
15-12-2003
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT27
Doporučené oleje 
Oleje,  které  jsou  uvedené  v  protější 
tabulce,  vyhovují  většině  způsobů
používání vozidla. 
V  protějším  grafu  je  uvedena  opti- 
mální  viskozitní  třída  v  závislosti  na
provozní teplotě. 
Je rovněž možné používat syntetické 
oleje "vysoké kvality". 
Jestliže nejsou k dispozici polosynte- 
tické nebo syntetické oleje, je možné
používat  oleje  kvality ACEA A1/A2  a
API SH/SJ/SL , přitom je však nutné
se  řídit  plánem  údržby  pro  ztížené
provozní podmínky, který má zkráce-
né intervaly mezi kontrolami.  
Neváhejte  požádat  o  radu  pracovní- 
ky  servisu  sítě  PEUGEOT pro
zajištění příjemné jízdy a optimalizo-
vání nákladů na údržbu vozidla. 
V  zemích  mimo  Evropu  se  obraťte 
na  místního  zástupce  automobilky
PEUGEOT.
VÝHRADNĚ VÝHRADNĚ
Mechanická  ESSO GEAR OIL BVTOTAL TRANSMISSION BVpřevodovka 75W80 PR 9736.41 75W80 PR 9730.A2
VÝHRADNĚ 
Automatická ESSO ATF 4HP20-AL4 
převodovka  PR 9736.22
Posilovač řízení FLUIDE DA PR 9730.A1 
Brzdová kapalina PEUGEOT DOT4
Chladicí kapalina
PROCOR TM108/GLYSANTIN G33 nebo REVKOGEL 2000VÝHRADNĚ  Ochrana do -35°C
Další doporučené provozní kapaliny  

15-12-2003
KONTROLA FUNKCE
28
PŘÍSTROJOVÁ DESKA VOZIDLA S BENZINOVÝM MOTOREM A S MECHANICKOU PŘEVODOVKOU
1 -
Otáčkoměr.
2 - Kontrolka upozorňující na 
nezapnutý bezpečnostní pás.
3 - Kontrolka autodiagnostiky motoru.
4 - Kontrolka ruční brzdy a hladiny
brzdové kapaliny.
5 - Kontrolka levých směrovýchsvětel.
6 - Ukazatel teploty chladicí 
kapaliny. 7 -
Kontrolka dobíjení baterie.
8 - Centrální výstražná kontrolka 
STOP.
9 - Kontrolka minimální zásoby paliva.
10 - Kontrolka tlaku motorového
oleje.
11   - Palivoměr.
12 - Kontrolka pravých směrovýchsvětel. 13 -
Kontrolka systému proti  
blokování kol ABS.
14 - Kontrolka nafukovacích vaků
"airbagů" a bezpečnostníchoblouků.
15 - Kontrolka neutralizace 
nafukovacího vaku spolujezdce.
16 - Rychloměr.
17 - Ukazatel údržby, ukazatel 
hladiny oleje a počtu ujetýchkilometrů.
18 - Tlačítko pro vynulování denního
počitadla ujetých kilometrů.
19 - Kontrolka zadního světla do
mlhy.
20 - Kontrolka systému dynamického
řízení stability (ESP/ASR).
21 - Kontrolka předních světlometů
do mlhy.
22 - Kontrolka minimální hladiny
chladicí kapaliny*.
23 - Kontrolka dálkových světel.
24 - Kontrolka potkávacích světel.
25 - Reostat osvětlení.
26 - Ukazatel teploty motorovéhooleje. 
* Podle typu motoru.  

15-12-2003
KONTROLA FUNKCE29
PŘÍSTROJOVÁ DESKA VOZIDLA S BENZINOVÝM MOTOREM A AUTOMATICKOU PŘEVODOVKOU
1 -
Otáčkoměr.
2 - Kontrolka upozorňující na 
nezapnutý bezpečnostní pás.
3 - Kontrolka autodiagnostiky motoru.
4 - Kontrolka ruční brzdy a hladiny
brzdové kapaliny.
5 - Kontrolka levých směrovýchsvětel.
6 - Ukazatel teploty chladicí 
kapaliny. 7 -
Kontrolka dobíjení baterie.
8 - Centrální výstražná kontrolka 
STOP.
9 - Kontrolka minimální zásobypaliva.
10 - Kontrolka tlaku motorovéhooleje.
11   - Palivoměr.
12 - Kontrolka pravých  
směrových světel. 13 -
Kontrolka systému proti  
blokování kol ABS.
14 - Kontrolka nafukovacích vaků
"airbagů" a bezpečnostníchoblouků.
15 - Kontrolka neutralizace 
nafukovacího vaku spolujezdce.
16 - Rychloměr.
17 - Ukazatel údržby, ukazatel 
hladiny oleje a počtu ujetýchkilometrů.
18 - Tlačítko pro vynulování denního
počitadla ujetých kilometrů.
19 - Kontrolka zadního světla do
mlhy.
20 - Kontrolka systému dynamického
řízení stability (ESP/ASR).
21 - Kontrolka předních světlometů
do mlhy.
22 - Kontrolka dálkových světel.
23 - Kontrolka potkávacích světel.
24 - Reostat osvětlení.
25 - Ukazatel teploty motorovéhooleje.
26 - Kontrolka programu Sníh.
27 - Ukazatel polohy volicí páky.
28 - Kontrolka programu Sport.  

