2006 YAMAHA SUPERJET ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 142 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale duso (in Italian) 3-71
P
PJU01956
Transporte do veículo em 
terra 
@ Colocar sempre o manípulo da válvula de ali-
mentação de combustível na posição “OFF”
antes do transporte do veículo em terra, de
modo a

Page 146 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale duso (in Italian) 4-1
P
PJU01087 
Armazenamento  
@ Colocar sempre o manípulo da válvula de ali-
mentação de combustível na posição “OFF”,
durante o armazenamento do veículo, de
modo a evitar o derrame de c

Page 149 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale duso (in Italian) 4-4
IGR
1.Τοποθετήστε το υδροσκάφος στην ξηρά σε
οριζόντια θέση. 
2.Ανοίξτε το καπάκι σύνδεσης του σωλήνα
έκπλυσης

Page 151 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale duso (in Italian) 4-6
IGR
RJU01299 
Λίπανση  
@ Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή
έκρηξης: 
Ποτέ να μη χύνετε ή να ψεκάζετε βενζίνη ή
ο

Page 153 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale duso (in Italian) 4-8
IGR
RJU19640
Σύστημα τροφοδοσίας καυσίμου 
Το στέγνωμα του συστήματος τροφοδοσίας
καυσίμου προλαμβάνει τη δημι

Page 154 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale duso (in Italian) 4-9
P
Drenagem do sistema de alimentação: 
1. Colocar o manípulo da válvula de alimenta-
ção de combustível na posição “OFF”. 
2. Drenar o reservatório de combustível com um
sifão. 
PJ

Page 155 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale duso (in Italian) 4-10
IGR
Για να αποστραγγίσετε το σύστημα
τροφοδοσίας καυσίμου: 
1.Βάλτε το διακόπτη καυσίμου στη θέση
“OFF” (κλει

Page 156 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Manuale duso (in Italian) 4-11
P
NOTA :@ Pode conhecer-se o estado da bateria através da
verificação da densidade do electrólito. No
entanto, o estado da bateria pode também ser
verificado através da medição da voltage