nähere Angaben zum Lagern der
Batterie siehe Seite 6-24.
HINWEIS:
Anfallende Reparaturen vor der Stillle-
gung ausführen.
7
PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORROLLERS
7-4
1B9-F8199-G0.qxd 18/10/2005 12:59 Página 74
Page 75 of 80

AbmessungenGesamtlänge
2210 mm (87.0 in)
Gesamtbreite
790 mm (31.1 in)
Gesamthöhe
1380 mm (54.3 in)
Sitzhöhe
785 mm (30.9 in)
Radstand
1545 mm (60.8 in)
Bodenfreiheit
113 mm (4.45 in)
Mindest-Wendekreis
3650 mm (143.7 in)
GewichtMit Öl und Kraftstoff
166 kg (366 lb)
MotorBauart
Flüssigkeitsgekühlter 4-Takt-Motor,
SOHC
Zylinderanordnung
Einzylinder, nach vorn geneigt
Hubraum
124.66 cm
3(7.61 cu*in)
Bohrung x Hub
52 x 58.6 mm (2.05 x 2.31 in)
Verdichtungsverhältnis
11.2:1
Startsystem
Elektrostarter
Schmiersystem
Naßsumpfschmierung
MotorölSorte (Viskosität)
SAE 10W30
Empfohlene Motorölqualität
API Service, Sorte SH oder höher
Motoröl-FüllmengeOhne Wechsel der Ölfilterpatrone:
1.4 L (1.48 US qt) (1.23 Imp qt)
Mit Wechsel der Ölfilterpatrone
1.5L (1.59 US qt) (1.32 Imp qt)
GetriebeölSorte
YAMALUBE 4 (10W30) oder SAE10W30
Sorte SE-Motoröl
Füllmenge
0.21 L (0.22 US qt) (0.18 Imp qt)
KühlsystemFassungsvermögen des Kühlflüssigkeits-
Ausgleichsbehälters (bis zur Maximalstand
Markierung)
0.26 L (0.28 US qt) (0.23 Imp qt)
LuftfilterLuftfiltereinsatz
Trockenfiltereinsatz
KraftstoffEmpfohlener Kraftstoff
Ausschließlich bleifreies Normalbenzin
Tankvolumen (Gesamtinhalt)
12.5 L (13.21 US qt) (11.00 Imp qt)
Davon Reserve
2 L (2.11 US qt) (1.76 Imp qt)
Elektronische KraftstoffeinspritzungHersteller
AISAN
Typ x Anzahl
EFI System x 1
Zündkerze(n)Hersteller/Modell
NGK / CPR 9EA-9
Zündkerzen-Elektrodenabstand
0.8-0.9 mm (0.031-0.035 in)
KupplungKupplungsbauart
Fliehkraft-Automatik-Trockenkupplung
KraftübertragungPrimäruntersetzungsgetriebe
schrägverzahnter Zahnradsatz
Primäruntersetzungsverhältnis
41/14 (2.929)
Sekundäruntersetzungsgetriebe
schrägverzahnter Zahnradsatz
Sekundäruntersetzungsverhältnis
44/13 (3.385)
Getriebeart
Keilriemen-Automatik
TECHNISCHE DATEN
8-1
8
1B9-F8199-G0.qxd 20/12/2005 04:46 Página 75
Page 76 of 80

Getriebebetätigung
Fliehkraft-Automatik
FahrgestellRahmenbauart
Unterzug-Stahlrohrrahmen
Lenkkopfwinkel
28 º
Nachlauf
100 mm (3.94 in)
VorderreifenAusführung
Schlauchlos-Reifen
Dimension
120/70-15 M/C 56P or 56S
Hersteller/Typ
Michelin / Gold Standard
HinterreifenAusführung
Schlauchlos-Reifen
Dimension
140/70-14 M/C 68P or 68S
Hersteller/Typ
Michelin / Gold Standard
ZuladungMax. Gesamtzuladung
189 kg (417 lb)
Totaal gewicht van bestuurder, passagier,
bagage en accessoires
Reifenluftdruck (bei kaltem Reifen)Zuladungsbedingung
0–90 kg (0–198 lb)
Vo r n
190 kPa (27 psi) (1.9 kgf/cm