15-12-2003
KONTROLA FUNKCE
30
KONTROLA FUNKCE 
Výstražná  kontrolka,  která  trvale 
svítí  nebo  bliká  za  chodu  motoru,
je  znamením  funkční  závady.  Při
rozsvícení  některých  kontrolek  se
může  ozvat  zvukový  signál  a  na
vícefunkční  obrazovce  se  objeví
hlášení  pro  řidiče.  Nepodceňte
tuto  výstrahu:  co  nejrychleji  se
obraťte na servis PEUGEOT.  
Když  se  za  jízdy  vozidla  rozsvítí 
centrální  výstražná  kontrolka
STOP,  je  nutné  zastavit.  Při  zasta-
vování dbejte na bezpečnost.
Centrální výstražná
kontrolka STOP
Tato  kontrolka  se  krátce  rozsvítí  při 
každém zapnutí zapalování. 
V  případě  anomálie  se  rozsvítí 
současně s kontrolkami "tlak motoro-
vého oleje", "minimální hladina chla-
dicí  kapaliny",  "hladina  brzdové
kapaliny",  "závada  systému  elektro-
nického  rozdělení  brzdného  účinku"
a s ukazateli "teploty chladicí kapali-
ny" a "teploty motorového oleje".  
Jestliže  kontrolka  bliká,  když  je 
motor  v  chodu,  je  nutno  okamžitězastavit.  
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Kontrolka tlaku 
motorového oleje
Rozsvítí  se  současně  s  centrální 
výstražnou kontrolkou  STOP. 
Rozsvícení  této  kontrolky  při  motoru
v  chodu  je  doprovázené  zvukovým
signálem  a  hlášením  "Oil  pressure
insufficient  (Nedostatečný  tlak
motorového  oleje)" nebo "Top  up
engine  oil  level  (Dolít  motorovýolej)" na vícefunkční obrazovce.
Je nutno okamžitě zastavit. 
Jestliže  je  nedostatečné  množství 
oleje  v  mazacím  okruhu,  doplňteolej. 
Obraťte  se  urychleně  na  servis  sítě 
PEUGEOT.
Kontrolka minimální 
hladiny chladicíkapaliny*
Rozsvítí  se  zároveň  s  centrální 
výstražnou kontrolkou  STOP.
Rozsvítí  se  při  každém  zapnutí
zapalování na přibližně 3 sekundy. 
Rozsvícení  této  kontrolky  je  dopro- 
vázené  zvukovým  signálem  ahlášením  "Top  up  engine  coolant
level  (Dolít  chladicí  kapalinu)"  na
vícefunkční obrazovce.  
Je nutno okamžitě zastavit. 
* Podle typu motoru. Pozor: 
než  začnete  dolévat  kapalinu,
počkejte na vychladnutí motoru.  
Chladicí okruh je pod tlakem.
Aby  nedošlo  k  popálení  při  otevírání 
uzávěru,  povolte  nejprve  uzávěr  o
dvě otáčky a nechte klesnout tlak. 
Po  klesnutí  tlaku  sejměte  uzávěr  a 
dolijte kapalinu. 
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Kontrolka ruční brzdy 
a minimální hladiny
brzdové kapaliny
Rozsvítí se zároveň s centrální výstražnoukontrolkou  STOP.
Rozsvítí se při každém zapnutí zapalování. 
Rozsvícení  této  kontrolky  je  doprovázené 
zvukovým signálem a hlášením na vícefunkč-
ní obrazovce, upřesňujícím příčinu výstrahy: - "Handbrake  on  (Zapomenutá  ruční brzda)" ,  jestliže  ruční  brzda  je  zatažená
nebo nedostatečně povolená,
- "Brake  fluid  level  low  (Nedostatečná
hladina  brzdové  kapaliny)"  v  případě
nadměrného  úbytku  brzdové  kapaliny
(jestliže  kontrolka  svítí,  i  když  je  ruční
brzda povolená),
- "Braking  fault  (Anomálie  brzd)"  se  roz-
svítí  současně  s  kontrolkou  ABS,  čímž
oznamuje  závadu  systému  elektronického
rozdělení brzdného účinku.
Je nutno okamžitě zastavit. 
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. 

