Page 9 of 96

INFORMATION RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-2
1
liarizado completamente con el
scooter y todos sus mandos.
Muchos accidentes se han debido
a un error del conductor del scoo-
ter. Un error típico consiste en
abrirse demasiado en una curva a
causa del EXCESO DE VELOCI-
DAD o el subviraje (ángulo de la-
deo insuficiente para la velocidad).
Respete siempre el límite de ve-
locidad y no circule nunca más
rápido de lo que resulte adecua-
do según el estado de la calza-
da y el tráfico.
Señale siempre antes de girar o
cambiar de carril. Cerciórese de
que los otros conductores pue-
dan verle.
La postura del conductor y del pa-
sajero es importante para poder
mantener un control adecuado.
Para mantener el control del
scooter durante la marcha, el
conductor debe mantener am-
bas manos en el manillar y am-
bos pies en el reposapies.
El pasajero debe sujetarse
siempre al conductor, a la co-
rrea del asiento o al asa de aga-
rre con las dos manos y
mantener ambos pies en las es-
triberas del pasajero.
No lleve nunca a un pasajero
que no pueda mantener firme-
mente ambos pies en sus estri-
beras.
No conduzca nunca bajo los efec-
tos del alcohol u otras drogas.
Este scooter está diseñado única-
mente para circular en calle/carre-
tera. No es adecuado para
caminos.
Equipo protector
La mayoría de las muertes en acciden-
tes de scooter se producen por lesio-
nes en la cabeza. El uso de un casco
de seguridad es esencial en la preven-
ción o reducción de las lesiones en la
cabeza.
Utilice siempre un casco homolo-
gado.
Utilice una máscara o gafas. Elviento en los ojos sin proteger pue-
de reducir la visión y retrasar la
percepción de un peligro.
El uso de una chaqueta, calzado,
pantalones y guantes resistentes,
etc., resulta eficaz para prevenir o
reducir las abrasiones o laceracio-
nes.
No lleve nunca prendas amplias
que puedan engancharse en los
mandos o en las ruedas y provo-
car lesiones o un accidente.
No toque nunca el motor o el siste-
ma de escape durante el funciona-
mento o después. Ambos
alcanzan temperaturas muy eleva-
das y pueden provocar quemadu-
ras. Utilice siempre ropa
protectora que le cubra las pier-
nas, los tobillos y los pies.
Los pasajeros también deben ob-
servar las precauciones indicadas
anteriormente.
Modificaciones
Un scooter puede resultar inseguro y
provocar lesiones personales graves si
Page 10 of 96

INFORMATION RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-3
1
se han realizado en él modificaciones
sin la aprobación de Yamaha o se han
eliminado equipos originales. Asimis-
mo, el uso de un scooter modificado
puede ser ilegal.
Carga y accesorios
La incorporación de accesorios o carga
que modifiquen la distribución del peso
del scooter puede reducir su estabili-
dad y manejabilidad. Para evitar la po-
sibilidad de un accidente, tenga mucho
cuidado al añadir carga o accesorios al
scooter. Si ha añadido carga o acceso-
rios al scooter, conduzca con mucha
precaución. A continuación expone-
mos algunas reglas generales que se
deben observar en caso de cargar
equipaje o añadir accesorios al scoo-
ter:
Carga
El peso total del conductor, el pasajero,
accesorios y equipaje no debe superar
una carga máxima de XP500 190 kg
(419 lb) XP500A 185 kg (408 lb). Cuan-
do cargue el scooter dentro de este lí-
mite de peso, tenga en cuenta losiguiente:
El peso del equipaje y los acceso-
rios debe mantenerse lo más bajo
y cerca posible del scooter. Distri-
buya el peso lo más uniformemen-
te posible en los dos lados del
scooter a fin de reducir al mínimo
el desequilibrio o inestabilidad.
El desplazamiento de pesos pue-
de crear un desequilibrio repenti-
no. Verifique que los accesorios y
la carga estén bien sujetos al
scooter antes de iniciar la marcha.