2)Hinten
220 kPa (31 psi) (2.2 kgf/cm
2)
Zuladungsbedingung
90 kg (198 lb)–Max. Gesamtzuladung
Vo r n
210 kPa (30 psi) (2.1 kgf/cm
2)
Hinten
250 kPa (36 psi) (2.5 kgf/cm
2)
VorderradRad-Bauart
Gußrad
Felgengröße
15 x MT3.5
HinterradRad-Bauart
Gußrad
Felgengröße
14 x MT3.75
VorderradbremseBauart
Einzelscheibenbremse
Betätigung
Handbedienung (rechts)
Empfohlene Flüssigkeit
DOT 4
HinterradbremseBauart
Einzelscheibenbremse
Betätigung
Handbedienung (links)
Empfohlene Flüssigkeit
DOT 4
Vorderrad-FederungBauart
Teleskopgabel
Feder/Stoßdämpfer-Bauart
Spiralfeder, hydraulisch gedämpft
Federweg
94 mm (3.70 in)
Hinterrad-FederungBauart
selbsttragende Schwinge
Feder/Stoßdämpfer-Bauart
Spiralfeder, hydraulisch gedämpft
Federweg
83 mm (3.27 in)
Elektrische AnlageZündsystem
Transistorzündung (digital)
Lichtmaschine
Drehstromgenerator mit Permanentmag-
net
BatterieHersteller/Typ:
Yuasa/YTX9-BS
Spannung, Kapazität
12 V, 8.0 Ah
Lampenspannung (Watt x Anzahl)Scheinwerfer
12 V, 35.0 W / 35.0 W x 2
Standlicht vorn
12 V, 5.0 W x 2
Rücklicht/Bremslicht
12 V, 21.0 W / 5.0 W x 2
Blinklicht vorn
12 V, 10.0 W x 2
TECHNISCHE DATEN
8-2
8
1B9-F8199-G0.qxd 18/10/2005 12:59 Página 76
Page 77 of 80
Blinklicht hinten
12 V, 10.0 W x 2
Kennzeichenbeleuchtung
12 V, 5.0 W x 1
Instrumentenbeleuchtung
LED
Reserve-Warnleuchte
LED
Fernlicht-Kontrolleuchte
LED
Blinker-Kontrolleuchte
LED x 2
Motorstörungs-Warnleuchte
LED
Anzeigeleuchte des Wegfahrsperren-Sys-
tems
LED
SicherungenHauptsicherung
30 A
Scheinwerfersicherung
15 A
Signalanlagensicherung
15 A
Zündungssicherung
5 A
Kühlerlüftersicherung
10 A
ECU-Sicherung
5 A
Zusatzsicherung
5 A
Ersatzsicherung
5 AErsatzsicherung
10 A
Ersatzsicherung
15 A
Ersatzsicherung
30 A
8
TECHNISCHE DATEN
8-3
1B9-F8199-G0.qxd 18/10/2005 12:59 Página 77
Page 78 of 80
GAU26381
Schlüssel-Identifizierungsnummer
1. Schüsselanhänger
2. Schlüssel rot
3. Hauptschwarzer
Die Schlüssel-Identifizierungsnummer
ist auf dem Schlüsselanhänger ein-
gestanzt. Diese Nummer im entspre-
chenden Feld notieren, da sie bei der
Bestellung eines Ersatzschlüssels
angegeben werden muss.
GAU26410
Fahrzeug-Identifizierungsnummer
Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer
ist in den Rahmen eingeschlagen.
HINWEIS:
Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer
dient zur Identifizierung ihres Moto-
rrads, und wird von der Zulassungs-
behörde registriert.
GAU26470
Modellcode-Plakette
Die Modellcode-Plakette ist auf dem
Rahmen unter dem Fahrersitz ange-
bracht. (Siehe Seite 3-12.) Übertragen
Sie Informationen auf dieser Plakette
in die vorgesehenen Felder. Diese
Informationen benötigen Sie zur
Ersatzteil-Bestellung bei Ihrem Yama-
ha-Händler.
