2005 YAMAHA WR 250F ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 189 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 2 - 110
SPEC
1Fil de démarreur
2Câble négatif de batterie 
3Faisceau de fils
4Collier
5Fil du feu arrière
6Durit de mise à l’air du vase d’expansion 
7Durit du vase d’expansion 
8Câble pos

Page 195 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 3 - 4
INSP
ADJ
CONTROLES ET REGLAGES PERIODIQUES
PROGRAMME D’ENTRETIEN
Le programme suivant est destiné à servir de guide général pour l’entretien et le graissage. Garder à l’esprit que les

Page 198 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 3 - 7
INSP
ADJ
REGELMÄSSIGE WARTUNGS- UND EINSTELLARBEITEN
WARTUNGSINTERVALLE
Die hier empfohlenen Zeitabstände für Wartung und Schmierung sollten lediglich als Richtwerte für den Normalbetrieb
an

Page 204 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 3 - 13
INSP
ADJ
REVISIONES Y AJUSTES PERIÓDICOS
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
El programa siguiente constituye una guía general de mantenimiento y engrase. Tenga en cuenta que factores como el
clima,

Page 205 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 3 - 14
INSP
ADJ
TUERCA DEL ROTOR 
Reapretar
TUBO DE ESCAPE, SILENCIADOR, 
PROTECTOR
Comprobar y reapretar
Limpiar* De ambos, lo que venga 
primero
Cambiar
*PARACHISPAS
Limpiar
(Cada seis 
meses)
CIGÜ

Page 206 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 3 - 15
INSP
ADJ
*marcado: USAHORQUILLA DELANTERA
Comprobar y ajustar
Cambie el aceite Aceite para suspensión “S1”
Cambie la junta de aceite
JUNTA DE ACEITE Y JUNTA ANTI-
POLVO DE LA HORQUILLA DEL

Page 211 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 3 - 20
INSP
ADJ
REVISIÓN PREVIA Y MANTENIMIENTO
Antes de proceder al rodaje, prácticas o una carrera, verifique que la máquina se encuentre en buen estado de funciona-
miento.
Antes de utilizar est

Page 213 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual INSP
ADJ
3 - 22
MOTOR
KÜHLFLÜSSIGKEITSSTAND 
KONTROLLIEREN
WARNUNG
Der Kühlerverschlußdeckel 1, die
Ablaßschraube und die Schläuche
dürfen niemals bei heißem Motor
abgenommen werden. Austreten