Compruebe con frecuencia las fi-
jaciones de los accesorios y las
sujeciones de la carga.
No sujete nunca objetos largos o
pesados al manillar, la horquilla
delantera o el guardabarros delan-
tero. Dichos objetos pueden crear
inestabilidad en el manejo o dismi-
nuir la respuesta de la dirección.
Accesorios
Los accesorios originales Yamaha han
sido diseñados específicamente para
este scooter. Yamaha no puede anali-zar todos los accesorios de otras mar-
cas disponibles en el mercado; por
tanto, la adecuada selección, instala-
ción y uso de accesorios de otras mar-
cas queda bajo la responsabilidad del
usuario. Tenga mucho cuidado al se-
leccionar e instalar cualquier acceso-
rio.
Cuando instale accesorios, tenga en
cuenta las recomendaciones siguien-
tes, así como las que se facilitan en el
apartado “Carga”.
No instale nunca accesorios o lle-
ve carga que puedan afectar a las
prestaciones del scooter. Revise
cuidadosamente el accesorio an-
tes de utilizarlo, a fin de cerciorar-
se de que de ningún modo
reduzca la distancia al suelo ni el
ángulo de inclinación, ni limite el
recorrido de la suspensión, el re-
corrido de la dirección o el funcio-
namiento de los mandos ni
obstaculice las luces o reflectores.
Los accesorios montados en el
manillar o en la zona de la hor-
Page 11 of 96

INFORMATION RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-4
1
quilla delantera pueden crear
inestabilidad por distribución de
peso inadecuada o alteraciones
aerodinámicas. Se debe limitar
al máximo el número de acceso-
rios montados en el manillar o
en la zona de la horquilla delan-
tera y tales accesorios deberán
ser lo más ligeros posible.
Los accesorios voluminosos o
grandes pueden afectar grave-
mente a la estabilidad del scoo-
ter por sus efectos
aerodinámicos. El scooter pue-
de adquirir una tendencia a le-
vantarse por efecto del viento de
frente o hacerse inestable con
viento de costado. Estos acce-
sorios, asimismo, pueden pro-
vocar inestabilidad al adelantar
o ser adelantado por vehículos
de gran tamaño.
Algunos accesorios pueden
obligar al conductor a despla-
zarse de su posición normal de
conducción. Esta posición in-adecuada limita la libertad de
movimiento del conductor y
puede limitar su capacidad de
control; por tanto, no se reco-
miendan tales accesorios.
Tenga cuidado al añadir acceso-
rios eléctricos. Si los accesorios
eléctricos superan la capacidad
del sistema eléctrico del scooter
puede producirse una avería eléc-
trica, la cual puede provocar el
apagado de las luces o la pérdida
de potencia del motor, con el con-
siguiente peligro.
Gasolina y gases de escape
LA GASOLINA ES ALTAMENTE
INFLAMABLE:
Pare siempre el motor cuando
ponga gasolina.
No derrame gasolina sobre el
motor o el sistema de escape.
No ponga nunca gasolina mien-
tras esté fumando o se encuen-
tre cerca de una llama.
No arranque nunca el motor ni lo
deje en marcha en un espacio ce-rrado. Los humos del escape son
tóxicos y pueden provocar la pér-
dida del conocimiento y la muerte
de forma muy rápida. Utilice siem-
pre el scooter en un lugar adecua-
damente ventilado.
Pare siempre el motor antes de
dejar el scooter desatendido y qui-
te la llave del interruptor principal.
Cuando estacione el scooter, ten-
ga en cuenta lo siguiente:
El motor y el sistema de escape
pueden estar calientes; por tan-
to, estacione el scooter en un lu-
gar en el que resulte difícil que
los peatones o los niños toquen
dichas zonas calientes.
No estacione el scooter en una
cuesta o sobre suelo blando, ya
que se podría caer.
