UPOZORNĚNÍ Před zvednutím kapoty zkontrolujte, zda
jsou ramena stíračů přiklopena k čelnímu oknu.
ZAVŘENÍ
Postupujte následovně:
❒Držte jednou rukou kapotu zvednutou a druhou
rukou uvolněte podpěrnou tyčku
C - obr. 123
z uložení Ea umístěte ji do zajištění D -
obr. 122
.❒Přivřete kapotu do výšky cca 20 cm nad motoro-
vý prostor a nechte ji spadnout vlastní vahou;
zkontrolujte kompletní zajištění kapoty tím, že se
ji pokusíte zvednout. Pokud je kapota zajištěna
pouze bezpečnostním zařízením, netlačte na ni,
ale pootevřete ji a zopakujte postup zavírání.
UPOZORNĚNÍ Vždy zkontrolujte správné zavření kapo-
ty, aby nedošlo k jejímu otevření za jízdy.
99
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
obr. 120F0N0063m
obr. 121F0N0064m
obr. 122F0N0065m
obr. 123F0N0066m
Z bezpečnostních důvodů musí
být za jízdy kapota motoru
vždy správně zajištěna. Proto vždy
zkontrolujte její zajištění. Pokud máte za
jízdy podezření, že kapota není správně
zajištěna, okamžitě zastavte a správně ji
zavřete.
POZOR
Nesprávné umístění podpěrné
tyčky může způsobit spadnutí
kapoty.
POZOR
Všechny činnosti související
s kapotou provádějte pouze při
stojícím voze.
POZOR
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 99
PŘÍČNÉ STŘEŠNÍ NOSNÍKY
K upevnění příčných střešních nosníků, s přípravou
pro verze H1 a H2, použijte příslušné čepy umístěné
na okrajích střechy,
obr. 124.
Vozy s dlouhým rozvorem jsou vybaveny 8 čepy, vozy
s krátkým a středním rozvodem jsou vybaveny 6 čepy;
vozy s velmi dlouhým rozvorem jsou vybaveny
10 čepy.
UPOZORNĚNÍ Postupujte přesně dle pokynů uvedených
v návodu přiloženém ke střešnímu nosiči.
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
100
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
Po ujetí několika kilometrů
zkontrolujte utažení upevňova-
cích prvků.
POZOR
Bezpodmínečně dodržujte před-
pisy týkající se maximálních
vnějších rozměrů vozu.
obr. 124F0N0138m
Náklad je nutno rozložit rovno-
měrně. Při jízdě je nutno
zohledňovat zvýšenou citlivost vozu
na boční vítr.
POZOR
Nikdy nepřekračujte přípustné
zatížení střechy (viz kapitola
„Technické údaje“).
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 100
SVĚTLOMETY
SEŘÍZENÍ SVĚTLOMETŮ
Správné seřízení světlometů je velice důležité pro Vaši
bezpečnost i komfort a pro bezpečnost a komfort
ostatních účastníků silničního provozu. Nastavení svět-
lometů nechte zkontrolovat a případně seřídit v autori-
zovaném servisu Fiat.
REGULÁTOR SKLONU
SVĚTLOMETŮ
Sklon světlometů lze nastavovat při klíči ve spínací
skříňce v poloze
MARa rozsvícených tlumených
světlech. Zá vozu zatížením poklesne a tím se zved-
ne světelný svazek světlometů. V takovém případě je
třeba světelný svazek správně nasměrovat nastavením
sklonu světlometů.Nastavení sklonu světlometů, obr. 125
Sklon světlometů se nastavuje tlačítky a
ve skupině ovládacích spínačů.
Nastavený sklon světlometů je zobrazen na displeji
ve sdruženém přístroji.
UPOZORNĚNÍ Při každé změně hmotnosti přepravova-
ného nákladu je nutno zkontrolovat sklon světlometů.
NASTAVENÍ PŘEDNÍCH SVĚTEL
DO MLHY
(pokud jsou ve výbavě)
Kontrolu a případné seřízení svěřte autorizovanému
servisu Fiat.
SEŘÍZENÍ SVĚTLOMETŮ
PRO JÍZDU V CIZINĚ
Tlumená světla jsou nastavena podle předpisů platných
v zemi, pro kterou bylo vyrobeno. V zemích s levo-
stranným provozem je třeba zakrýt příslušné plochy
světlometu, abyste neoslňovali protijedoucí řidiče.
Je třeba použít speciální neprůhlednou lepicí fólii.
