2-41
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d’air
Form No. 8R31_EC_02I_F
Installation d’équipement à l’avant:L’installation d’équipement à l’avant, comme une barre de protection frontale (barre
kangourou, barre de poussée, etc.), un chasse-neige, ou un treuil est dangereuse. Le
système de capteur des coussins d’air peut être affecté. Ceci peut déclencher les
coussins d’air accidentellement, ou cela peut empêcher les coussins d’air de se
déployer lors d’un accident. Les passagers avant risqueraient de subir de graves
blessures. Ne jamais installer d’équipement à l’avant du véhicule.
Modification de la suspension:
Le fait de modifier la suspension est dangereux. Si la hauteur du véhicule ou
l’amortissement de la suspension est modifié, le véhicule ne pourra pas détecter une
collision correctement, entraînant un déploiement des coussins d’air incorrect ou
inattendu et le risque de blessures graves.
Modification du système de retenue supplémentaire:
La modification de composantes ou du câblage du système de retenue supplémentaire
est dangereuse. Il pourrait être actionné accidentellement ou rendu inopérant.
N’apporter aucune modification au système de retenue supplémentaire. Cela
comprend l’installation de moulures, décorations ou autres sur les compartiments de
rangement des coussins d’air. Et cela inclus aussi l’installation d’équipements
électriques sur ou près des composantes et du câblage du système. Un
concessionnaire agréé Mazda peut fournir l’entretien adéquat requis lors du retrait et
de l’installation des sièges avant. Il est important de protéger le câblage et les
connexions des coussins d’air latéraux et des rideaux de sécurité gonflables de sorte
que les coussins d’air ne se déploient pas accidentellement et que la connexion des
coussins d’air des sièges ne soit pas endommagée.
Afin d’éviter d’endommager le câblage du coussin d’air latéral et du rideau de sécurité
gonflable, ne pas placer de bagages ou autres objets sous les sièges avant.
PRUDENCE
ATTENTION
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 41 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
7-15
En cas d’urgence
Démarrage d’urgence
Form No. 8R31_EC_02I_F
1. S’assurer que la batterie de secours est
de 12 V et que la borne négative est
mise à la masse.
2. Si la batterie de secours se trouve dans
un autre véhicule, veiller à ce que les
deux véhicules ne se touchent pas.
Arrêter le moteur du véhicule
dépanneur et couper toutes les charges
électriques non indispensables des
deux véhicules.
3. Raccorder les câbles exactement dans
l’ordre indiqué par la figure.
Raccorder une extrémité d’un câble
à la borne positive de la batterie
déchargée (1).
Raccorder l’autre extrémité à la
borne positive de la batterie de
secours (2).
Raccorder une extrémité de l’autre
câble à la borne négative de la
batterie de secours (3).Raccorder l’autre extrémité à une
partie métallique exposée, robuste et
fixe (par exemple au boulon de
montage de suspension) qui soit
éloigné de la batterie déchargée (4). N’utiliser qu’un dispositif de secours
de 12 V. L’utilisation d’une
alimentation de 24 V (deux batteries
connectées en série ou un générateur
de 24 V) peut causer des dommages
graves au moteur 12 V du démarreur,
au système d’allumage et aux autres
pièces du circuit électrique.
ATTENTION
Connexion à la borne négative:Le fait de brancher la seconde
extrémité du deuxième câble à la
borne négative ( ) de la batterie
déchargée est dangereux. Une
étincelle pourrait faire exploser le gaz
se trouvant autour de la batterie et
causer de graves blessures. Raccorder
le câble à un point éloigné de la
batterie.
Connexion à une composante qui se
déplace:Le fait de connecter un câble de
secours près de ou à une composante
qui se déplace (ventilateurs de
refroidissement, courroies) est
dangereux. Le câble peut être heurté
lorsque le moteur démarre et causer
de graves blessures. Ne jamais
connecter un câble près de ou à une
composante qui se déplace.
Batterie de secours Batterie
déchargée Câbles de dépannage
Brancher les câbles
dans l’ordre numérique
et les débrancher dans
l’ordre contraire.
PRUDENCE
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 15 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
8-4
Entretien
Entretien périodique
Form No. 8R31_EC_02I_F
Ta b l e a u 1
I: Inspecter et réparer, nettoyer, ajuster ou remplacer au besoin.
R: Remplacer
L: Lubrifier
MOTEUR
SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
SYSTÈME DE CARBURANT
SYSTÈME D’ALLUMAGE
CHÂSSIS et CARROSSERIE
SYSTÈME DE CLIMATISEUR (si le véhicule en est équipé)
*1 Suivant la réglementation fédérale et provinciale ou de l’État, le manque de suivre ces points d’entretien
n’annulera pas la garantie sur le système antipollution. Cependant, Mazda recommande que tous les points
d’entretien soient exécutés suivant le nombre de mois ou le kilométrage (millage) recommandé, afin d’assurer
une fiabilité à long terme. Périodicité
(Nombre de mois ou
kilométrage (millage),
au premier des deux
termes atteint)Mois 6 12182430364248
×1000 km 12 24 36 48 60 72 84 96
×1000 milles 7,5 15 22,5 30 37,5 45 52,5 60
Courroies
d’entraînement (tension)Moteur de 2,3 litres
I
Moteur de 3,0 litres
II
Huile moteur
RRRRRRRR
Filtre à huile du moteur
RRRRRRRR
Système de refroidissement
II
Liquide de refroidissement du moteur
Remplacer aux premiers 168.000 km (105.000 milles) ou 60 mois;
ensuite, remplacer tous les 48.000 km (30.000 milles) ou 24 mois
Filtre à air
R
Circuits et tuyaux de carburant*1II
Tuyaux et conduites du système antipollution*1I
Bougies
Remplacer tous les 120.000 km (75.000 milles)
Conduits, tuyaux et raccords des freins
II
Freins à disque
IIII
Timonerie et fonctionnement de la direction
II
Joints à rotule de suspension avant
II
Soufflets cache-poussière d’arbre d’entraînement
II
Boulons et écrous du châssis et de la carrosserie
II
Boucliers thermiques du système d’échappement
II
Tous les gonds et loquets
LLLLLLLL
Filtre à air d’habitacle
Remplacer tous les 40.000 km (25.000 milles) ou 24 mois
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 4 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
8-6
Entretien
Entretien périodique
Form No. 8R31_EC_02I_F
I: Inspecter et réparer, nettoyer, ajuster ou remplacer au besoin.
L: Lubrifier
CHÂSSIS et CARROSSERIE
SYSTÈME DE CLIMATISEUR (si le véhicule en est équipé)
Périodicité
(Nombre de mois ou
kilométrage (millage),
au premier des deux
termes atteint)Mois 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48
×1000 km 8 16 24 32 40 48 56 64 72 80 88 96
×1000 milles 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60
Conduits, tuyaux et raccords des freins
II
Niveau du liquide de frein et embrayage
IIIIIIIIIIII
Freins à disque
IIII
Pression de gonflage des pneus et usure des
pneusIIIIIIIIIIII
Timonerie et fonctionnement de la direction
II
Niveau du liquide de direction assistée
IIIIIIIIIIII
Joints à rotule de suspension avant
II
Soufflets cache-poussière d’arbre
d’entraînementII
Boulons et écrous du châssis et de la
carrosserieIIII
Boucliers thermiques du système
d’échappementII
Tous les gonds et loquets
LLLLLLLLLLLL
Niveau du liquide de lavage
IIIIIIIIIIII
Filtre à air d’habitacle
Remplacer tous les 40.000 km (25.000 milles) ou 24 mois
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 6 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM