ELEKTRONICKÝ ALARM
(pokud je ve výbavě)
Alarm je řízen přijímačem umístěným pod palubní des-
kou, v blízkosti pojistkové skříňky.
SPUŠTĚNÍ POPLACHU
Poplach se spustí v následujících případech:
❒neoprávněné otevření některých dveří nebo kapo-
ty motoru (obvodová ochrana);
❒manipulace se spínací skříňkou (otočení klíče
do polohy
MAR);
❒přerušení kabelů baterie;
❒abnormální nadzvednutí/naklonění vozu.
Při poplachu po dobu 26 sekund zní siréna a blikají
ukazatele směru. Způsob signalizace a počet cyklů
poplachu se liší v závislosti na zemi určení.Je však stanoven maximální počet cyklů akustické/
vizuální signalizace poplachu, po nichž se systém vrátí
zpět ke své normální funkci hlídání.
Snímač náklonu lze vyřadit z činnosti prostřednictvím
příslušného tlačítka (viz „Snímač náklonu“ na násle-
dujících stranách).
UPOZORNĚNÍ Funkce imobilizéru motoru je zajišová-
na systémem Fiat CODE, který se automaticky aktivu-
je při vytažení klíče ze spínací skříňky.
AKTIVACE ALARMU
Při zavřených dveřích a kapotě motoru, klíči ve spínací
skříňce v poloze STOPnebo při vytaženém klíči na-
miřte klíč s dálkovým ovladačem na vůz a krátce stisk-
něte tlačítko pro zamknutí.
S výjimkou některých zemí systém vydá akustický sig-
nál (pípnutí) a zamknou se dveře.
Aktivaci alarmu předchází fáze autodiagnostiky; při
zjištění abnormality systém vydá druhý akustický signál.
V takovém případě deaktivujte alarm stisknutím tlačít-
ka pro odemknutí dveří a nákladového prostoru, zkon-
trolujte zavření dveří, kapoty motoru a nákladového
prostoru a znovu aktivujte alarm stisknutím tlačítka
pro zamknutí.Nesprávně zavřené dveře nebo kapota motoru jsou
vyloučeny z hlídání systémem.
Pokud druhý akustický signál zazní i při správně zavře-
ných dveřích, kapotě motoru a dveřích nákladového
prostoru, znamená to zjištění abnormality v systému.
Obrate se na autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ Ovládáním zámku kovovou čepelí se
alarm neaktivuje.
UPOZORNĚNÍ Alarm je přizpůsoben legislativě jednotli-
vých zemí.
DEAKTIVACE ALARMU
Na klíči s dálkovým ovladačem stiskněte tlačítko
pro odemknutí dveří a nákladového prostoru.
Budou provedeny následující činnosti:
❒ukazatele směru dvakrát krátce bliknou;
❒zazní dva akustické signály (pípnutí);
❒odemknou se dveře.
UPOZORNĚNÍ Ovládáním zámku kovovou čepelí se
alarm nedeaktivuje.
13
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
5886.Ducato_250_01.qxd 10.1.2007 15:08 Page 13
77
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
STÍRAČE A OSTŘIKOVAČE
OKEN
STÍRAČE A OSTŘIKOVAČE
ČELNÍHO OKNA
Stírače a ostřikovače fungují pouze při klíči ve spínací
skříňce v poloze
MAR.
Pravý pákový přepínač se může nacházet v pěti růz-
ných polohách,
obr. 70:
A:stírače čelního okna jsou vypnuté;
B:stírače čelního okna pracují v nastaveném inter-
valu cyklovače.
Když je pákový přepínač v poloze
B, otočením prsten-
ce
Fdo jedné ze čtyř poloh budou stírače pracovat
v intervalu cyklovače:
= pomalý cyklus
- - = střední cyklus
- - - = střední až rychlý cyklus
- - - - = rychlý cyklus
C:stírače čelního okna pracují trvale nízkou rychlostí;
D:stírače čelního okna pracují trvale vysokou rychlo-
stí;
E:stírače čelního okna dočasně pracují vysokou rych-
lostí (nearetovaná poloha).
Stírače v poloze Epracují pouze po dobu držení páko-
vého přepínače v této poloze. Po uvolnění se pákový
přepínač vrátí do polohy
Aa stírače automaticky pře-
stanou pracovat.
