2003 YAMAHA XL 700 Manuale duso (in Italian)

Page 129 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale duso (in Italian) 3-42
IGR
RJU01070 
Μάθετε να χειρίζεστε το 
υδροσκάφος  
Πριν εκκινήσετε το υδροσκάφος να κάνετε
πάντα τους προβλεπόμ

Page 130 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale duso (in Italian) 3-43
P
Usar vestuário de protecção. A entrada vio-
lenta de água nos orifícios do corpo é possibili-
dade em caso de queda à água ou quando muito
próximo da tubeira do jacto. O fato de banho

Page 131 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale duso (in Italian) 3-44
IGR
Να φοράτε προστατευτικά ρούχα. Υπάρχει
κίνδυνος σοβαρού εσωτερικού τραυματισμού
εάν το νερό χτυπήσει μ

Page 132 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale duso (in Italian) 3-45
P
PJU01251 
Condução do veículo com 
passageiros  
Quando o veículo transporta 2 ou 3 ocupantes
(incluindo o operador), o seu comportamento na
água é diferente; a manobra do veículo é mai

Page 133 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale duso (in Italian) 3-46
IGR
RJU01251 
Οδήγηση του υδροσκάφους με 
επιβάτες  
Όταν επάνω στο σκάφος βρίσκονται 2 ή 3
άτομα (μαζί με το χειρισ

Page 134 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale duso (in Italian) 3-47
P
PJU01837 
Início da marcha do veículo  
@ Manter uma constante atenção às outras
pessoas, objectos e embarcações presen-
tes na área. Ter em especial atenção as
condições que possa

Page 135 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale duso (in Italian) 3-48
IGR
RJU01837 
Εκκίνηση του υδροσκάφους  
@ Να ελέγχετε συχνά εάν υπάρχουν άτομα,
αντικείμενα ή άλλα σκάφη γύρω σα

Page 136 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale duso (in Italian) 3-49
P
PJU01073 
Início da marcha e embarque no veí-
culo em águas pouco profundas  
1. Não colocar o motor em funcionamento em
água com menos de 60 cm (2 ft) de profundi-
dade. Colocar o veícul