2003 YAMAHA WR 250F ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 637 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Owners Manual 5 - 60
CHAS
4. Montieren:
[Vorn]
Membran
Hauptbremszylinderdeckel 
1 
Schraube (Hauptbremszylin-
derdeckel) 
2 
[Hinten]
Membran
Hauptbremszylinderdeckel 
1 
Schraube (Hauptbremszylin-
derdeckel

Page 645 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Owners Manual 5 - 68
CHAS
DESMONTAJE DE LA HORQUILLA DELANTERAAlcance de la extracción:
1 Extracción del retén de aceite
2 Extracción de la barra amortiguadora 
Alcance de la extracción Orden Denominación de

Page 647 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Owners Manual 5 - 70
CHAS
HANDHABUNGSHINWEIS
HINWEIS:
Die Teleskopgabel erfordert beson-
dere Aufmerksamkeit und sollte am
besten vom Yamaha-Händler gewar-
tet werden.
ACHTUNG:
Um einen plötzlichen Druckverlust
u

Page 649 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Owners Manual 5 - 72
CHAS
Standrohr
1. Demontieren:
Staubschutzring 
1 
Sicherungsring 
2 
Einen Schlitzschraubendreher
verwenden.
ACHTUNG:
Das Standrohr nicht beschädigen.
2. Demontieren:
Standrohr 
1 
Arbeits

Page 651 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Owners Manual 5 - 74
CHAS
Luftventil
1. Kontrollieren:
Luftventil 
1 
Verschleiß/Beschädigung 
→
Erneuern.
O-Ring 
2 
Beschädigung 
→ Erneuern.
Gabelfeder
1. Messen:
Ungespannte Länge der
Gabelfeder 
a

Page 659 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Owners Manual 5 - 82
CHAS
15. Befüllen:
Gleitrohr
(bis zum Rand mit Öl 
1 der
empfohlenen Sorte)
ACHTUNG:
Ausschließlich Öl der empfohle-
nen Sorte verwenden, um die
richtige Funktion der Teleskop-
gabel zu g

Page 661 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Owners Manual 5 - 84
CHAS
20. Messen:
Gabelölstand 
(links und rechts) 
a 
Unvorschriftsmäßig 
→ Korri-
gieren.
* Nur EUROPE
** Nur AUS, NZ und ZA
HINWEIS:
Bei der Gabelölstandkontrolle muß
der Federsitz 
2

Page 663 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Owners Manual 5 - 86
CHAS
23. Montieren:
Dämpfergummi 
1 
Unterlegscheibe 
2 
Distanzstück 
3 
(an Telegabelverschluß-
schraube 
4)
HINWEIS:
Das Dämpfergummi mit dem kleine-
ren Ende 
a zur Telegabelverschlu