
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
1-20 B260A01P-GTT REGOLAZIONE SUPPORTO LOMBARE (Se installato) (Solo sedile conducente)
B260A01P-GAG
sotto la cintura, con gravi lesioni alla perso- na.
Cassonato
B260B01P
12
Minibus, Fourgone
1
2
B080C01A-ATT
Regolazione dell’inclinazione dello schienale
B080C01A-AAG
Per reclinare lo schienale del sedile, portare il
busto in avanti per togliere il peso dallo schienale, quindi tirare la leva di regolazionedello stesso (posta sul bordo esterno del sedile).Appoggiarsi allo schienale, fino a raggiungerel’inclinazione desiderata. Per bloccare inposizione lo schienale, lasciare andare la leva.
AVVERTENZA: Per minimizzare il rischio di lesioni personali
in caso di incidente o di frenata improvvisa, durante la marcia gli schienali dei sedilianteriori dovranno sempre essere mantenutiin posizione quasi verticale. Con lo schienalereclinato, infatti, l’azione della cintura disicurezza e dell’airbag risulta notevolmenteridotta, essendovi il rischio che il corpo delpasseggero o del guidatore possa scivolare
B080A01A-ATT
REGOLAZIONE DEI SEDILI ANTERIORI
AVVERTENZA: Non effettuate mai la regolazione dei sedili quando la vettura è in marcia. B080B01A-ATT
Regolazione sedili
B080B01A-AAG
I sedili anteriori possono essere regolati in avanti o indietro tirando la leva verso l'alto.Rilasciare la leva alla posizione desiderata.Prima di partire controllare che il sedile siaagganciato.

PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
1-28 allacciando le cinture di sicurezza disponibili.
o Verificare sempre che la parte della cintura di sicurezza che passatrasversalmente sul busto del bambinosia posizionata a metà spalla, e mai ditraverso sul collo. Perché la cintura disicurezza possa aderire nel modomigliore al corpo del bambino, si consigliadi farlo sedere più verso il centro delveicolo. La parte della cintura di sicurezzache passa attorno alla vita del bambinodev'essere sempre posizionata il più inbasso possibile sui fianchi e deve aderireil meglio possibile al corpo.
o Se la cintura di sicurezza non aderisce in modo adeguato al bambino, siraccomanda l'uso di un supportospecifico omologato per alzare laposizione da seduto del bambino in modoche questo possa indossarecorrettamente la cintura di sicurezza.
o Durante la marcia, i bambini non debbono mai restare in piedi o inginocchiati sulsedile.
o Non utilizzare mai supporti o seggiolini di sicurezza per il trasporto di bambinidel tipo che si aggancia allo schienaledel sedile, in quanto potrebbero nonoffrire una sicurezza adeguata in casod'incidente.
o Con il veicolo in movimento, evitare di tenere bambini in braccio, che potrebberoferirsi gravemente in caso d'incidente o
B230A02P-ATT
SISTEMA DI TRATTENUTA PER BAMBINI (Minibus, Furgone)
I bambini che viaggiano a bordo debbono sedere
sul sedile posteriore ed indossare sempre un sistema di trattenuta che possa minimizzare ilrischio di lesioni in caso di incidente, frenate omanovre improvvise. Dalle statistiche sugliincidenti risulta che i bambini sono più sicuri sulsedile posteriore, con un adeguato sistema ditrattenuta allacciato, che non sul sedile anteriore.I bambini di corporatura più grossa debbonoutilizzare una delle normali cinture di sicurezzadi cui è provvista la vettura.
Per legge, è obbligatorio l'uso di dispositivi di
trattenuta di sicurezza per i bambini. Se sitrasportano bambini piccoli, è necessarioutilizzare gli appositi seggiolini di sicurezza.
