Page 98 of 154

8-17
8
NOTA:Si la bujía presenta un color claramente diferente,
puede que el motor esté averiado. No trate de
diagnosticar usted mismo estas averías. En lugar
de ello, es aconsejable que revisen el ATV en unconcesionario Yamaha.
2. Compruebe la erosión del electrodo y la acu-
mulación excesiva de carbono u otros depósi-
tos en la bujía; cámbiela según sea necesario.
Para montar la bujía
1. Mida la distancia entre electrodos de la bujía
con una galga y ajústela al valor especificado
según sea necesario.2. Limpie la superficie de la junta de la bujía y su
superficie de contacto; seguidamente elimine
toda suciedad de las roscas de la bujía.
3. Monte la bujía con la llave de bujías y apriéte-
la con el par especificado.
NOTA:Si no dispone de una llave dinamométrica para
montar la bujía, una buena estimación del par de
apriete correcto es 1/4–1/2 de vuelta después de Bujía especificada:
NGK/DR8EA
Distancia entre electrodos de la bujía:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)1. Distancia entre electrodos de la bujíaPar de apriete:
Bujía:
17.5 Nm (1.75 m·kgf, 12.7 ft·lbf)
U3C260S0.book Page 17 Tuesday, May 30, 2006 12:02 PM
Page 99 of 154

8-18
8 haberla apretado a mano. No obstante, deberá
apretar la bujía con el par especificado tan pronto
como sea posible.
4. Coloque la tapa de bujía.SBU26421Aceite del motor y cartucho del filtro de
aceite Debe comprobar el nivel de aceite del motor antes
de cada utilización. Además, debe cambiar el acei-
te y el cartucho del filtro de aceite según los inter-
valos que se especifican en el cuadro de
mantenimiento periódico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del motor
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte el panel D. (Véase la página 8-9.)
3. Arranque el motor, caliéntelo durante algunos
minutos y luego párelo.
4. Antes de comprobar nada, espere unos minu-
tos hasta que el aceite se asiente.
5. Extraiga la tapa de relleno de aceite de motor
y limpie la varilla de medición del nivel con un
paño limpio.6. Inserte la varilla de medición del nivel en el
orificio de relleno (sin roscarla), y extráigala
después para comprobar el nivel de aceite.
1. Tapón de llenado del aceite del motor
U3C260S0.book Page 18 Tuesday, August 2, 2005 10:18 AM
Page 102 of 154
8-21
8
NOTA:Verifique que la junta tórica quede bien asentada.
9. Coloque el nuevo cartucho del filtro de aceite
con la llave para filtros y seguidamente aprié-
telo con el par especificado con una llave di-
namométrica.10. Monte el panel C.
11. Coloque el perno de drenaje del aceite del
motor y apriételo con el par especificado.1. Junta tórica
1. DinamométricaPar de apriete:
Cartucho del filtro de aceite:
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Par de apriete:
Perno de drenaje del aceite del motor:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
U3C260S0.book Page 21 Tuesday, August 2, 2005 10:18 AM
Page 103 of 154