UPOZORNĚNÍ Výměnu stírátek provádějte dle pokynů
uvedených v kapitole „Péče a údržba“.Funkce „inteligentní ostřikovač“
Přitažením pákového přepínače k volantu (nearetovaná
poloha) se zapne ostřikovač čelního okna, obr. 71.
Při přitažení pákového přepínače na dobu delší než půl
sekundy se automaticky zapnou současně ostřikovače
i stírače čelního okna.
Aktivaci ostřikovače ukončí několik pracovních cyklů
stíračů po uvolnění pákového přepínače.
Poslední setření následuje po pěti sekundách a ukončí
činnost stírání. obr. 70
F0N0038m
obr. 71F0N0039m
Nepoužívejte stírače k odstraně-
ní sněhu nebo ledu z čelního
okna. V takovém případě by
docházelo k nadměrnému namáhání mecha-
nismu a došlo by k zásahu tepelné pojistky
elektromotoru, která vyřazuje stírače
z činnosti na několik sekund. Pokud nedo-
jde k následné obnově funkčnosti stíračů,
obrate se na autorizovaný servis Fiat.
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 77
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
80
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
ZVÝŠENÍ RYCHLOSTI ULOŽENÉ
V PAMĚTI
Uloženou rychlost můžete zvýšit dvěma způsoby:
❒sešlápnutím pedálu plynu a poté uložením nové
rychlosti;
nebo
❒vychýlením páky nahoru (
+).
Při každém vychýlení páky se rychlost zvýší cca
o 1 km/h, zatímco při podržení páky ve vychýlené
poloze se rychlost zvyšuje plynule.
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI ULOŽENÉ
V PAMĚTI
Uloženou rychlost můžete snížit dvěma způsoby:
❒vypnutím tempomatu a následným uložením
nové rychlosti;
nebo
❒vychýlením páky dolů (
–) a jejím podržením až
do okamžiku dosažení požadované rychlosti,
čímž se dosažená rychlost automaticky uloží
do paměti.
Při každém vychýlení páky se rychlost sníží cca
o 1 km/h, zatímco při podržení páky ve vychýlené
poloze se rychlost snižuje plynule.
VYPNUTÍ TEMPOMATU
Řidič může tempomat vypnout následujícími způsoby:
❒otočením prstence
Ado polohy OFF;
❒vypnutím motoru;
❒sešlápnutím pedálu brzdy, případně zabrzděním
parkovací brzdy;
❒sešlápnutím pedálu spojky;
❒požadavkem přeřazení v sekvenčním režimu
u automatické převodovky;
❒snížením rychlosti jízdy pod určité minimum;
❒sešlápnutím pedálu plynu; v tomto případě se
tempomat pouze dočasně vyřadí z činnosti poža-
davkem na akceleraci, který má vyšší prioritu;
k opětovnému uvedení tempomatu do činnosti
není nutné po uvolnění pedálu plynu stisknout tla-
čítko
RES.Tempomat se automaticky vypne v následujících přípa-
dech:
❒při zásahu systémů ABS nebo ESP;
❒při poruše.
Za jízdy při zapnutém tempo-
matu nikdy neřate neutrál.
POZOR
Při poruše nebo nesprávné
funkci tempomatu otočte prste-
nec A do polohy OFF a vyhledejte autori-
zovaný servis Fiat. Nejdříve však zkon-
trolujte, zda není přepálená pojistka.
POZOR
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 80
85
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
UPOZORNĚNÍ U jiných verzí, než jsou školní autobus
a minibus, je místo tlačítka
Binstalována pojistka,
jejíž případnou výměnu svěřte autorizovanému servisu
Fiat.
VYBAVENÍ INTERIÉRU
HORNÍ SCHRÁNKA V PALUBNÍ
DESCE, KLIMATIZOVANÁ HORNÍ
SCHRÁNKA V PALUBNÍ DESCE
(pokud je ve výbavě), obr. 86
Zpřístupní se odklopením víka způsobem vyznačeným
na obrázku.
Pokud je schránka s prohlubní pro láhev klimatizova-
ná, může být ochlazována/zahřívána výstupem vzdu-
chu systému klimatizace.
SCHRÁNKA V PALUBNÍ DESCE,
obr. 87
Otevře se páčkou A.
