2006 YAMAHA WOLVERINE 350 Notices Demploi (in French)

Page 113 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) 8-36
8 Conservation de la batterie
1. Si le VTT doit rester inutilisé pendant plus d’un
mois, déposer la batterie, la recharger com-
plètement et la ranger dans un endroit frais et
sec.
2. Quand

Page 114 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) 8-37
8
FBU25322Remplacement d’un fusible 
Le fusible principal et le boîtier à fusibles se trou-
vent sous la selle. (Voir page 4-12.)
Si un fusible est grillé, le remplacer comme suit.
1. Tourne

Page 115 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) 8-38
8
AVERTISSEMENT
FWB02171Toujours monter un fusible de l’intensité spéci-
fiée et ne jamais le substituer par un objet de
remplacement. La mise en place d’un fusible
d’intensité incorrec

Page 116 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) 8-39
83. Déposer l’ampoule défectueuse de l’optique
de phare en tirant sur celle-ci.
AVERTISSEMENT
FWB02220Une ampoule de phare est chaude quand elle
est allumée et reste chaude juste après so

Page 117 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) 8-40
8 5. Monter le porte-ampoule de phare en alignant
ses saillies sur les orifices de l’optique de
phare, puis en l’enfonçant et en le tournant à
fond dans le sens des aiguilles d’une montre

Page 118 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) 8-41
82. Retirer l’ampoule défectueuse en l’enfonçant
et en la tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.3. Monter une ampoule neuve dans la douille,
l’enfoncer et la tourner

Page 119 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) 8-42
8 2. Surélever le VTT et placer un support adéquat
sous le cadre.
3. Retirer les écrous de la roue.
4. Déposer la roue.
FBU25700Repose d’une roue 1. Poser la roue et les écrous.N.B.:La fl

Page 120 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) 8-43
82. Reposer les roues sur le sol.
3. Serrer les écrous de roue à leur couple de ser-
rage spécifique.
FBU25720Diagnostic de pannes Bien que les VTT Yamaha soient soumis à une
inspection rigou