Page 49 of 130

CONTROLLI PRIMA DELL’UTILIZZO4-2
4
Manopola dell’acceleratore• Accertarsi che il movimento sia agevole.
Controllare il gioco del cavo.
Se necessario, incaricare un concessionario Yamaha della regolazione del gioco
e lubrificare cavo e allogiamento manopola.6-23, 6-34
Cavi di comando Accertarsi che il movimento sia agevole.
Lubrificare, se necessario.6-34
Catena di trasmissione Controllare la tensione della catena.
Regolare, se necessario.
Controllare le condizioni della catena.
Lubrificare, se necessario.6-32–6-34
Ruote e pneumatici Verificare che non siano danneggiati.
Controllare le condizioni e la profondità del battistrada.
Controllare la pressione di gonfiaggio.
Correggere, se necessario.6-24–6-27
Pedali del freno e del cambio Accertarsi che il movimento sia agevole.
Lubrificare i punti di rotazione dei pedali, se necessario.6-35–6-36
Leve del freno e della frizione Accertarsi che il movimento sia agevole.
Lubrificare i punti di rotazione delle leve, se necessario.6-35
Cavalletto laterale Accertarsi che il movimento sia agevole.
Lubrificare il punto di rotazione, se necessario.6-36
Fissaggi della parte ciclistica Verificare che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano serrati correttamente.
Serrare, se necessario.—
Strumenti, luci, segnali ed
interruttori Controllare il funzionamento.
Riparare, se necessario.—
Interruttore del cavalletto
laterale Controllare il funzionamento del sistema d’interruzione del circuito di accensione.
Se il sistema è guasto, fare controllare il veicolo da un concessionario Yamaha.3-29
Condotto di aspirazione
dell’aria Controllare che il retino non sia intasato.
Pulire, se necessario.6-22 POSIZIONE CONTROLLI PAGINA
H_5sl_Preop.fm Page 2 Friday, September 13, 2002 1:54 PM
Page 50 of 130
CONTROLLI PRIMA DELL’UTILIZZO
4-3
4
NOTA:_ Eseguire sempre i controlli citati ogni volta che si utilizza il motociclo. Questi controlli possono venire eseguiti in pochissimo tempo, e la si-
curezza che assicurano al pilota compensa questa perdita di tempo. _
HWA00033
AVVERTENZA
_ Se una qualsiasi delle parti citate nei controlli prima dell’utilizzo del mezzo non funziona correttamente, farla controllare e ripa-
rare prima di utilizzare il motociclo. _H_5sl.book Page 3 Friday, September 13, 2002 12:27 PM
Page 51 of 130
UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5
Accensione del motore ...................................................................... 5-1
Cambi di marcia ................................................................................ 5-2
Punti di cambio marce consigliati (solo per la Svizzera) ................... 5-3
Consigli per ridurre il consumo di carburante .................................... 5-3
Rodaggio ........................................................................................... 5-3
Parcheggio ........................................................................................ 5-4
H_5sl.book Page 1 Friday, September 13, 2002 12:27 PM
Page 52 of 130

5-1
5
HAU00372
5-UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
HAU00373
AVVERTENZA
_
Familiarizzare completamente con
tutti i comandi e le loro funzioni pri-
ma di utilizzare il mezzo. Consulta-
re il concessionario Yamaha di
fiducia per tutti i comandi o le fun-
zioni eventualmente non compresi
a fondo.
Non avviare o far funzionare mai il
motore in ambienti chiusi per qual-
siasi durata di tempo. I gas di scari-
co sono tossici e la loro inalazione
può provocare la perdita di cono-
scenza ed il decesso in tempi brevi.
Accertarsi di garantire sempre una
ventilazione adeguata.
Accertarsi di avere alzato il caval-
letto laterale prima di avviare il mez-
zo. Se il cavalletto laterale non è
completamente alzato, potrebbe
toccare il terreno e distrarre il pilo-
ta, con conseguente possibilità di
perdere il controllo del mezzo.
_
HAU04953
Accensione del motore Affinché il sistema di interruzione del circui-
to di accensione dia il consenso all’avvia-
mento, deve venire soddisfatta una delle
seguenti condizioni:
Il cambio è in posizione di folle.
Il cambio è innestato su una marcia
con la leva della frizione tirata ed il ca-
valletto laterale alzato.
HW000054
AVVERTENZA
_
Prima di accendere il motore, con-
trollare il funzionamento dell’im-
pianto di interruzione del circuito di
accensione in conformità alla pro-
cedura descritta a pagina 3-29.
Non marciare mai con il cavalletto
laterale abbassato.
_1. Girare la chiave su “ON” e verificare
che l’interruttore di spegnimento moto-
re sia su “”.
HCA00147
ATTENZIONE:_ Le seguenti spie d’avvertimento e di se-
gnalazione dovrebbero accendersi per
pochi secondi e poi spegnersi.
Spia d’avvertimento livello olio
Spia d’avvertimento livello carbu-
rante
Spia della temperatura del liquido
refrigerante
Spia fasatura cambio
Spia d’avvertimento problemi al
motore
Spia impianto immobilizzatore
Se una spia di avvertimento o segnala-
zione non si spegne, vedere pagine 3-4–
3-7 per il controllo dei relativi circuiti del-
le spie.
_2. Mettere il cambio in posizione di folle.NOTA:_ Quando il cambio è in posizione di folle, la
spia del folle dovrebbe essere accesa, altri-
menti fare controllare il circuito elettrico da
un concessionario Yamaha. _
H_5sl.book Page 1 Friday, September 13, 2002 12:27 PM
Page 53 of 130

