2004 YAMAHA WR 450F ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 375 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 37
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
5. Messen:
Ventilschaftschlag
Unvorschriftsmäßig → 
Erneuern.
HINWEIS:
Beim Einbau eines neuen

Page 377 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 38
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
9. Einschleifen:Ventilteller
Ventilsitz
HINWEIS:
Nach Bearbeitung des Ventilsitzes
oder Erneuerung

Page 379 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 39
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
Ventilfeder
1. Messen:
Ventilfederlänge (ent-
spannt) a 
Unvorschriftsmäßig → 
Erneuern.
2. Me

Page 381 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 40
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
1. Auftragen:
Molybdändisulfidöl
(auf Ventilschaft und Ventil-
schaft-Abd

Page 385 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) 4 - 42
ENG
CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDER UND KOLBEN
CILINDRO Y PISTÓN
ZYLINDER UND KOLBEN
ZYLINDER UND KOLBEN
Demontage-Arbeiten:1 Zylinder demontieren2 Kolben demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
fol

Page 389 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 44
CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDER UND KOLBEN
CILINDRO Y PISTÓN
Zylinderboh-
rung “C”95,00– 
95,01 mm 
(3,7402–
3,7406 in)
Konizität “T”0,05 mm 
(0,002 in)
Unrundheit 
“R”0,05 mm

Page 391 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 45
CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDER UND KOLBEN
CILINDRO Y PISTÓN
Kolbenring
1. Messen:
Ringnutspiel
Fühlerlehre 1 verwenden. 
Unvorschriftsmäßig → Kol-
ben (komplett) mit Kolben-
ringen erne

Page 393 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 46
CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDER UND KOLBEN
CILINDRO Y PISTÓN
Kolbenbolzen
1. Kontrollieren:
Kolbenbolzen
Blaufärbung/Riefen → 
Erneuern und Schmiersy-
stem überprüfen.
2. Messen:
Kolben