I bambini che non sono stati assicurati al sedile
in modo adeguato potrebbero rimanere feriti incaso di incidente. Per il trasporto dei bambinipiù piccoli e dei neonati, si debbono utilizzaregli appositi seggiolini. Prima di acquistare unparticolare sistema di trattenuta per bambini,assicurarsi che questo si adatti al sedile ed allecinture di sicurezza della propria vettura, e chesia della misura adatta al bambino che si devetrasportare. Per installare il sistema di trattenutaper bambini, seguire tutte le istruzioni fornite dalcostruttore. AVVERTENZA:
o I sistemi di trattenuta per bambini debbono sempre essere installati sulsedile posteriore. Non installare mai unseggiolino per il trasporto di bambini oneonati sul sedile anteriore. In caso d'incidente, infatti, se dovesse entrare in funzione l'airbag laterale delsedile del passeggero anteriore, questopotrebbe procurare gravi lesioni, quandonon il decesso, del bambino o del neonatoche occupasse tale sedile, anche se legatoall'apposito seggiolino. Si raccomandapertanto di utilizzare il sistema ditrattenuta per bambini installandoloesclusivamente sul sedile posteriore delveicolo.
o Se il veicolo è rimasto esposto al sole, prima di legare un bambino al sedile conla cintura di sicurezza o con il sistema ditrattenuta specifico, controllarne lasuperficie e le fibbie, in quanto potrebberoavere raggiunto una temperatura moltoelevata.
o Se non viene utilizzato, il seggiolino di sicurezza per bambini dev'essere fissatocon una cintura di sicurezza, per evitareche possa essere scagliato in avanti incaso di una brusca frenata o di unincidente.
o I bambini di corporatura troppo grossa per un sistema di trattenuta specificodovranno sedere sul sedile posteriore

1-29
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
B230G01A-ATT
Installazione ai lati sul sedile posteriore
Per installare il sistema di trattenuta per bambini in posizione laterale sul sedile posteriore,srotolare la cintura dal relativo arrotolatore.Installare il sistema di trattenuta per bambini,allacciare la cintura di sicurezza e lasciare chel'arrotolatore ricuperi l'eventuale allentamentodella cinghia. Verificare che il tratto della cinturache generalmente passa attorno alla vita delpasseggero sia ben stretta attorno al sistema ditrattenuta per bambini, e che il tratto alla spalladella cintura di sicurezza sia posizionato inmodo tale che non possa interferire con il capoo con il collo del bambino. Una volta installatoil sistema di trattenuta per bambini, tentare di
YR10400B
Sedili posteriori
seggiolino. Prima d'installare il sistema di trattenuta per bambini sul veicolo, leggeresempre le istruzioni del costruttore di talesistema.
di frenata improvvisa. Anche se la per-sona che tiene in braccio il bambino ha lacintura di sicurezza allacciata, in casod'incidente il bambino non sarebbeprotetto da alcun sistema di trattenuta.
B230F01A-ATT
Installazione al centro del sedile posteriore
Utilizzare la cintura di sicurezza centrale del
sedile posteriore per assicurare il sistema di trattenuta per bambini come illustrato. Una voltainstallato il sistema di trattenuta per bambini,fare oscillare il seggiolino avanti e indietro, elateralmente, per verificare che sia fissatocorrettamente dalla cintura di sicurezza.
Se il seggiolino si muove, regolare la lunghezza
della cintura di sicurezza. Inserire quindi il ganciodell'imbracatura del seggiolino (se prevista) nelrelativo attacco, e fissare saldamente il
B230F01A spostarlo in tutte le direzioni per assicurarsi che sia saldamente fissato.
Se si deve stringere la cintura di sicurezza, fare
scorrere ancora parte della cintura versol'arrotolatore. Se si slaccia la cintura di sicurezza,liberandola dalla fibbia, e la si lascia riavvolgere,l'arrotolatore tornerà automaticamente alla suanormale funzione di bloccaggio d'emergenzaquando il sedile è occupato da un passeggero.
NOTA:
o Prima d'installare il sistema di trattenuta per bambini, leggere le istruzioni fornitedal costruttore di tale sistema.
o Se la cintura di sicurezza non funziona come descritto, fare controllareimmediatamente il sistema da unconcessionario Hyundai autorizzato.
AVVERTENZA: Non installare mai nessun sistema di
trattenuta per bambini sul sedile del passeggero anteriore. In caso d'incidente,infatti, se dovesse entrare in funzione l'airbaglaterale del sedile del passeggero anteriore,questo potrebbe procurare gravi lesioni,quando non il decesso, del bambino o delneonato che occupasse tale sedile, anchese legato all'apposito seggiolino. Siraccomanda pertanto di utilizzare il sistemadi trattenuta per bambini installandoloesclusivamente sul sedile posteriore delveicolo.

PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
1-32
OSSERVAZIONI: Leggere attentamente le informazioni inerenti all’SRS poste sulle targhette applicate sul dorso della vislera parasole enel vano porta-oggetti. AVVERTENZA: Come dice il nome stesso, il sistema SRS è progettato per funzionare con, ed integrare,il sistema delle cinture di sicurezza a trepunti di ancoraggio del guidatore e delpasseggero anteriore, e non deve essereinteso come una semplice sostituzione dellecinture. Inoltre, esso si gonfla solamente indeterminate condizioni di urto che siasufficientemente vlolento da poter causareil ferimento grave dei passeggerl cheoccupano il veicolo. L’SRS non fa dispiegarel’air bag quando l’angolo d’urto rispettoall’asse longitudinale in avanti è superiore a30°, come si verifica nel caso di urti sulfianco, sul retro o dovuti a capottamento. Affinchè si creino le condizioni di massima sicurezza in qualsiasi tipo di incidente, tuttii passeggeri, guidatore compreso, debbonoindossare sempre le cinture di sicurezza,indipendentemente dal fatto che il loro postoa sedere sia equipaggiato o meno di air bag,al fine di minimizzare il rischio di ferimentograve o decesso nell'eventualiltà di unincidente. Non sedere né appogglarsi troppovicino all'air bag.
B240A01F-GTT
SISTEMA AGGIUNTIVO DI SICUREZZA A TRATTENUTA (CON AIR BAG) (Se installato)
B240A01P
Airbag lato quidatore
La vostra Hyundai è equipaggiata con un Sistema di Trattenuta Supplementare SRS(Airbag). La presenza sulla vettura di questosistema è segnalata dalla scritta "SRS AIRBAG" incisa sul coperchio dell’airbag del volantee del pannello plancia di fronte al passeggeroseduto accanto al guidatore, sopra al vanoportaoggetti. Il sistema SRS della Hyundai si compone di un airbag installato sotto un coperchio al centro delvolante e nel pannello plancia di fronte alpasseggero, sopra al vano portaoggetti. Loscopo del sistema SRS è quello di fornire unatrattenuta al guidatore e/o al passeggero sedutodavanti, in aggiunta al solo sistema delle cinturedi sicurezza, in caso di urto frontale di una certaviolenza.
B600A01A-ATT
REGOLAZIONE IN ALTEZZA DEL VOLANTE (Se installato)
HSR2303
Per regolare in altezza il volante:
1. Spingete la leva verso il basso.
2. Alzate o abbassate il volante all'altezza desiderata.
3. Dopo averlo regolato, bloccatelo in posizione sollevando la leva.
ATTENZIONE: Non effettuate la regolazione durante la guida
poichè potreste perdere il controllo della vettura.

1-33
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
B240B02A-ATT
Componenti e Funzioni dell’SRS
FUA1111B
L’SRS è composto dal seguenti componenti:
- Modulo Air Bag lato guidatore
- Modulo airbag lato passeggero
- Segnalatore di Conterma Funzione (SRI) dell’SRS
- Modulo di Comando SRS (SRSCM)
L’SRSCM tiene sotto costante controllo tutti gli
elementi quando l’accensione è su "ON", per determinare se un urto frontale o pressochéfrontale è sufficientemente violento da richiedereil gonfiaggio dell’air bag.
FUA1112A
Il Segnalatore di Conferma Funzione (SRI)
dell’SRS, sul quadro strumentazione, lampeggerà per circa 6 secondi dopo che lachiavetta dell’accensione è stata girata inposizione "ON" oppure dopo l’avviamento delmotore, dopo di che l’SRI si dovrebbe spegnere.
I moduli dell’airbag sono disposti al centro del
volante e nel pannello lato passeggero, sopra alvano portaoggetti. Quando la centralina delsistema SRS (SRSCM) rileva un impatto di unacerta consistenza nella parte anteriore delveicolo, fa gonfiare immediatamente gli airbag.
FUA1113A
Al momento dello spiegamento, i punti di
apertura a strappo saldati direttamente sul coperchietto del pacchetto si separeranno pervia della pressione dovuta all’espansione dell’airbag, e l’ulteriore apertura del coperchiopermetterà all’air bag di gonfiarsicompletamente.
Gonfiandosi, l’airbag combina la propria azione
con quella delle cinture di sicurezza (secorrettamente allacciate), e rallenta il movimentoin avanti del guidatore e del passeggeroanteriore, riducendo così il rischio di lesioni allatesta ed al petto.
Una volta gonfiatosi completamente, l’air bag
inizia a sgonfiarsi immediatamente, consentendoal guidatore la visibilità in avanti e la possibilitàdi manovrare lo sterzo del veicolo.

PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
1-34 funziona correttamente. E’necessario farlo controllare immediatamente da unconcessionario autorizzato Hyundai.
o Prima di sostituire un fusibile o staccare un cavo della batteria, girare la chiavettadell’accensione in posizione "LOCK"(bloccaggio) oppure estrarre prima lastessa chiavetta. Non togliere nésostituire mai il fusibile no. 10 con lachiavetta dell’accensione girata su "ON".Il mancato rispetto di quest’avvertenzafarà accendere l’SRI dell’SRS.
o Prima di sostituire un fusibile o staccare un morsetto della batteria, girare lachiavetta dell’accensione in posizione"LOCK" oppure estrarre la chiavetta. Non togliere mai, né sostituire, uno o più fusibili collegati all’Airbag con la chiavettadell’accensione in posizione "ON". Ilmancato rispetto di questa precauzionefarà accendere la spia SRS (airbag) sulcruscotto.
FUA1115A
AVVERTENZA:
o Quando vlene azionato l’SRS, si potrà eventualmente udire un forte rumore, con la fuoriuscita di polvere molto fine. Questidue fenomeni sono normall e noncostituiscono pericolo di sorta. Tuttavia,la polvere fine generata durante lospiegamento dell’air bag potrebbecausare irritazione agli occhi. Dopo unincidente che abbia comportato l’aperturadell’air bag, lavare accuratamente mani eviso con acqua tiepida e sapone neutro.
o L’SRS può funzionare solamente quando la chiavetta dell’accensione si trova inposizione di "ON". Se l’SRI non siaccende, oppure se rimane acceso dopoaver lampeggiato per circa 6 secondi unavolta che la chiavetta sia stata glrata inposizione "ON" o dopo aver avviato ilmotore, oppure se si accende durante laguida, ciò significa che l’SRS non
B240B04A-ATG
Airbag lato passeggero
ATTENZIONE: Se sul veicolo s'installa un contenitore con
deodorante liquido per l'ambiente, evitare di posizionarlo accanto al quadro strumentioppure sulla superficie della plancia. In casodi perdita di liquido, queste parti (quadrostrumenti, plancia o ventilatore per l'aria)potrebbero rimanere danneggiate. Lavarequeste parti immediatamente, con acqua.

1-35
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
YT10355A
B240C01HP-GTT
Manutenzione dell’SRS
L’SRS non necessita praticamente di
manuntenzione, cosicchè non vi sono parti su cui possiate intervenire voi stessi senza rischiaredi fare danni. Quando la macchina avrà compiuto10 anni di vita dalla data di produzione, si dovràfar controllare tutto il sistema SRS da unconcessionario Hyundai autorizzato.
Qualunque intervento a livello del sistema dell’air
bag, come per esempio lo smontaggio.I’installazione, la riparazione o eventualiriparazioni al volante, dovrà essere eseguito daun tecnico qualificato Hyundai.
