
Driving
56 Shifting from M/S to the selector-lever 
positions P, R and N is only possible by 
going through D. 
Malfunctions 
Indicator lamp
If the indicator lamp lights up, a 
malfunction has occurred in the 
transmission system. 
While it will remain still possible to move 
the selector lever to any desired position, 
the transmission will revert to operation in 
its default mode with only a limited number 
of forward gears. 
If this happens, avoid extreme engine loads 
and consult the nearest BMW center. 
Information on jump-starting and towing 
begins on page 192. 
Turn signal indicators/
headlamp flasher 
1High beams: blue indicator lamp 
2Headlamp flasher: blue indicator lamp 
3Turn signal indicators: the green indica-
tor lamp flashes, accompanied by a 
periodic clicking from the turn signal 
indicator relay
Using turn signal indicators 
Move the lever beyond the resistance 
point. It then returns to the center position 
when released. Press the lever as far as the 
resistance point to switch off the turn signal 
indicators. If the flashing indicator lamp and the 
clicking from the relay are both faster 
than normal, this indicates that one of the 
turn signal indicator bulbs is defective.<
Signaling briefly 
Press the lever up to but not beyond the 
resistance point. It then returns to the cen-
ter position when released. 
Triple turn signal activation 
Press the lever as far as the resistance 
point; the turn signal indicators flash three 
times. You can activate or deactivate this 
function. 
Control Center, for principle details, refer to 
page 16: 
1.Open the   menu   
2.Select "Vehicle settings" and press the 
controller 
3.Select "Lighting" and press the control-
ler 
4.Select "Triple turn signal activation" and 
press the controller. 
 is displayed when triple turn signal 
is activated.  

Technology for comfort, convenience and safety
82
System malfunctions 
Indicator lamp
The symbol in the instrument clus-
ter lights up yellow and a message 
appears on the Control Display. 
Please contact your BMW center. 
Please note any supplementary information 
that appears on the Control Display. 
Active steering* 
The concept 
The active steering is a system that actively 
varies the steering angle of the front wheels 
in relation to the steering wheel move-
ments. 
When you are driving in the low road speed 
range, e.g. in a town or when parking, the 
steering angle is reinforced, i.e. the steer-
ing becomes very direct and significantly 
improves the handling capability of your 
BMW. 
In the higher road speed range, on the 
other hand, the steering angle is reduced, 
also optimizing the handling capability. 
In critical situations, the system can make 
targeted changes to the steering angle pro-
vided by the driver and thus stabilize the 
vehicle before the driver intervenes. 
Indicator lamp 
The indicator lamp lights up perma-
nently: malfunction in the system. 
Please have the system inspected 
at your BMW center. 
Conventional steering efficiency remains 
available without limitations. 
Brake Force Display 
The Brake Force Display indicates the 
intensity with which you are applying your 
brakes to drivers of following vehicles. The display consists of two stages: 
>Normal braking: 
The brake lamps in the tail assemblies 
and the high-mount brake lamp on top 
of the rear window light up during brak-
ing 
>Heavy braking and braking with ABS: 
The tail lamps also light up with the 
same intensity as the standard brake 
lamp units to enhance the warning 
effect of the brake lamps.  

A congenial climate
90
A congenial climate 
1Airflow directed toward the windshield 
and side windows 
2Air to the upper body. 
The serrated dials allow you to open 
and close the air supply vent outlets 
through an infinitely-variable range. The 
levers change the direction of the air 
flow. You can find more information on 
adjusting for draft-free ventilation on 
page 94 
3Air to footwell
4Temperature, left side of passenger 
compartment 
5Maximum cooling 6Defrosting windows and removing con-
densation 
7Air volume 
8Switching off automatic climate control 
9Switching cooling function on and off 
manually
10Temperature, right side of passenger 
compartment 
11Residual heat mode 
12Automatic air distribution and volume 
13Outside air/AUC Automatic recircu-
lated-air control/Recirculated air 
14Indicator lamp for independent 
ventilation  