15-12-2003
KONTROLA FUNKCE
32
Kontrolka minimální
zásoby paliva
Tato kontrolka se rozsvítí při zapnutí 
zapalování na tři sekundy. 
Rozsvícení  kontrolky  při  motoru  v 
chodu  je  doprovázeno  zvukovým
signálem a hlášením  "Fuel level low
(Malá zásoba paliva)"  na vícefunkč-
ní obrazovce. 
V  okamžiku  rozsvícení  kontrolky 
zbývá  v  nádrži  palivo  na  ujetí
přibližně  50  km (objem  nádrže  je
přibližně 60 litrů). 
Blikání  kontrolky  znamená,  že  došlo 
k poruše palivoměru. 
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Ukazatel  teploty  chladicí kapaliny 
Když  je  ručička  v  zóně 
A,  je  teplota
správná. 
Když  je  ručička  v  zóně  B,  je  teplota
příliš  vysoká.  Bliká  centrální výstražná kontrolka  STOPa zároveň
se  ozve  zvukový  signál  a  rozsvítí  sehlášení  "Engine  coolant  tempera-
ture  high  (Vysoká  teplota  chl.
kapaliny  motoru)"  na  vícefunkční
obrazovce. 
Je nutné zastavit.Pozor:  dříve než začnete dolévat chla-
dicí  kapalinu,  vyčkejte  na  vychladnutí motoru. 
Chladicí okruh je pod tlakem.
Aby  nehrozilo  nebezpečí  popálení 
při  dolévání  kapaliny  do  okruhu,
povolte  nejprve  uzávěr  o  dvě  otáčky
a nechte klesnout tlak. 
Teprve  po  klesnutí  tlaku  sundejte 
uzávěr a dolejte kapalinu. 
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Ukazatel teploty motorového oleje 
Za  chodu  motoru  ukazuje  teplotu oleje. 
Když  je  dosažen  krajní  dílek  stupni- 
ce,  je  teplota  příliš  vysoká.  Začne
blikat  centrální  výstražná  kontrolka
STOP
a rozezní se zvukový signál.
Je nutné zastavit. 
Obraťte se na servis PEUGEOT.
Kontrolka nezapnutého
bezpečnostního pásu
Když  je  motor  v  chodu,  kontrolka  se 
rozsvítí  a  zazní  zvukový  signál,  jest-
liže  si  řidič  nezapnul  bezpečnostní
pás.  Jestliže  si  řidič  pás  i  přes  upo-
zornění  nezapne,  kontrolka  dál  svítí
a zvukový signál se zesílí.   

15-12-2003
KONTROLA FUNKCE
32
Kontrolka minimální
zásoby paliva
Tato kontrolka se rozsvítí při zapnutí 
zapalování na tři sekundy. 
Rozsvícení  kontrolky  při  motoru  v 
chodu  je  doprovázeno  zvukovým
signálem a hlášením  "Fuel level low
(Malá zásoba paliva)"  na vícefunkč-
ní obrazovce. 
V  okamžiku  rozsvícení  kontrolky 
zbývá  v  nádrži  palivo  na  ujetí
přibližně  50  km (objem  nádrže  je
přibližně 60 litrů). 
Blikání  kontrolky  znamená,  že  došlo 
k poruše palivoměru. 
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Ukazatel  teploty  chladicí kapaliny 
Když  je  ručička  v  zóně 
A,  je  teplota
správná. 
Když  je  ručička  v  zóně  B,  je  teplota
příliš  vysoká.  Bliká  centrální výstražná kontrolka  STOPa zároveň
se  ozve  zvukový  signál  a  rozsvítí  sehlášení  "Engine  coolant  tempera-
ture  high  (Vysoká  teplota  chl.
kapaliny  motoru)"  na  vícefunkční
obrazovce. 
Je nutné zastavit.Pozor:  dříve než začnete dolévat chla-
dicí  kapalinu,  vyčkejte  na  vychladnutí motoru. 
Chladicí okruh je pod tlakem.
Aby  nehrozilo  nebezpečí  popálení 
při  dolévání  kapaliny  do  okruhu,
povolte  nejprve  uzávěr  o  dvě  otáčky
a nechte klesnout tlak. 
Teprve  po  klesnutí  tlaku  sundejte 
uzávěr a dolejte kapalinu. 
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Ukazatel teploty motorového oleje 
Za  chodu  motoru  ukazuje  teplotu oleje. 
Když  je  dosažen  krajní  dílek  stupni- 
ce,  je  teplota  příliš  vysoká.  Začne
blikat  centrální  výstražná  kontrolka
STOP
a rozezní se zvukový signál.
Je nutné zastavit. 
Obraťte se na servis PEUGEOT.
Kontrolka nezapnutého
bezpečnostního pásu
Když  je  motor  v  chodu,  kontrolka  se 
rozsvítí  a  zazní  zvukový  signál,  jest-
liže  si  řidič  nezapnul  bezpečnostní
pás.  Jestliže  si  řidič  pás  i  přes  upo-
zornění  nezapne,  kontrolka  dál  svítí
a zvukový signál se zesílí.   