ZAMYKATELNÁ SCHRÁNKA
V PALUBNÍ DESCE, obr. 88
Schránka se zamkne/odemkne otočením klíče
v zámku doprava/doleva. Otevře se páčkou.
Rozměry schránky umožňují umístění přenosného počí-
tače. obr. 85
F0N0127m
Před obnovením elektrického
napájení nárazovým odpojova-
čem pozorně zkontrolujte, zda neuniká
palivo a zda není poškozeno elektrické
zařízení vozu (např. světlomety).
POZOR
Před obnovením dodávky pali-
va nárazovým spínačem pozor-
ně zkontrolujte, zda neuniká palivo a zda
není poškozeno elektrické zařízení vozu
(např. světlomety).
POZOR
obr. 86F0N0049m
obr. 87F0N0050m
obr. 88F0N0051m
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 85
91
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
obr. 106F0N0216m
UŽIVATELSKÉ ROZHRANÍ
Uživatelské rozhraní displeje je následující,
obr. 106:
❒Nastavení jasu: 2 tlačítka
❒Nastavení podsvícení: 2 tlačítka
❒Tlačítko ON/OFF: umožňuje zobrazení obrazu
televizní kamery i při nezařazené zpátečce
Systém umožňuje návrat k základnímu nastavení stisk-
nutím tlačítka ON/OFF na dobu cca 3 sekund při deak-
tivovaném systému. V takovém případě tlačítko
ON/OFF dvakrát blikne na znamení potvrzení operace.
TEXTOVÁ HLÁŠENÍ NA DISPLEJI
Na displeji se mohou zobrazovat textová hlášení
za následujících podmínek:
❒5 sekund po zařazení zpátečky se zobrazuje upo-
zornění.
❒Při překročení rychlosti 18 km/h, pouze
po zapnutí tlačítkem ON/OFF, zmizí obraz
a na dobu cca 5 sekund se zobrazí hlášení upo-
zorňující na přepnutí do pohotovostního stavu.
❒Při překročení rychlosti 18 km/h, při zařazené
zpátečce, zmizí obraz a zobrazí se hlášení, které
zůstane zobrazeno do okamžiku poklesu rychlos-
ti pod 15 km/h. Potom se opět objeví obraz.
Systém umožňuje provést změnu jazyka textových hlá-
šení. Toto se provádí při deaktivovaném systému, sou-
časným stisknutím tlačítka ON/OFF a libovolného dal-
šího tlačítka a následnou volbou jazyka posouváním
menu tlačítkem ON/OFF. Po dosažení požadovaného
jazyka je nutné počkat cca 3 sekundy na uložení.
TACHOGRAF
Popis funkce a obsluhy tachografu najdete v příručce
k tomuto zařízení.
Tachograf musí být povinně instalován ve vozidlech
s celkovou hmotností (včetně případného přívěsu) pře-
sahující 3,5 tuny.
UPOZORNĚNÍ Provádění jakýchkoliv změn systému
řízení nebo signálů ovlivňujících záznam, zejména
pokud se jedná o činnost prováděnou za účelem pod-
vodu, může být porušením zákonů.
UPOZORNĚNÍ U všech verzí vybavených tachografem
(s výjimkou verze minibus) se při odstavení vozu na
déle než 10 dní doporučuje vytáhnout červenou
pojistku F39 (pojistková skříňka v palubní desce)
s jmenovitým proudem 10 A.
UPOZORNĚNÍ Pokud je vůz vybaven tachografem a má
být odstaven na dobu delší než 5 dní, je vhodné kvůli
zachování baterie v nabitém stavu odpojit kabel
od záporného pólu baterie.
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 91
načem a dvakrát bliknou ukazatele směru. Dveře lze
také centrálně odemknout zasunutím kovové čepele
klíče do zámku dveří řidiče a otočením doleva,
obr. 109.
Zamknutí/odemknutí dveří zevnitř
Dveře se zamknou stisknutím tlačítka
A -
obr. 110
. Odemknou se stisknutím tlačítka B.