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-2
5
3. Accendere il motore premendo l’inter-
ruttore di avviamento.NOTA:_ Se il motore non si avvia, rilasciare l’inter-
ruttore di avviamento, attendere alcuni se-
condi e poi riprovare. Ogni tentativo di
accensione deve essere il più breve possi-
bile per preservare la batteria. Non tentare
di far girare il motore per più di 10 secondi
per ogni tentativo. _
HCA00045
ATTENZIONE:_ Per allungare al massimo la vita del mo-
tore, non accelerare a fondo quando il
motore è freddo! _NOTA:_ Il motore è caldo quando risponde rapida-
mente all’acceleratore. _
HAU00423
Cambi di marcia Cambiando, il pilota determina la potenza
del motore disponibile nelle diverse condi-
zioni di marcia: avviamento, accelerazione,
salite ecc.
Le posizioni del selettore cambio sono indi-
cate nell’illustrazione.NOTA:_ Per mettere il cambio in folle, premere di-
verse volte il pedale del cambio fino alla fine
della sua corsa, e poi alzarlo leggermente. _
HC000048
ATTENZIONE:_
Anche con la trasmissione in folle,
non proseguire la marcia per iner-
zia a motore spento per lunghi peri-
odi di tempo, e non trainare il
motociclo su distanze lunghe. La
trasmissione viene lubrificata cor-
rettamente solo quando il motore è
in funzione. Una lubrificazione in-
sufficiente può danneggiare la tra-
smissione.
Usare sempre la frizione per cam-
biare le marce, per evitare di dan-
neggiare il motore, la trasmissione
ed il gruppo trasmissione, che non
sono progettati per resistere allo
shock provocato dall’innesto forza-
to di una marcia.
_
1. Pedale del cambio
N. Posizione di folle
H_5sl.book Page 2 Friday, September 13, 2002 12:27 PM
Page 54 of 130

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-3
5
HAU02937
Punti di cambio marce
consigliati (solo per la Svizzera) La tabella che segue illustra i punti di cam-
bio marce consigliati durante l’accelerazio-
ne.CF-02INOTA:_ Per scalare due marce in una volta, ridurre
in conformità la velocità (per es., scendere
a 35 km/h per passare dalla quinta alla ter-
za). _
HAU04754
Consigli per ridurre il consumo
di carburante Il consumo di carburante dipende in gran
parte dallo stile di guida. I seguenti consigli
possono aiutare a ridurre il consumo di car-
burante:
Salire di marcia in progressione rapida
ed evitare regimi di rotazione elevati
del motore durante l’accelerazione.
Non accelerare il motore mentre si
scalano le marce ed evitare regimi di
rotazione elevati quando non c’è cari-
co sul motore.
Spegnere il motore invece di lasciarlo
al minimo per lunghi periodi di tempo
(per es. negli ingorghi di traffico, ai se-
mafori o ai passaggi a livello).
HAU01128
Rodaggio Non c’è un periodo più importante nella vita
del motore, di quello tra 0 e 1.600 km. Per
questo motivo, leggere attentamente quan-
to segue.
Dato che il motore è nuovo, non sottoporlo
a sforzi eccessivi per i primi 1.600 km. Le
varie parti del motore si usurano e si adatta-
no reciprocamente, creando i giochi di fun-
zionamento corretti. Durante questo
periodo, si deve evitare di marciare a lungo
a tutto gas o qualsiasi altra condizione che
possa provocare il surriscaldamento del
motore.
Punto cambio marcia
(km/h)
1ª
→
2ª
2ª
→
3ª
3ª
→
4ª
4ª
→
5ª
5ª
→
6ª20
30
40
50
60
H_5sl_Operation.fm Page 3 Wednesday, February 19, 2003 11:01 AM
Page 55 of 130

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-4
5
HAU03749*
0–1.000 km
Evitare di fare funzionare a lungo il motore
oltre 7.000 giri/min.
1.000–1.600 km
Evitare di fare funzionare a lungo il motore
oltre 9.000 giri/min.
HC000052*
ATTENZIONE:_ Dopo 1.000 km di funzionamento si deve
cambiare l’olio motore e la cartuccia del
filtro dell’olio. _1.600 km e più
Ora si può utilizzare normalmente il mezzo.
HC000053
ATTENZIONE:_
Mantenere il regime di rotazione del
motore al di fuori della zona rossa
del contagiri.
In caso di disfunzioni del motore
durante il periodo di rodaggio, fare
controllare immediatamente il mez-
zo da un concessionario Yamaha.
_
HAU00461
Parcheggio Quando si parcheggia, spegnere il motore
e togliere la chiave dal blocchetto di accen-
sione.
HW000058
AVVERTENZA
_
Dato che il motore e l’impianto di
scarico possono divenire molto
caldi, parcheggiare in luoghi dove i
pedoni o i bambini non possano fa-
cilmente toccarli.
Non parcheggiare su un pendio o
su terreno soffice, altrimenti il mo-
tociclo potrebbe ribaltarsi.
_
HC000062
ATTENZIONE:_ Non parcheggiare mai il motociclo in
zone in cui vi è pericolo di incendi, come
erba o altri materiali facilmente combu-
stibili. _
H_5sl.book Page 4 Friday, September 13, 2002 12:27 PM
Page 56 of 130
H_5sl.book Page 5 Friday, September 13, 2002 12:27 PM