Page 65 of 86
6-34
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
SC000103
bBPara evitar una avería grave del sis-
tema eléctrico y posiblemente un
incendio, no utilice un fusible con un
amperaje superior al recomendado.3. Gire la llave a la posición “ON” y
active los circuitos eléctricos para
comprobar que los dispositivos
funcionen.
4. Si el fusible se funde de nuevo
inmediatamente, solicite a un con-
cesionario Yamaha que revise el
sistema eléctrico.2. Desconecte la conexión del faro y
luego desmonte la tapa de la bom-
billa.
1
2
1. Conexión del faro
2. Tapa de la bombilla del faro
SAU04189
Cambio de la bombilla del faroEsta motocicleta está equipada con un
faro dotado de bombilla de cuarzo. Si
se funde la bombilla del faro, cámbiela
del modo siguiente.
1. Desmonte el faro extraíble extra-
yendo los tornillos.11. Tornillo (×2)
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 64
Page 66 of 86
6-35
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
3. Desenganche el portabombillas del
faro y luego extraiga la bombilla
fundida.
SW000119
XrLas bombillas de los faros se calien-
tan mucho. Por lo tanto, mantenga
los productos inflamables alejados de
un faro encendido y no toque la bom-
billa hasta que se haya enfriado.4. Coloque una nueva bombilla en su
sitio y sujétela en el portabombi-
llas.
1
1. Portabombillas del faro
5. Monte la tapa de la bombilla y
conecte el acoplador.
6. Monte el faro extraíble colocando
los tornillos.
7. Solicite a un concesionario
Yamaha que ajuste la luz del faro
según sea necesario.
SC000105
bBNo toque la parte de cristal de la
bombilla del faro para no mancharla
de aceite, ya que de lo contrario per-
dería transparencia, luminosidad y
durabilidad. Elimine completamente
toda suciedad y marcas de dedos en
la bombilla del faro con un trapo
humedecido en alcohol o diluyente.
a
a. No tocar esta parte.
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 65
Page 67 of 86
6-36
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
SAU03497
Cambio de una bombilla del
intermitente1. Desmonte la óptica de la luz de
intermitencia extrayendo el torni-
llo.
2. Extraiga la bombilla fundida
empujándola hacia adentro y
girándola en el sentido contrario al
de las agujas del reloj.
3. Introduzca una nueva bombilla en
el casquillo, empújela hacia aden-
tro y luego gírela en el sentido de
las agujas del reloj hasta que se
detenga.
4. Monte la óptica colocando el tor-
nillo.
1
2
3
1. Tornillo
2.Óptica
3. Bombilla
SAU01623
Cambio de la bombilla de la
luz de freno/piloto trasero1. Desmonte la óptica de la luz de
freno/piloto trasero extrayendo los
tornillos.
1
1. Tornillo (×2)
SCA00065
bBNo apriete excesivamente los torni-
llos, ya que puede romperse la ópti-
ca.
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 66
Page 68 of 86

6-37
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
2. Extraiga la bombilla fundida
empujándola hacia adentro y
girándola en el sentido contrario al
de las agujas del reloj.
3. Introduzca una nueva bombilla en
el casquillo, empújela hacia aden-
tro y luego gírela en el sentido de
las agujas del reloj hasta que se
detenga.
4. Monte la óptica colocando los tor-
nillos.
SC000108
bBNo apriete excesivamente los torni-
llos, ya que puede romperse la ópti-
ca.
1
1. Bombilla
Para realizar el mantenimiento de la
rueda trasera
Levante la rueda trasera del suelo con
un soporte para motocicletas o, si no
dispone de uno adicional, colocando un
gato debajo de cada lado del bastidor
por delante de la rueda trasera o debajo
de cada lado del basculante.
SAU01579
Apoyo de la motocicletaPuesto que este modelo no dispone de
caballete central, observe las precau-
ciones siguientes cuando desmonte la
rueda delantera y trasera o realice otras
operaciones de mantenimiento para las
que sea necesario mantener la motoci-
cleta en posición vertical. Compruebe
que la motocicleta se encuentre en una
posición estable y horizontal antes de
iniciar cualquier operación de manteni-
miento. Puede colocar una caja de
madera resistente debajo del motor
para obtener más estabilidad.
Para realizar el mantenimiento de la
rueda delantera
1. Estabilice la parte trasera de la
motocicleta con un soporte para
motocicletas o, si no dispone de
uno adicional, colocando un gato
debajo del bastidor por delante de
la rueda trasera.
2. Levante del suelo la rueda delante-
ra con un soporte de motocicletas.
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 67
Page 69 of 86
6-38
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
SAU04387
Rueda delanteraPara desmontar la rueda delantera
SW000122
Xr8
8
Es aconsejable que un concesio-
nario Yamaha se encargue del
mantenimiento de las ruedas.
8 8
Sujete firmemente la motocicleta
de forma que no exista riesgo de
que se caiga.
1
1. Tapa de goma
2. Tire hacia fuera de la tapa de
goma en la parte inferior de la
barra de la horquilla izquierda y
extráigala.
1
1. Tapa de goma
1. Tire hacia fuera de la tapa de
goma en la parte inferior de la
barra de la horquilla derecha y
deslícela hacia arriba a lo largo de
la misma.
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 68
Page 70 of 86
6-39
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
3. Desconecte el cable del velocíme-
tro de la rueda delantera.
4. Afloje la tuerca del eje.
5. Levante del suelo la rueda delante-
ra según el procedimiento descrito
en la página 6-37.
6. Extraiga la tuerca del eje, extraiga
el eje de la rueda y luego desmon-
te la rueda.
SCA00048
bBNo aplique el freno cuando haya des-
montado la rueda junto con el disco
del freno, ya que las pastillas saldrán
expulsadas.
1
2
1. Cable del velocímetro
2. Tuerca del eje
SAU04388
Para montar la rueda delantera
1. Monte los engranajes del velocí-
metro en el cubo de la rueda de
forma que las protuberancias se
ajusten en las ranuras.
2. Levante la rueda entre las barras
de la horquilla.
1
1. Engranajes del velocímetro
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 69
Page 71 of 86