Controls
 91Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
>Activation time set: 
The indicator lamp   lights up 
>Independent ventilation switched 
on: 
The indicator lamp   flashes 
15Rear window defroster 
16Air grill for interior temperature sensor, 
please keep clear and unobstructed
All other setting options for the automatic 
climate control can be found in the "Cli-
mate" menu and in the   menu on the Con-
trol Display, as of page 92. 
The current setting for air distribution is dis-
played on the Control Display. 
A congenial climate 
To use the automatic function, press the 
AUTO button. Select an interior tempera-
ture you find pleasant.
The following section contains more 
detailed information on the available set-
ting options.
The cooling function is only possible with 
the engine running. 
Automatic air distribution and supply 
The AUTO program adjusts the 
air distribution to the wind-
shield and side windows, 
towards the upper body and footwell as 
well as the air volume, while also using your 
preselected temperature setting as the 
basis for adjusting the interior climate to 
adapt to external influences: summer, win-
ter. 
The cooling function comes on automati-
cally when you select the AUTO program. 
At the same time, a condensation sensor 
controls the program in such a way that 
window condensation is prevented as far 
as possible. 
Adjusting temperature
You can turn to select the 
desired temperatures for the 
driver and passenger sides. 
The figures on the display pro-
vide a general indication of inte-rior temperature. A pleasant adjustment is 
727/226. When you start the vehicle, the 
system ensures that the selected tempera-
ture is achieved as quickly as possible. It 
then maintains this temperature, regard-
less of the season.
Defrosting windows and removing 
condensation 
This program quickly removes 
ice and condensation from the 
windshield and front side win-
dows. 
Adjusting the air volume manually 
You can adjust the air volume 
by turning. You can reactivate 
the automatic mode for the air 
volume with the AUTO button.
Switching cooling function on and off 
manually
The cooling function cools and 
dehumidifies the incoming air 
before also reheating it as 
required, according to the temperature set-
ting. Depending on the weather, the wind-
shield may fog over briefly when the engine 
is started. 
The cooling function comes on automati-
cally when you select the AUTO program. 
Maximum cooling 
This program quickly provides 
maximum cooling. 
The system switches to the 
recirculated-air mode and the 
air flows at maximum air volume only from 
the vent outlets for the upper body area. 
For this reason you should ensure that 
these vent outlets are open before select-
ing this program. 
Outside air/AUC Automatic 
recirculated-air control/
Recirculated air 
You can respond to unpleasant 
odors or pollutants in the imme-
diate environment by tempo- 

Controls
 93Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
 is displayed with automatic air dis-
tribution.
The program handles adjustment of the air 
distribution, separately for the driver and 
passenger side. 
To switch on the automatic air distribution 
for the front passenger: 
Move the controller to the right.
Manual air distribution 
You can combine your air distribution your-
self and also set the air temperature for the 
upper body area individually. 
1.Select "Vent settings" and press the 
controller
2.Select "AUTO" and press the controller.
 is displayed with manual air distribu-
tion 
3.Select the desired field by moving the 
controller and turn the controller to 
adjust the air distribution.
1Airflow directed toward the windshield 
and side windows, driver's side only 
2Air to the upper body. You can also indi-
vidually adjust the air temperature of 
the vent outlets for the upper body area 
3Air to footwell To select the passenger area: 
Move the controller to the right. 
Adjusting temperature for the upper 
body 
4Setting the addition of cool air from the 
air vent outlets for the upper body area 
Setting the intensity of the AUTO 
program 
To meet your individual needs, you can 
weaken or strengthen the intensity of the 
automatic climate control. 
1.Turn the ignition key to position 1
Control Center, for principle details, refer to 
page 16:
2.Open the   menu
3.Select "Vehicle settings" and press the 
controller 
4.Select "Climate control" and press the 
controller
5."Automatic programs"
6.Select the desired intensity and press 
the controller.  

A congenial climate
94
Front ventilation 
You can adjust the vent outlets for the 
upper body to suit your personal require-
ments.
You can use the serrated dials 1 to open 
and close the vent outlets through an infi-
nitely-variable range, while the levers 2 
allow you to adjust the airflow direction.
Ventilation for cooling 
Adjust the vent outlets to direct the flow of 
cool air in your direction, for instance, if the 
interior has become too warm, etc.
Draft-free ventilation 
Set the vent outlets so that the air flows 
past you and is not directed straight at you. 
You can also individually adjust the air tem-
perature of the vent outlets for the upper 
body area using the Control Center.
Rear ventilation 
The serrated dial 1 allows you to open and 
close the vents through an infinitely-vari-
able range. 
Serrated dial 2: 
Turn towards blue: colder. 
Turn towards red: warmer. You can adjust the airflow direction using 
the levers 3. 
Independent ventilation* 
The independent ventilation blows air into 
the passenger compartment to lower inte-
rior temperatures. 
System operation is controlled using the 
Control Center. You can set two different 
times for the system to start. 
The system remains on for 30 minutes. It 
can also be switched on and off directly. 
Since the system uses a substantial 
amount of electrical current, you should 
refrain from activating it twice in succes-
sion without allowing the battery to be 
recharged in normal operation between 
use. 
The independent ventilation system is 
available for preprogrammed operation at 
outside temperatures above approx. 597/
156 and for direct activation at any tem-
perature, but is not operational when the 
vehicle is underway. 
The air enters the passenger compartment 
through the vent outlets in the instrument 
cluster, which can be adjusted for both 
direction and airflow. These vent outlets 
must be open for the system to operate. 
Switching on and off directly 
1.Turn the ignition key to position 1
Control Center, for principle details, refer to 
page 16:
2.Open "Climate"
3.Select "Independent ventilation" and 
press the controller
4.Select "Automatic venting" and press 
the controller 