L’intervento inadeguato sul sistema dell’air bag
potrebbe comportare seri danni alle persone. AVVERTENZA:
o Attenzione: pericolo! Non usare seggiolini per il trasporto di bambini suisedili equipaggiati con airbag!.
o La modifica di componenti o cavi dell’SRS, compresa l’aggiunta diqualunque tipo di stemma sulcoperchietto centrale o la modificaapportata alla carrozzeria, potrà influirenegativamente sulle prestazioni dell’SRSed essere origine del ferimento dipersone.
o Per pulire il tampone dellavvisatore acustico, utilizzare solamente un pannomorbido ed asciutto, oppure un pannoinumidito con semplice acqua. L’impiegodi solventi o smacchiatori potrebbeintaccare il coperchietto dell’air bag,influendo sul funzionamento e sullospiegamento opportuno del sistema.
o Non appoggiare oggetti sopra i moduli dell’airbag o accanto a questi, sul volante,sul quadro strumenti o sul pannellofrontale posto al di sopra del vanoportaoggetti: in caso di urto, infatti, sel’impatto fosse sufficientemente violentoda provocare l’entrata in funzionedell’airbag, gli eventuali oggetti presentipotrebbero essere proiettati dall’azionedi gonfiaggio, ferendo i passeggeri.
o Una volta gonfiato, l’air bag dovrà essere sostituito da un concessionario Hyundaiautorizzato. o Non toccare, né staccare, i fili dell’SRS, o
altri componenti del sistema SRS. Taleazione potrebbe avere gravi conseguenzesulle persone, dovute al gonfiaggioaccidentale dell’air bag oppure alla messafuori uso dell’SRS.
o Nel caso si debbano gettar via dei componenti del sistema dell’air bag,oppure nel caso in cui il veicolo debbaessere rottamato, sarà necessarioosservare certe precauzioni per lasicurezza. Il vostro concessionarioHyundai conosce tali misure da prendersie vi potrà dare tutte le informazioninecessarie. Il mancato rispetto di questeprecauzioni e procedure potrebbeaumentare il rischio di lesioni personall.
o Se vendete la vostra autovettura, accertatevi che il nuovo proprietario siainformato di questi punti importanti,assicurandovi di passare questo manualeal nuovo proprietario insieme alla vettura.
o Il paraurti o la relativa protezione devono essere sostituiti utilizzandoesclusivamente ricambi originali Hyundai.In caso contrario, si potrebbe impedire ilcorretto funzionamento del sistema SRS(airbag), con gravi conseguenze per ipasseggeri.

2-1
COMANDI E STRUMENTAZIONE
1. Bocchetta d’aerazione laterale
2. Interruttore devioluci
3. Avvisatore acustico e Airbag lato guidatore (Se installato)
4. Interruttore tergi/lavacristallo
5. Interruttore luci d’emergenza
6. Interruttore luci fendinebbia ant.
(Se installato)
7. Interruttore trazione integrale (4WD) (Se installato)
8. Interruttore luci antinebbia posteriori 9. Interruttore lunotto termico (Se installato)
10. Bocchetta d’aerazione centrale
11. Airbag lato passeggero (Se installato)
12. Vano portaoggetti
13. Interruttore dispositivo livellamento
proiettori
14. Interruttore ECT (Solo cambio automatique)
15. Leva apertura confano
16. Ghiera controllo luminosità cruscotto
(=REOSTATO)
17. Riscaldatore per il sedile (Se installato) 18. Pomello per l’avviamento a freddo
19. Leva regolazione altezza volante
20. Blocchetto d’avviamento
21. Interruttore riscaldamento post.
(Se installato)
22. Leva controllo riscaldamento/ condizionatore d’aria
23. Accendisigari
24. Interruttore aria condizionata
25. Portacenere
26. Portabevande
27. Orologio digitale (Se installato) ATTENZIONE: Se sul veicolo s'installa un contenitore
con deodorante liquido per l'ambiente, evitare di posizionarlo accanto alquadro strumenti oppure sullasuperficie della plancia. In caso diperdita di liquido, queste parti (quadrostrumenti, plancia o ventilatore perl'aria) potrebbero rimaneredanneggiate. Lavare queste partiimmediatamente, con acqua.
C020A02P-GTT
POSIZIONE DELLE LEVE E DEGLI INTERRUTTORI (MINIBUS, FURGONE) C000A01P-GTT
2. COMANDI E STRUMENTAZIONE
C020A01P-1
12
31 051 0
12 4 6 9 78
14 24 26
13 15 17 1618 19 20 21 22 23 25 27
11
2