Page 25 of 92
2
23
2
Controlli di sicurezza
Leggere il livello dell'olio sul vetro spia:
MAX Bordo superiore
Tacca
MIN Bordo inferiore
Tacca
– La differenza è di circa 0,5 litri
Se necessario, svitare il tappo dell'olio 2 e rabboccare l'olio
motore, attraverso l'apposito
foro 1
Riavvitare il tappo dell'olio 2
e Attenzione:
La spia di avvertimento della
pressione dell'olio motore ros-
sa
p (b 7) indica che la pres-
sione dell'olio è assente o in-
sufficiente nel circuito
dell'olio, ma in nessun caso
assume la funzione di control-
lo del livello olio. Se dopo 1-2
secondi la pressione dell'olio
è corretta, la spia si spegne –
durante la marcia la spia di av-
vertimento della pressione
dell'olio rossa
p non deve
accendersi.
Olio motore
BMW recommends Castrol
MAX
MIN1
2
10r28bki3.book Seite 23 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 26 of 92
22
24
Controlli di sicurezza
Carburante
Carburante rifornimento
d Avvertimento:
La benzina è altamente
infiammabile ed esplosiva!
Non fumare e non avvicinare
fiamme o scintille durante
tutte le operazioni al serba-
toio.
La benzina si dilata sotto
l'azione del calore e dei raggi
solari. Perciò il livello del car-
burante non deve superare
mai il bordo inferiore del boc-
chettone di riempimento.
e Attenzione:
La benzina con piombo rovina il
catalizzatore!
Non esaurire completamente il
carburante in quanto
potrebbero verificarsi danni al
motore o al catalizzatore.
Se le parti in plastica vengono a
contatto con il carburante,
pulirle immediatamente.
Sollevare la moto sul caval- letto centrale
– Il fondo deve essere piano e
solido!
Aprire il tappo del serbatoio
carburante
10r28bki3.book Seite 24 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 27 of 92
2
25
2
Controlli di sicurezza
Carburante
Rifornimento
– Impiegare solo benzina super senza piombo secondo
DIN 51607, minimo ottanico
95 (N.O.R.M.) e
85 (N.O.M.M.)
Chiudere il tappo del serba-
toio carburante
Rifornimento
L Nota:
L'indicatore del livello carbu-
rante funziona solo con l'accen-
sione inserita.
– Capacità del serbatoio 20,4 litri
– Quando si raggiunge la
riserva (circa 5 litri), la spia di
segnalazione arancione 1 si
accende
1
10r28bki3.book Seite 25 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 28 of 92
22
26
Controlli di sicurezza
Registrazione della leva
della frizione
e Attenzione:
Improvvise variazioni del gioco
o una resistenza elastica sulla
leva della frizione sono dovute
ad anomalie nel sistema idrauli-
co.
In caso di dubbi sulla sicurezza
dell’impianto della frizione id-
raulica, è consigliabile consul-
tare un Concessionario della
BMW Moto.
d Avvertimento:
Per evitare la penetrazione di
aria nel circuito idraulico
della frizione:
non ruotare i comandi sul manubrio!
non ruotare il manubrio nei
biscottini d'arresto!
Regolare la distanza in modo ergonomico mediante la
manopola A:
– posizione 1: distanza minima
– posizione 3: distanza mas-
sima
Leva manuale
A
3
1
10r28bki3.book Seite 26 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 29 of 92
2
27
2
Controlli di sicurezza
4
1
A
Leva del freno a mano,
registrazione
d Avvertimento:
Per evitare la penetrazione di
aria nel circuito idraulico del
freno:
non ruotare i comandi sul manubrio!
non ruotare il manubrio nei
biscottini d'arresto! Regolare la distanza in modo
ergonomico mediante la
manopola A:
– posizione 1: distanza minima
– posizione 4: distanza mas-
sima
Leva manuale
10r28bki3.book Seite 27 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 30 of 92
22
28
Controlli di sicurezza
Impianto freni - generalità
Lavori all’impianto
frenante
d Avvertimento:
Per garantire la sicurezza
dell’impianto dei freni, tutti i
lavori all’impianto devono es-
sere eseguiti in un’officina
specializzata, preferibilmente
da un Concessionario della
BMW Moto!
Controllo dell’impianto
freni
d Avvertimento:
Improvvise variazioni del gio-
co o una resistenza elastica
sulla leva del freno sono do-
vute ad anomalie nel sistema
dei freni.
Pertanto, prima di ogni viag-
gio, verificare la pressione
della leva manuale e del pe-
dale del freno, così come il
funzionamento dell'impianto
dei freni!
Non mettersi in viaggio se si
hanno dubbi sul funziona-
mento dell'impianto dei freni!
Recarsi al più presto in
un'officina specializzata, pre-
feribilmente da un Conces-
sionario della BMW Moto.
10r28bki3.book Seite 28 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 31 of 92
2
29
2
Controlli di sicurezza
Impianto freni - generalità
Controllo delle pastiglie
del freno
d Avvertimento:
Prima che le pastiglie del fre-
no raggiungano lo spessore
minimo, è opportuno farle so-
stituire in un'officina specia-
lizzata, preferibilmente
presso un Concessionario
della BMW Moto! L’usura delle pastiglie dei freni
dipende dallo stile di guida per-
sonale.
Per garantire la sicurezza di fun-
zionamento dell’impianto
frenante: non superare lo spes-
sore minimo delle pastiglie
(istruzioni per la manutenzione b capitolo 2)!
10r28bki3.book Seite 29 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 32 of 92
22
30
Controlli di sicurezza
Impianto freni - senza BMW Integral ABS
Controllo del livello del
liquido freni
A seguito della normale usura
delle pastiglie freno diminuisce
il livello del liquido freni nel ser-
batoio.
d Avvertimento:
Se il liquido dei freni nei ser-
batoi di compensazione del
freno anteriore e posteriore è
sceso al di sotto della marca-
tura MIN indicata (
b 31, 32), è
necessario far controllare
l'impianto dei freni in
un'officina specializzata, pre-
feribilmente presso un Con-
cessionario della BMW Moto!
Sostituzione del liquido
freni
d Avvertimento:
Il liquido freni è sottoposto a
forti sollecitazioni termiche
ed assorbe umidità dall'aria
dell’ambiente.
Perciò il liquido dei freni deve
essere sostituito regolarmen-
te (istruzioni per la manuten-
zione
b capitolo 1) in
un'officina specializzata, pre-
feribilmente presso un Con-
cessionario della BMW Moto.
10r28bki3.book Seite 30 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10