101
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
obr. 125F0N0067m
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 101
SYSTÉM ABS
Pokud jste dosud nepožívali vůz vybavený ABS, dopo-
ručujeme Vám seznámit se s ním zkušební jízdou na
kluzké vozovce - samozřejmě za bezpečných podmí-
nek a zcela v souladu s vyhláškou silničního provozu.
Kromě toho Vám doporučujeme přečíst si následující
informace.
ABS je nedílnou součástí brzdové soustavy, zabraňující
na jakémkoliv povrchu vozovky a při jakémkoliv způ-
sobu brzdění blokování a následnému smyku jednoho
nebo několika kol, čímž umožňuje zachování kontroly
nad vozem i při nouzovém brzdění.
Součástí zařízení je systém EBD (Electronic Brake
Distribution) umožňující rozdělení brzdné síly mezi
přední a zadní kola.
UPOZORNĚNÍ K dosažení maximální účinnosti brzdové
soustavy je zapotřebí provést záběh cca 500 km
(u nového vozu nebo po výměně brzdových desti-
ček/kotoučů). Během záběhu se doporučuje nebrzdit
příliš prudce, opakovaně ani dlouhodobě.
ZÁSAH SYSTÉMU
Zásah systému ABS řidič pozná podle lehkých pulzací
pedálu brzdy, doprovázených provozním zvukem.
Zásah ABS je upozorněním pro řidiče, aby přizpůsobil
rychlost jízdy stavu vozovky.
SIGNALIZACE ABNORMALIT
Porucha ABS
Porucha ABS je signalizována kontrolkou
ve sdruženém přístroji, spolu se zobrazeným hlášením
na multifunkčním displeji (pokud je ve výbavě) (viz
kapitola „Kontrolky a hlášení“).
V takovém případě si brzdová soustava zachová svou
účinnost, ale bez protiblokovacího účinku poskytova-
ného systémem ABS. Jete opatrně do nejbližšího
autorizovaného servisu Fiat, kde provedou kontrolu
systému.
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
102
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
ABS optimálně využívá dostup-
nou adhezi, ale nedokáže ji
zvýšit. Proto na kluzkém povrchu jezdě-
te opatrně a zbytečně neriskujte.
POZOR
Zásah ABS je příznakem dosa-
žení meze adheze pneumatik
na povrchu vozovky, a proto zpomale-
ním přizpůsobte způsob jízdy dostupné
adhezi.
POZOR
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 102
Porucha EBD
Porucha EBD je signalizována rozsvícenými kontrolkami
a ve sdruženém přístroji, spolu se zobra-
zeným hlášením na multifunkčním displeji (pokud je ve
výbavě) (viz kapitola „Kontrolky a hlášení“).
V takovém případě může při prudkém brzdění dojít
k zablokování zadních kol a následnému smyku. Jete
proto s nejvyšší opatrností do nejbližšího autorizova-
ného servisu Fiat, kde provedou kontrolu systému.BRAKE ASSIST
(asistence při prudkém brzdě-
ní, systém integrovaný v ESP)
(pokud je ve výbavě)
Tento nevypínatelný systém rozpoznává náhlé brzdění
(na základě rychlosti pohybu pedálu brzdy) a zajišu-
je rychlejší náběh brzdné síly.
Brake Assist se u vozů vybavených systémem ESP
vyřadí z činnosti při poruše systému ESP (což je signa-
lizováno rozsvícením kontrolky a současným
zobrazením hlášení na multifunkčním displeji (pokud
je ve výbavě)).
SYSTÉM ESP
(Electronic Stability
Program)
(pokud je ve výbavě)
ESP je systémem jízdní stability vozu, který pomáhá
udržet směrovou kontrolu v případě ztráty adheze
pneumatik.
Působení ESP je zvláště užitečné na takových vozov-
kách, kde se mění adhezní vlastnosti.
Spolu se systémy ESP, ASR a Hill Holder existují systé-
my MSR (řízení brzdného momentu motoru při přeřa-
zení na nižší rychlostní stupeň) a HBA (automatické
zvýšení brzdného tlaku při prudkém brzdění).
ZÁSAH SYSTÉMU
Zásah systému ESP je signalizován blikáním kontrolky
ve sdruženém přístroji, čímž je řidič informován
o mezních podmínkách stability a adheze.