Když jsou dveře zamknuté, kontrolka A v tlačítku svítí
a stisknutím tlačítka
Bse vůz centrálně odemkne
a kontrolka zhasne. Kontrolka je při odemknutých dve-
řích zhasnutá a stisknutím tlačítka se dveře centrálně
zamknou. Zamknutí dveří je provedeno pouze za před-
pokladu, že jsou všechny dveře správně zavřené.Po zamknutí dveří:
❒dálkovým ovladačem;
❒kovovou čepelí zasunutou do zámku;
nelze odemknout tlačítkem
A - obr. 110 ve sku-
pině ovládacích tlačítek uprostřed palubní desky.
UPOZORNĚNÍ Pokud jsou dveře centrálně zamknuty,
zatažením za vnitřní kliku předních dveří se dveře cent-rálně odemknou. Zatažením za vnitřní kliku jiných
dveří se odemknou pouze příslušné jedny dveře.
Při výpadku elektrického napájení (spálená pojistka,
odpojená baterie atd.) je však možné ovládat zamy-
kání dveří manuálně.
V případě příslušného nastavení v menu setup (viz „Mul-
tifunkční displej“ v této kapitole) se vůz automaticky
centrálně zamkne při překročení rychlosti 20 km/h.
TLAČÍTKO ZÁMKU
NÁKLADOVÉHO PROSTORU,
obr. 111
Stav zámku je signalizován kontrolkou v tlačítku.
Kontrolka se rozsvítí v následujících případech:
❒po každém zamknutí dveří stisknutím tohoto tla-
čítka nebo tlačítka na palubní desce;
❒při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy
MAR;
❒při otevření jedněch předních dveří;
❒při zamknutí dveří překročení rychlosti 20 km/h
(pokud je tato funkce aktivována v menu).
Kontrolka zhasne při otevření dveří nákladového pro-
storu, nebo při požadavku odemknutí dveří (náklado-
vého prostoru nebo centrálně všech dveří), nebo při
požadavku odemknutí dálkovým ovladačem/klíčem
v zámku.
93
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
obr. 109F0N0059mobr. 110F0N0047m
obr. 111F0N0132m
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 93
PORUCHA VNĚJŠÍCH
SVĚTEL (žlutá)
Tato kontrolka se rozsvítí při zjištění
abnormality jednoho z následujících světel:
– obrysová světla
– brzdová světla
– koncová světla do mlhy
– ukazatele směru
– osvětlení registrační značky
Možné abnormality těchto světel jsou: spálená jedna
nebo několik žárovek, přepálená pojistka, přerušené
elektrické vedení.
U některých verzí se na displeji zobrazuje specifické
hlášení.
KONCOVÁ SVĚTLA
DO MLHY (žlutá)
Tato kontrolka svítí při rozsvícených
koncových světlech do mlhy.
HLÁŠENÍ OBECNÉ
UDÁLOSTI (žlutá)
Tato kontrolka se rozsvěcí při následují-
cích událostech.
Porucha snímače tlaku motorového oleje
Tato kontrolka se rozsvítí při zjištění abnormality sní-
mače tlaku motorového oleje. V takovém případě se
co nejdříve obrate na autorizovaný servis Fiat za úče-
lem odstranění abnormality.
Zásah nárazového spínače pro přerušení
přívodu paliva
Tato kontrolka se rozsvítí po zásahu nárazového spí-
nače pro přerušení přívodu paliva.
Na displeji se zobrazí specifické hlášení.Porucha čidla deště
(verze s multifunkčním displejem)
Tato kontrolka se rozsvítí při zjištění abnormality čidla
deště. Obrate se na autorizovaný servis Fiat.
Na displeji se zobrazí specifické hlášení.
Porucha parkovacího asistenta
(verze s multifunkčním displejem)
Viz popis u kontrolky .
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
152
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
5886.Ducato_250_02.qxd 9.1.2007 10:20 Page 152
157
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
STARTOVÁNÍ MOTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
VÝMĚNA KOLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
SADA PRO RYCHLOU OPRAVU PNEUMATIK FIX&GO automatic . . . . . . . . 163
VÝMĚNA ŽÁROVKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
VÝMĚNA ŽÁROVKY VNĚJŠÍHO SVĚTLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
VÝMĚNA ŽÁROVKY VNITŘNÍHO OSVĚTLENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
VÝMĚNA POJISTKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
DOBÍJENÍ BATERIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
ZVEDÁNÍ VOZU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
TAŽENÍ VOZU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
V V
N N
O O
U U
Z Z
I I
5886.Ducato_250_02.qxd 9.1.2007 10:20 Page 157