15-12-2003
REOSTAT OSVĚTLENÍ 
Rozsviťte  světla  a 
stisknutím  ovladače
upravte  intenzitu
osvětlení místa řidiče.
Při  nastavení  mini-
mální  nebo  maximální  hodnoty  uvol-
něte ovladač a znovu ho stiskněte pro
zvýšení či snížení intenzity. 
Po  nastavení  žádané  intenzity  uvol- 
něte ovladač.   
Tlačítko nulování denního
počitadla ujetýchkilometrů
Při  zapnutém  zapalo- vání  stiskněte  tlačítko 
a  držte  ho  stisknuté
až do zobrazení nul.  
Ukazatel na přístrojové desce 
Po zapnutí zapalování ukazuje postupně funkce tří zařízení: 
- ukazatel údržby 
(viz příslušná kapitola) ,
- ukazatel hladiny motorového oleje,
- ukazatel ujetých kilometrů  (celkový a denní počet ujetých km) .
Poznámka:  celkový a denní počet ujetých kilometrů se zobrazí na třicet sekund
při  vypnutí  zapalování,  při  otevření  dveří  řidiče  a  rovněž  při  zamknutí  a  ode- 
mknutí vozidla. 
Ukazatel hladiny motorového oleje 
Při  zapnutí  zapalování  se  nejprve  zobrazí  informace  ukazatele  údržby,  poté  se 
přibližně na deset sekund zobrazí hladina motorového oleje.
Nadbytek oleje 
Blikání signalizuje nadbytek oleje, který může způsobit poškození motoru. 
Jestliže je nadbytek oleje potvrzen kontrolou pomocí ruční měrky, 
urychleně se obraťte na servis PEUGEOT. 
Nedostatek oleje  
Blikání  signalizuje  nedostatek  oleje,  který  může  způsobit 
poškození motoru. 
Jestliže  je  nedostatek  oleje  potvrzen  kontrolou  pomocí  ruční 
měrky, je nutné dolít olej.  
Závada měřiče hladiny oleje 
Ověřte  hladinu  ruční  měrkou.  Jestliže  zjistíte,  že  je  hladina  oleje 
správná,  blikání  signalizuje  skutečnou  poruchu  funkce  měřiče
hladiny motorového oleje. 
Obraťte se na servis PEUGEOT. 
KONTROLA FUNKCE
34
Kontrola  hladiny  oleje  ruční  měrkou  musí  být  prováděna  s  vozidlem  ve 
vodorovné poloze a s motorem zastaveným déle než 10 minut.      

15-12-2003
VÁŠ PEUGEOT 307 CC PODROBNĚ
86
PŘEDNÍ SEDADLA 
1 - Podélné seřizování
Nadzvedněte  ovladač  a  posuňte 
sedadlo dopředu nebo dozadu.
2 - Přístup k zadním místům  Přitáhněte  ovladač  pro  sklopení
opěradla  a  posuňte  sedadlo.  Po
narovnání  se  sedadlo  vrátí  do
původní polohy. Poznámka:  můžete  rovněž
použít  ovladač  3.  Poté  proveďte
seřízení sklonu. Pozor:  žádný předmět ani osoba
nesmí  bránit  posunu  kolejničky 
sedadla  do  původní  polohy.
Návrat  do  této  polohy  je  nutný
pro podélné zajištění sedadla.
3 - Seřízení sklonu opěradla Zatlačte ovladač směrem dozadu.