103
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
Pokud se rozsvítí ve sdruženém
přístroji pouze kontrolka
(spolu se zobrazeným hlášením na multi-
funkčním displeji) (pokud je ve výbavě),
okamžitě zastavte a obrate se na nej-
bližší autorizovaný servisu Fiat. Případný
únik brzdové kapaliny z hydraulického
systému totiž narušuje funkčnost brzdo-
vé soustavy, a to jak konvenční, tak
i vybavené ABS.
POZOR
Jakmile podle pulzací pedálu
ucítíte zásah ABS, nepovolte
tlak na pedál brzdy, naopak jej bez obav
držte nadále sešlápnutý. Tak zastavíte
s nejkratší brzdnou dráhou při daném
stavu povrchu vozovky.
POZOR
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 103
ZAPNUTÍ SYSTÉMU
Systém ESP se automaticky zapne při startování moto-
ru a nelze jej vypnout.
SIGNALIZACE PORUCH SYSTÉMU
ESP
Při případné poruše se systém ESP automaticky vyřadí
z funkce, rozsvítí se trvale kontrolka ve sdruže-
ném přístroji, na multifunkčním displeji (pokud je ve
výbavě) se zobrazí příslušné hlášení (viz kapitola
„Kontrolky a hlášení“) a rozsvítí se kontrolka v tlačít-
ku ASR. V takovém případě se při nejbližší příležitosti
obrate na autorizovaný servis Fiat.
Systém Hill Holder
Je součástí systému ESP a slouží k usnadnění rozjezdu
do svahu.
Aktivuje se automaticky za následujících podmínek:
❒Ve stoupání: vůz stojící s běžícím motorem
ve stoupání větším než 5 %, sešlápnutý pedál
brzdy a pedál spojky, zařazený neutrál nebo jiný
rychlostní stupeň než zpátečka.
❒V klesání: vůz stojící s běžícím motorem v klesá-
ní větším než 5 %, sešlápnutý pedál brzdy
a pedál spojky, zařazená zpátečka.
Ve fázi rozjezdu řídicí jednotka ESP zachová brzdný
tlak kol až do okamžiku dosažení hnací síly potřebné
k rozjezdu nebo maximálně na 2 sekundy, čímž
usnadní rozjezd tím, že umožní přemístit pravou nohu
z pedálu brzdy na pedál plynu.
Po uplynutí 2 sekund, i pokud nedojde k rozjezdu
vozu, se systém automaticky deaktivuje a postupně
sníží brzdný tlak na nulu.
Po dobu tohoto snižování brzdného tlaku na nulu
můžete slyšet typický zvuk odbrzování, který zna-
mená brzké uvedení vozu do pohybu.Signalizace poruch
Při případné poruše systému se rozsvítí kontrolka
(viz kapitola „Kontrolky a hlášení“).
UPOZORNĚNÍ Systém Hill Holder není parkovací brzda,
a proto neopouštějte vůz s nezabrzděnou parkovací
brzdou, běžícím motorem a bez zařazeného prvního
rychlostního stupně.
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
104
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
Řidič se nesmí pouštět do zby-
tečných neomluvitelných rizik
ani přes výhody, které systém ESP
poskytuje z hlediska aktivní bezpečnosti.
Musí jízdu průběžně přizpůsobovat stavu
povrchu vozovky, viditelnosti a dopravní
situaci. Odpovědnost za bezpečnost jízdy
leží vždy jen na řidiči.
POZOR
Pro správnou funkci systémů
ESP a ASR je zcela nezbytné
používat na všech kolech pneumatiky
stejné značky a typu. Pneumatiky musejí
být v dokonalém stavu a musejí být pře-
depsaného typu, značky a rozměrů.
POZOR
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 104
PROTIPROKLUZOVÝ SYSTÉM
ASR (Antislip Regulation)
Systém ASR sleduje trakci (tažnou sílu) vozu a auto-
maticky zasahuje, jakmile dojde k proklouznutí jedno-
ho nebo obou hnacích kol.
Podle podmínek prokluzu je aktivován jeden ze dvou
řídicích systémů:
❒pokud prokluzují obě hnací kola, systém ASR
sníží výkon motoru;
❒pokud prokluzuje pouze jedno hnací kolo, systém
je automaticky přibrzdí.