9
KUNDENINFORMATION
9-1
1B9-F8199-G0.qxd 18/10/2005 12:59 Página 78
Page 79 of 80

AAblagefach ...............................................3-13
Abstellen ....................................................7-3
Achsgetriebeöl .........................................6-11
Anfahren .....................................................5-2
Anlassen (kalter Motor) ..............................5-1
Anzeigen, Anzeigeleuchten und
Warnleuchte .............................................3-3
BBatterie .....................................................6-24
Bedienungselemente und Instrumente ......2-3
Beschleunigen und Verlangsamen.............5-3
Blinkerlampe vorn auswechseln ..............6-28
Bordwerkzeug ............................................6-1
Bremsen .....................................................5-3
Bremsflüssigkeit wechseln.......................6-21
Bremsflüssigkeitsstand prüfen.................6-20
Bremshebel (Hinterradbremse) ................3-10
Bremshebel vorn und hinten schmieren ..6-22
DDiebstahlanlage Sonderzubehör) ...............3-8
Einfahrvorschriften .....................................5-4
Ersetzen der Rücklicht- /Bremslichtlampe
oder einer Lampe des hinteren
Blinkers ..................................................6-28
FFederbeine einstellen ...............................3-13
Fehlersuchdiagramme .............................6-31
Fehlersuche..............................................6-30
GGasdrehgriff und Gaszug kontrollieren
und schmieren .......................................6-22
Gaszugspiel einstellen .............................6-16
Geschwindigkeitsmesser ...........................3-4Gussräder ................................................6-18
HHandbremshebel (Vorderradbremse) .........3-9
Haupt- und Seitenständer prüfen und
schmieren ..............................................6-22
IIdentifizierungsnummer..............................9-1
KKatalysator ...............................................3-11
Kennzeichenleuchten-Lampe
auswechseln ..........................................6-29
Kraftstoff ..................................................3-10
Kühlflüssigkeit ..........................................6-12
Kühlflüssigkeitstemperatur- Anzeiger ........3-5
LLenkerarmaturen ........................................3-8
Lenkung prüfen ........................................6-23
Linke Seitenansicht ....................................2-1
Luftfilter und Luftfiltereinsätze des
Riementriebgehäuses ............................6-14
MMotoröl .......................................................6-9
Multifunktionsanzeige ................................3-5
PParken ........................................................5-4
Pflege .........................................................7-1
RRadlager prüfen .......................................6-24
Rechte Seitenansicht .................................2-2
Routinekontrolle vor Fahrtbeginn ..............4-2
SScheibenbremsbeläge des Vorder- und
Hinterrads prüfen ...................................6-20
Scheinwerferlampe auswechseln ............6-27Seitenständer ...........................................3-14
Sicherungen wechseln .............................6-26
Sitzbank ...................................................3-12
Spiel des Handbremshebels (Vorderrad-
und Hinterradbremse) ............................6-19
Standlichtlampe auswechseln .................6-30
System der Wegfahrsperre ........................3-1
TTankanzeige ...............................................3-4
Tankverschluss .........................................3-10
Teleskopgabel prüfen ...............................6-23
Tips zum Kraftstoffsparen ..........................5-4
VVentilspiel .................................................6-16
Verkleidungsteile und Abdeckungen
abnehmen und montieren........................6-7
Vorderes Ablagefach ................................3-12
WWartungsintervalle und Schmierdienst ......6-3
ZZünd-/Lenkschloss ....................................3-2
Zündkerze prüfen .......................................6-8
INHALT
1B9-F8199-G0.qxd 18/10/2005 12:59 Página 79
Page 80 of 80
YAMAHA MOTOR ESPAÑA, S.A.
PRINTED IN SPAIN
2005.10-Bengar Gràfiques, S.L.
(G)
1B9-F8199-G0.qxd 18/10/2005 12:59 Página 80