2005 YAMAHA VX CRUISER Manual de utilização (in Portuguese)

Page 73 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 2-14
ESD
GJU21111
Fernbedienung 
(nur VX110 Deluxe) 
Für die Einstellung des Yamaha Security Sy-
stems und der Niedrigdrehzahl-Betriebsart ist die 
Fernbedienung zu verwenden. (Für nähere Anga-
ben

Page 74 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 2-15
F
N.B.:@ Lorsque le moteur tourne, aucun signal n’est
reçu du transmetteur de commande à distance. 
@
Pour le Canada uniquement 
Règles de l’IC (Industrie Canada) : 
L’utilisation du tra

Page 75 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 2-16
ESD
HINWEIS:@ Die Fernbedienung kann bei laufendem Motor 
nicht benutzt werden. 
@
Nur Kanada: 
Erfordernisse der Richtlinie IC (Industry Cana-
da) 
Der Betrieb ist folgenden Bedingungen unter-
s

Page 76 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 2-17
F
FJU10150 
Contacteur d’arrêt du moteur  
Appuyez sur ce contacteur 1
 (bouton rouge)
pour arrêter le moteur normalement. 
FJU10160 
Coupe-circuit du moteur  
Insérez l’agrafe 1
 située

Page 77 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 2-18
ESD
GJU10150 
Motorstoppschalter  
Diesen Schalter drücken 1
 (roter Knopf), um 
den Motor normal anzuhalten. 
GJU10160 
Motor-Absperrschalter  
Die Sperrgabel 1
, am Ende der Motorstopplei-
ne

Page 78 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 2-19
F
FJU21160
Contacteur de démarrage 
Appuyez sur le contacteur de démarrage 1
(bouton vert) pour démarrer le moteur.
N.B.:@ Le moteur ne démarrera pas si le mode verrouillé
du système de sé

Page 79 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 2-20
ESD
GJU21160
Startschalter 
Den Star tschalter 1
 (grüner Knopf) drücken, 
um den Motor zu starten.
HINWEIS:@ Der Motor kann nicht gestartet werden, wenn der 
Sperrmodus des Yamaha Security Sys

Page 80 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manual de utilização (in Portuguese) 2-21
F
FJU11301
Sortie témoin d’eau de 
refroidissement 
Ce scooter nautique est équipé d’une sortie té-
moin d’eau de refroidissement. 
Lorsque le moteur tourne, l’eau de refroidis-
semen