Systém ASR je užitečný především za následujících
podmínek:
❒prokluzování vnitřního kola v zatáčce účinkem
dynamického kolísání jeho zatížení nebo nadměr-
né akcelerace;
❒nadměrný výkon přenášený na kola, i vzhledem
ke stavu povrchu vozovky;
❒akcelerace na nesoudržném, zasněženém nebo
zledovatělém povrchu;
❒ztráta adheze na mokrém povrchu (aquaplaning).Systém MSR (řízení brzdného momentu
motoru)
Tento systém je součástí systému ASR a řídí brzdný
moment motoru při zařazení nižšího rychlostního stup-
ně; zasáhne zvýšením točivého momentu motoru, aby
se předešlo zablokování hnacích kol, které by zvláště
za nízké adheze mohlo vést ke ztrátě stability vozu.
Zapnutí/vypnutí systému ASR, obr. 126
ASR se automaticky zapne při každém nastartování
motoru.
Za jízdy lze ASR vypnout a opět zapnout stisknutím
tlačítka
A - obr. 126ve skupině ovládacích tlačí-
tek uprostřed palubní desky.Vypnutý stav je signalizován rozsvícením kontrolky
v tomto tlačítku a hlášením zobrazeným na multi-
funkčním displeji (pokud je ve výbavě).
Pokud je vůz vybaven pouze ASR, při vypnutí tohoto
systému (ASR OFF) zůstane kontrolka trvale
rozsvícená.
Je-li systém ASR za jízdy vypnut, zapne se automatic-
ky při následném startování motoru.
Při jízdě na zasněženém podkladu se sněhovými řetě-
zy je výhodnější ASR vypnout, protože prokluzováním
hnacích kol při rozjezdu se naopak dosahuje vyšší
tažné síly.
105
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
Pro správnou funkci systémů
ESP a ASR je zcela nezbytné
používat na všech kolech pneumatiky
stejné značky a typu. Pneumatiky musejí
být v dokonalém stavu a musejí být pře-
depsaného typu, značky a rozměrů.
POZOR
obr. 126F0N0077m
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 105
Pro správnou funkci systému ASR je zcela nezbytné
používat na všech kolech pneumatiky stejné značky
a typu. Pneumatiky musejí být v dokonalém stavu
a musejí být předepsaného typu, značky a rozměrů.
SIGNALIZACE PORUCH SYSTÉMU
ASR
Při případné poruše se systém ASR automaticky vypne,
rozsvítí se trvale kontrolka ve sdruženém přístro-
ji a na multifunkčním displeji (pokud je ve výbavě) se
zobrazí příslušné hlášení (viz kapitola „Kontrolky
a hlášení“). V takovém případě se při nejbližší příleži-
tosti obrate na autorizovaný servis Fiat.
SYSTÉM EOBD
Systém EOBD (European On Board Diagnosis) provádí
průběžnou diagnostiku komponentů, jež mají ve voze
vliv na emise škodlivin.
Systém kromě toho signalizuje rozsvícením kontrolky
ve sdruženém přístroji (spolu s hlášením
na multifunkčním displeji (pokud je ve výbavě)) (viz
kapitola „Kontrolky a hlášení“) stav opotřebení těchto
komponentů.
Cílem je:
❒sledovat účinnost zařízení;
❒signalizovat závadu, jež způsobí zvýšení emisí
škodlivin nad stanovenou hodnotu;
❒signalizovat nutnost výměny poškozených kom-
ponentů.
Součástí systému je i diagnostická zásuvka, ke které
lze připojit příslušné diagnostické přístroje, které umož-
ňují načíst jednak poruchové kódy uložené v paměti
řídicí jednotky, jednak řadu specifických diagnostických
a provozních parametrů motoru. Takovéto kontroly
mohou provádět i oprávněné orgány.
UPOZORNĚNÍ Po odstranění poruchy mají autorizované
servisy Fiat povinnost provést test na zkušební stolici
a v případě potřeby i zkušební jízdu, kdy bude možná
třeba ujet větší počet kilometrů.
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
106
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
Řidič nesmí zbytečně riskovat
ani přes výhody, které systém
poskytuje z hlediska aktivní bezpečnosti.
Musí způsob jízdy průběžně přizpůsobo-
vat stavu povrchu vozovky, viditelnosti
a dopravní situaci. Odpovědnost za bez-
pečnost jízdy leží vždy na řidiči.
POZOR
Jestliže se po otočení klíče
ve spínací skříňce do polohy
MAR kontrolka nerozsvítí
nebo se rozsvítí trvale či bliká během jízdy
(spolu s hlášením na multifunkčním disple-
ji (pokud je ve výbavě)), je nutno vyhledat
co nejrychleji autorizovaný servis Fiat.
Funkčnost kontrolky může být kon-
trolována oprávněnými orgány.
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 106