2006 YAMAHA FX ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 187 of 294

YAMAHA FX 2006  Manual de utilização (in Portuguese) 3-68
IGR
RJU19960
Στ ρίψ ιμο του υδροσκάφους 
Ο έλεγχος πηδαλιουχίας εξαρτάται από τη
θέση του τιμονιού και από το γκά

Page 188 of 294

YAMAHA FX 2006  Manual de utilização (in Portuguese) 3-69
P
@ Não libertar o comando do acelerador
durante as manobras para evitar obstácu-
los —para governar o veículo é necessário
utilizar o acelerador. A colisão do veículo
pode provocar les

Page 194 of 294

YAMAHA FX 2006  Manual de utilização (in Portuguese) 3-75
P
PJU12541
Marcha à ré em vias de 
navegação
A marcha à ré pode ser utilizada em manobras
a baixa velocidade, quando for necessário recuar
em espaços apertados, em que a viragem do veí-

Page 198 of 294

YAMAHA FX 2006  Manual de utilização (in Portuguese) 3-79
P
7. Se o veículo ficar armazenado durante uma
semana ou mais, lubrificar os componentes
internos do motor, de modo a evitar a sua cor-
rosão. (Ver na página 4-5 as instruções de
lubrificaç

Page 209 of 294

YAMAHA FX 2006  Manual de utilização (in Portuguese) 4-6
IGR
RJU01898
Λίπανση 
@ Μην ψεκάζετε εύφλεκτο αντισκωριακό
προϊόν στην επιφάνεια του κινητήρα όταν
αυτός είναι α

Page 210 of 294

YAMAHA FX 2006  Manual de utilização (in Portuguese) 4-7
P
PJU19652
Sistema de alimentação 
@ A GASOLINA E OS SEUS VAPORES SÃO
ALTAMENTE INFLAMÁVEIS E EXPLOSIVOS! 
Não fumar nem foguear durante o abasteci-
mento de combustível. 
Desligar o motor

Page 211 of 294

YAMAHA FX 2006  Manual de utilização (in Portuguese) 4-8
IGR
RJU19652
Σύστημα τροφοδοσίας καυσίμου 
@ Η ΒΕΝΖΙΝΗ ΚΑΙ ΟΙ ΑΝΑΘΥΜΙΑΣΕΙΣ
ΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΑΚΡΩΣ ΕΥΦΛΕΚΤΑ ΚΑΙ
ΕΚΡΗΚΤΙΚ

Page 212 of 294

YAMAHA FX 2006  Manual de utilização (in Portuguese) 4-9
P
PJU01970 
Bateria 
Se não estiver prevista a utilização do veículo
por um período superior a um mês, desligar pri-
meiro o cabo negativo (–) e, depois, o positivo (+)
e o tubo de respiro