6-40
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
NOTA:
Verifique que exista espacio suficiente
entre las pastillas de freno antes de
introducir el disco de freno, compro-
bando que la ranura de los engranajes
del velocímetro se ajuste sobre la fija-
ción de la barra de la horquilla.3. Introduzca el eje de la rueda y
luego coloque la tuerca del mismo.
4. Baje la rueda delantera para que
repose sobre el suelo. 5. Apriete la tuerca del eje con el par
especificado.
6. Coloque la tapa de goma en la
parte inferior de la barra de la hor-
quilla derecha en su posición ori-
ginal.
7. Coloque la tapa de goma en la
parte inferior de la barra de la hor-
quilla izquierda.
8. Conecte el cable del velocímetro.
2 1
1. Fijación
2. Cable del velocímetro
Par de apriete:
Tuerca del eje:
90 Nm (9,0 m0kgf)
SAU03519
Rueda traseraPara desmontar la rueda trasera
SW000122
Xr8
8
Es aconsejable que un concesio-
nario Yamaha se encargue del
mantenimiento de las ruedas.
8 8
Sujete firmemente la motocicleta
de forma que no exista riesgo de
que se caiga.1. Afloje la tuerca del eje.
5
a2
1
3
4
1. Tuerca del eje
2. Tuerca de ajuste del freno trasero
3. Varilla del freno
4. Palanca de la leva del freno
5. Placa de ajuste de la cadena
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 70
Page 72 of 86

6-41
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
2. Extraiga la tuerca de ajuste del
juego libre del pedal de freno y
luego desconecte la varilla del
freno de la palanca de la leva del
freno.
3. Gire la excéntrica tensora de la
cadena de transmisión a cada lado
del basculante completamente en
la dirección a.
4. Levante del suelo la rueda trasera
según el procedimiento descrito en
la página 6-37.
5. Extraiga la tuerca del eje y des-
monte el eje de la rueda.
6. Empuje la rueda hacia adelante y
desmonte la cadena de transmisión
de la corona dentada trasera.NOTA:
No es necesario desarmar la cadena de
transmisión para desmontar y montar la
rueda.7. Desmonte la rueda.
SAU03520
Para montar la rueda trasera
1. Introduzca el eje de la rueda desde
el lado izquierdo.NOTA:
Verifique que las placas de ajuste de la
cadena de transmisión queden instala-
das con los lados perforados hacia el
exterior y que la ranura del plato porta
zapatas se ajuste sobre la sujeción del
basculante.
1
1. Fijación
2. Monte la cadena de transmisión en
la corona dentada trasera y segui-
damente ajuste el juego de la cade-
na de transmisión. (Véanse en la
página 6-26 las instrucciones para
ajustar el juego de la cadena de
transmisión.)
3. Coloque la tuerca del eje y segui-
damente baje la rueda trasera para
que repose sobre el suelo.
4. Apriete la tuerca del eje con el par
especificado.
5. Monte la varilla del freno en la
palanca de la leva de freno y luego
coloque la tuerca de ajuste del
juego libre del pedal de freno en la
varilla.
6. Ajuste el juego libre del pedal de
freno. (Véanse en la página 6-21
las instrucciones para ajustar el
juego libre del pedal de freno.) Par de apriete:
Tuerca del eje:
90 Nm (9,0 m0kgf)
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 71