8-22
8 12. Añada la cantidad especificada del aceite de
motor recomendado y seguidamente coloque
y apriete el tapón de llenado de aceite.
ATENCION:SCB00300Para evitar que el embrague patine (puesto
que el aceite del motor también lubrica el
embrague), no mezcle ningún aditivo quími-
co. No utilice aceites con la especificación
diésel “CD” ni aceites de calidad superior a
la especificada. Asimismo, no utilice aceites
con la etiqueta “AHORRO DE ENERGÍA II” o
superior.Asegúrese de que no penetre ningún mate-rial extraño en el cárter.13. Arranque el motor y déjelo al ralentí durante
algunos minutos mientras comprueba si exis-
te alguna fuga de aceite. Si pierde aceite,
pare inmediatamente el motor y averigüe la
causa.
14. Pare el motor, compruebe el nivel de aceite y
corríjalo según sea necesario.
15. Monte el panel D.
SBU23381Aceite del engranaje final Antes de cada utilización debe comprobar su la
caja del engranaje final pierde aceite. Si observa
alguna fuga, haga revisar y reparar el ATV en un
concesionario Yamaha. Además, debe comprobar
el nivel de aceite del engranaje final y cambiar és-
te, del modo siguiente, según los intervalos que se
especifican en el cuadro de mantenimiento perió-
dico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del engrana-
je final
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.NOTA:El nivel de aceite del engranaje final debe compro-barse con el motor en frío. Aceite recomendado:
Véase la página 10-1.
Cantidad de aceite:
Sin sustitución del cartucho del filtro de acei-
te:
2.30 L (2.43 US qt) (2.02 Imp.qt)
Con sustitución del cartucho del filtro de
aceite:
2.40 L (2.54 US qt) (2.11 Imp.qt)
U3C260S0.book Page 22 Tuesday, May 30, 2006 12:03 PM
Page 104 of 154
8-23
82. Quite el perno de llenado de aceite del engra-
naje final y compruebe el nivel de aceite en la
caja del engranaje final.
NOTA:El aceite debe encontrarse en el borde del orificiode llenado.
3. Si el aceite se encuentra por debajo del borde
del orificio de llenado, añada una cantidad su-
ficiente de aceite del tipo recomendado hasta
que alcance el nivel correcto.4. Coloque el perno de llenado de aceite y aprié-
telo con el par especificado.
Para cambiar el aceite del engranaje final
1. Desmonte el protector de la caja del engrana-
je final extrayendo los pernos.
2. Coloque el ATV en una superficie nivelada.1. Aceite del engranaje final
2. Perno de llenado de aceite del engranaje final
3. Nivel de aceite correcto
Par de apriete:
Perno de llenado de aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)1. Protector de la caja del engranaje final
2. Perno
U3C260S0.book Page 23 Tuesday, August 2, 2005 10:18 AM
Page 105 of 154
8-24
8 3. Coloque una bandeja debajo de la caja del
engranaje final para recoger el aceite usado.
4. Quite el perno de llenado y el perno de drena-
je del aceite del engranaje final para vaciar el
aceite de la caja del engranaje final.
5. Coloque el perno de drenaje y apriételo con el
par especificado.6. Añada aceite del engranaje final del tipo reco-
mendado hasta el borde del orificio de llena-
do, tal como se indica.
ATENCION:SCB00420Asegúrese de que no penetre ningún materialextraño en la caja del engranaje final.
1. Perno de drenaje del aceite del engranaje finalPar de apriete:
Perno de drenaje del aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
1. Aceite del engranaje final
2. Perno de llenado de aceite del engranaje final
3. Nivel de aceite correctoAceite del engranaje final recomendado:
Véase la página 10-1.
U3C260S0.book Page 24 Tuesday, August 2, 2005 10:18 AM
Page 106 of 154

8-25
87. Coloque el perno de llenado de aceite y aprié-
telo con el par especificado.
8. Compruebe si la caja del engranaje final pier-
de aceite. Si pierde aceite averigüe la causa.
9. Monte el protector de la caja del engranaje fi-
nal colocando los pernos y apretándolos con
el par especificado.
SBU23431Cambio del aceite del diferencial Antes de cada utilización debe comprobar si la
caja del diferencial pierde aceite. Si observa algu-
na fuga, haga revisar y reparar el ATV en un con-
cesionario Yamaha. Además, debe cambiar elaceite del diferencial del modo siguiente, según
los intervalos que se especifican en el cuadro de
mantenimiento periódico y engrase.
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Coloque una bandeja debajo de la caja del di-
ferencial para recoger el aceite usado.
3. Quite el perno de llenado y el perno de drena-
je del aceite del diferencial para vaciar el acei-
te de la caja del diferencial. Par de apriete:
Perno de llenado de aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
Par de apriete:
Perno del protector de la caja del engranaje
final:
16 Nm (1.6 m·kgf, 11 ft·lbf)
1. Perno de llenado de aceite del diferencial
U3C260S0.book Page 25 Tuesday, August 2, 2005 10:18 AM
Page 107 of 154

8-26
8 4. Coloque el perno de drenaje y apriételo con el
par especificado.
5. Añada la cantidad especificada de aceite del
diferencial del tipo recomendado.
NOTA:Tenga cuidado de no sobrepasar la cantidad de
aceite del diferencial especificada. Si sobrepasa
esta cantidad, el aceite saldrá por el tubo respi-
radero durante la conducción y después de ella.
La capacidad de la caja del diferencial es mayor
que la cantidad de aceite recomendada; así
pues, el nivel de aceite no se puede comprobar
con precisión desde el orificio de llenado deaceite.ATENCION:SCB00410Asegúrese de que no penetre ningún materialextraño en la caja del diferencial.
6. Coloque el perno de llenado de aceite y aprié-
telo con el par especificado.
7. Compruebe si la caja del diferencial pierde
aceite. Si pierde aceite averigüe la causa.
1. Perno de drenaje de aceite del diferencialPar de apriete:
Perno de drenaje de aceite del diferencial:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Aceite del diferencial recomendado:
Véase la página 10-1.
Cantidad de aceite:
0.35 L (0.37 US qt) (0.31 Imp.qt)
Par de apriete:
Perno de llenado de aceite del diferencial:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
U3C260S0.book Page 26 Tuesday, August 2, 2005 10:18 AM