2004 YAMAHA XVS250 Betriebsanleitungen (in German)

Page 17 of 84

YAMAHA XVS250 2004  Betriebsanleitungen (in German) ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-3
3
GAU11630
Tachometer Zum Geschwindigkeitsmesser weist der 
Tachometer auch einen Kilometer- und ei-
nen Tageskilometerzähler auf. Der Ge-
schwind

Page 18 of 84

YAMAHA XVS250 2004  Betriebsanleitungen (in German) ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-4
3
GAU12342
Lenkerarmaturen Links
Rechts
GAU12350
Lichthupenschalter “” 
Drücken Sie diese Taste, um die Schein-
werfer kurz aufleuchten zu las

Page 19 of 84

YAMAHA XVS250 2004  Betriebsanleitungen (in German) ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-5
3
GAU12820
Kupplungshebel Der Kupplungshebel befindet sich auf der 
linken Seite des Lenkers. Um das Getriebe 
auszukuppeln, den Hebel in Richtung

Page 20 of 84

YAMAHA XVS250 2004  Betriebsanleitungen (in German) ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-6
3
GAU12941
Fußbremshebel Der Fußbremshebel befindet sich an der 
rechten Seite des Motorrads. Zur Betäti-
gung der Hinterradbremse den Fußbrems

Page 21 of 84

YAMAHA XVS250 2004  Betriebsanleitungen (in German) ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-7
3
GAU13210
Kraftstoff Vor Fahrtantritt sicherstellen, daß genü-
gend Kraftstoff vorhanden ist. Den Tank, 
wie in der Abbildung gezeigt, nur bis z

Page 22 of 84

YAMAHA XVS250 2004  Betriebsanleitungen (in German) ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-8
3
GAU13580
Kraftstoffhahn Dieses Modell ist mit einem Unterdruck-
Kraftstoffhahn ausgestattet. Der Kraftstoff-
hahn leitet den Kraftstoff vom Tank

Page 23 of 84

YAMAHA XVS250 2004  Betriebsanleitungen (in German) ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-9
3
GAU13590
Chokehebel “” Ein kalter Motor benötigt zum Starten ein 
fetteres Luft-Kraftstoff-Gemisch, das eine 
spezielle Kaltstarteinrichtung

Page 24 of 84

YAMAHA XVS250 2004  Betriebsanleitungen (in German) ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-10
3
Zum Erhöhen der Federvorspannung (Fe-
derung härter) beide Federvorspannringe in 
Richtung (a) drehen. Zum Verringern der 
Federvorspannung (F
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 41-48 49-56 ... 88 next >