No estacione el scooter cerca
de una fuente inflamable (p.ej.,
un calefactor de queroseno o
cerca de una llama), ya que po-
dría prenderse fuego.
En caso de ingestión de gasolina,
Page 12 of 96

INFORMATION RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-5
1
de inhalación de una gran canti-
dad de vapor de gasolina o de
contacto de ésta con los ojos, acu-
da inmediatamente a un médico.
Si se derrama gasolina sobre la
piel o la ropa, lave inmediatamente
la zona afectada con agua y jabón
y cámbiese de ropa.
SAU10371
Otros aspectos de seguridad
en la conducción
No olvide señalar claramente
cuando vaya a girar.
En un camino mojado puede ser
sumamente difícil frenar. Evite las
frenadas súbitas, ya que el scooter
puede derraparse. Frene lenta-
mente para detenerse sobre una
superficie mojada.
Reduzca la velocidad cuando se
aproxime a una esquina o a una
curva. Después de una curva,
acelere lentamente.
Tenga cuidado al adelantar co-
ches estacionados. Un conductor
puede no haberle visto y abrir la
puerta sobre usted.
Cruces del tren, los rieles del tran-
vía, las planchas de hierro en luga-
res en obra y las tapas de
alcantarilla pueden ser muy resba-
ladizos cuando están mojados.
Reduzca la velocidad y crúcelos
con cuidado. Mantenga el scooter
en posición vertical; de lo contrariopuede patinar y usted ser arrojado.
Las pastillas de freno se pueden
mojar al lavar el scooter. Si lava el
scooter, revise los frenos antes de
conducir.
Lleve siempre casco, guantes,
pantalones (apretados alrededor
del dobladillo y el tobillo para que
no ondeen) y una chaqueta de co-
lor brillante.
No lleve demasiado equipaje so-
bre el scooter. Un scooter con so-
brecarga es inestable.
Page 13 of 96
INFORMATION RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-6
1
Page 14 of 96
2-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DESCRIPCIÓN
SAU10410
Vista izquierda
1
2
3
4
9
8
7
6
5
10
1. Tapón del depósito de gasolina (página 3-14)
2. Compartimento porta objetos trasero (página 3-18)
3. Portacascos (página 3-18)
4. Asa de agarre (página 5-2)
5. Tapón de llenado de aceite de la transmisión por cadena
(página 6-14)
6. Tapón de llenado de aceite del motor (página 6-10)
7. Filtro de aire de la correa trapezoidal (izquierda)8. Perno de drenaje del aceite del motor (página 6-10)
9. Mirilla de control del nivel de aceite del motor (página 6-10)
10. Cartucho del filtro de aceite (página 6-10)
Page 15 of 96
DESCRIPCIÓN
2-2
2
3
4
5
6
7
8
9
SAU10420
Vista derecha
1
3
4
5
7
6
8
92
1. Batería (página 6-29)
2. Fusibles (página 6-30)
3. Juego de herramientas del propietario (página 6-1)
4. Compartimento porta objetos delantero (página 3-18)
5. Filtro de aire (página 6-17)
6. Mirilla de control del nivel de líquido refrigerante (página 6-15)
7. Filtro de aire de la correa trapezoidal (derecha)
8. Caballete central (página 6-26)9. Estribera del pasajero
Page 16 of 96
DESCRIPCIÓN
2-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SAU10430
Mandos e instrumentos
5
4
2
3
6
7
8
1
109
1. Maneta del freno trasero (página 3-12)
2. Interruptores del lado izquierdo del manillar (página 3-10)
3. Palanca de bloqueo del freno trasero (página 3-12)
4. Velocímetro (página 3-5)
5. Visor multifunción (página 3-6)
6. Tacómetro (página 3-5)
7. Interruptores del lado derecho del manillar (página 3-10)
8. Maneta del freno delantero (página 3-12)9. Puño del acelerador (página 6-19)
10. Interruptor principal/Bloqueo de la direccion (pagina 3-2)