Controls
 101Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Rear center armrest 
1Storage compartment: pull upwards 
2To open the beverage holder: press and 
open the cover 
With the center armrest folded down, you 
have a better view towards the rear. 
Fold down rear seat* 
1.Open the buckle of the middle safety 
belt in the rear and insert the belt 
tongue at the end of the belt in the 
mounting on the back shelf 
2.Push the corresponding head restraint 
down as far as it will go, refer to 
page 40 
3.To unlock, pull the corresponding lever 
in the luggage compartment 4.The unlocked rear seat back moves for-
ward slightly. Place your hand in the 
gap and fold downwards. 
When you fold back the backrest, 
make sure that the retainer engages 
properly. If it is not properly engaged, 
transported cargo could enter the vehicle 
during braking or evasive maneuvers and 
endanger the vehicle occupants.<
The lashing eyes in the luggage compart-
ment provide you with a means of attaching 
luggage nets
* or flexible straps for secur-
ing suitcases and luggage, refer to 
page 109. 
Ski bag*
Designed for safe, convenient transport 
of up to four pairs of standard skis or up to 
two snowboards. 
The ski bag itself plus the additional capac-
ity provided by the luggage compartment 
make it possible to transport skis with a 
length of up to 6.9 ft/2.10 m. When skis of 
6.9 ft/2.10 m in length are loaded, the ski 
bag will tend to contract, reducing its over-
all capacity.  

Things to remember when driving
108 For your own safety: use only brake 
pads that BMW has approved for your 
particular vehicle model. As BMW cannot 
assess the suitability of other brake pads 
for use on your vehicle, we are unable to 
assume continued responsibility for the 
vehicle's operating safety if non-approved 
pads are installed.<
Mobile communication in the vehicle 
BMW recommends using mobile communi-
cation devices, e.g. portable phones, in the 
interior of the vehicle with a suitable exter-
nal antenna. Otherwise, the vehicle elec-
tronics and mobile communication device 
can influence one another. 
Loading 
To avoid loading the tires beyond 
their approved carrying capacity, 
never overload the vehicle. Overloading 
can lead to overheating and increases the 
rate at which damage develops inside the 
tires. The ultimate result can assume the 
form of a sudden air loss.<
Determining loading limit 
1.Locate the following statement on the 
driver's door pillar
*: 
The combined weight of occu-
pants and cargo should never 
exceed XXX  kg or YYY  lbs, as otherwise 
the vehicle may be damaged and unsta-
ble driving conditions may result.< 
2.Determine the combined weight of the 
driver and passengers that will be riding 
in your vehicle 3.Subtract the combined weight of the 
driver and passengers from XXX kilo-
grams or YYY pounds 
4.The resulting figure equals the available 
amount of cargo and luggage load 
capacity. 
For example, if the XXX amount equals 
1,400  lbs. and there will be five 150-lbs. 
passengers in your vehicle, the amount 
of available cargo and luggage load 
capacity is 650 lbs.: 
1,400 lbs. minus 750 lbs. = 650 lbs. 
5.Determine the combined weight of lug-
gage and cargo being loaded on the 
vehicle. That weight must not exceed 
the available cargo and luggage load 
capacity calculated in step 4 
6.If your vehicle will be towing a trailer, 
part of the load from your trailer will be 
transferred to your vehicle. Consult the 
manual for transporting a trailer to 
determine how this may reduce the 
available cargo and luggage load 
capacity of your vehicle. 
Load 
The permitted load is the total of the weight 
of occupants and cargo/luggage. The 
greater the weight of occupants, the less 
cargo/luggage can be transported.