Page 41 of 86
6-10
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
SCA00039
bBCuando extraiga el tornillo de drena-
je del aceite de motor, saldrá la junta
tórica, el muelle de compresión y el
tamiz del aceite. Tenga cuidado de no
perder estas piezas.
12 3
1. Colador de aceite
2. Anillo de compresión
3. Junta tórica
NOTA:
Omita los pasos 4–9 si no va a limpiar
el filtro de aceite.4. Quite el tornillo de vaciado de ele-
mento del filtro de aceite para
vaciarlo.
5. Desmonte la cubierta del filtro de
aceite quitando los tornillos.
1
2
3
1. Tornillo de drenaje del filtro de aceite
2. Cubierta del filtro de aceite
3. Tornillo de la cubierta del filtro de aceite
(×2)
1
1. Tornillo de drenaje del aceite de motor
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 40
Page 42 of 86

6-11
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
6. Desmonte el filtro de aceite y las
juntas tóricas.
7. Compruebe si la junta tórica está
dañada y cámbiela según sea nece-
sario.
8. Limpie el filtro de aceite con
disolvente y seguidamente vuélva-
lo a montar.NOTA:
Compruebe si el filtro de aceite está
dañado y cámbielo según sea necesa-
rio.9. Monte la cubierta del filtro de
aceite colocando los tornillos y el
tornillo de drenaje y apretándolos
con el par especificado.
1 2
2
1. Filtro de aceite
2. Junta tórica (×2)
NOTA:
Verifique que las juntas tóricas queden
bien asentadas.10. Limpie el tamiz de aceite con
disolvente y, seguidamente, com-
pruebe si está dañado y cámbielo
según sea necesario.
11. Monte el tamiz de aceite, el muelle
de compresión, la junta tórica y el
tornillo de drenaje del aceite del
motor y, seguidamente, apriete el
tornillo de drenaje con el par espe-
cificado.12. Añada la cantidad especificada del
aceite de motor recomendado y
seguidamente coloque y apriete el
tapón de llenado de aceite. Pares de apriete:
Tornillo de la cubierta del filtro
de aceite:
10 Nm (1,0 m0kgf)
Tornillo de drenaje del filtro de
aceite:
10 Nm (1,0 m0kgf)
Par de apriete:
Tornillo de drenaje del aceite
del motor:
43 Nm (4,3 m0kgf)
Aceite de motor recomendado:
Véase la página 8-1.
Cantidad de aceite:
Sin desmontaje del filtro de
aceite:
1,0 L
Con desmontaje del filtro de
aceite:
1,1 L
Cantidad total (motor en seco):
1,3 L
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 41
Page 43 of 86

6-12
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
SAU04216
Limpieza del filtro de aire y del
tubo de drenaje de la caja del
filtro de aireDebe limpiar el filtro de aire según los
intervalos que se especifican en el cua-
dro de mantenimiento periódico y
engrase. Limpie el filtro de aire con
mayor frecuencia si utiliza el vehículo
en lugares especialmente húmedos o
polvorientos. Además deben compro-
bar frecuentemente el tubo de drenaje
de la caja del filtro de aire y limpiarlo
según sea necesario.
Para limpiar el filtro de aire
1. Desmonte el panel A. (Véanse en
la página 6-5 las instrucciones
para desmontar y montar el panel.)2. Desmonte la cubierta de la caja del
filtro de aire quitando los tornillos.
1
2
2
1. Cubierta de la caja del filtro de aire
2. Tornillo (×4)
SCA00105
bB8
8
Para evitar que el embrague
patine (puesto que el aceite del
motor también lubrica el embra-
gue), no mezcle ningún aditivo
químico con el aceite ni utilice
aceites de grado "CD" o supe-
rior. Además, no utilice aceites
con la etiqueta "AHORRO DE
ENERGÍA II" o superior.
8 8
Asegúrese de que no penetre
ningún material extraño en el
cárter.13. Arranque el motor y déjelo al
ralentí durante algunos minutos
mientras comprueba si existe algu-
na fuga de aceite. Si pierde aceite
pare inmediatamente el motor y
averigüe la causa.
14. Pare el motor, compruebe el nivel
de aceite y corríjalo según sea
necesario.
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 42
Page 44 of 86

6-13
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
3. Extraiga el filtro de aire.
4. Extraiga el material esponjoso del
bastidor del filtro de aire, límpielo
con disolvente y seguidamente
oprímalo para eliminar los restos
de disolvente.
1
2
1. Material esponjoso
2. Rejilla del filtro del aire
5. Aplique aceite del tipo recomen-
dado a toda la superficie del filtro
de aire y seguidamente oprímalo
para eliminar el exceso de aceite.NOTA:
El material esponjoso debe estar húme-
do pero no gotear.6. Tire del material esponjoso por
encima del bastidor del filtro de
aire.
7. Introduzca el filtro de aire en su
caja.
SC000082
bB8
8
Verifique que el filtro de aire
esté correctamente asentado en
la caja del filtro de aire.
8 8
El motor no se debe utilizar
nunca sin el filtro de aire monta-
do; de lo contrario, el o el pistón
(los pistones) y/o el cilindro (los
cilindros) pueden desgastarse
excesivamente.8. Monte la cubierta de la caja del fil-
tro de aire colocando los tornillos.
9. Monte el panel.
Aceite recomendado:
Aceite de motor
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 43
Page 45 of 86

6-14
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
SAU00629
Ajuste del carburadorEl carburador es una parte importante
del motor y requiere un ajuste muy
sofisticado. Por lo tanto, la mayor parte
de los ajustes del carburador debe reali-
zarlos un concesionario Yamaha que
dispone de los conocimientos y expe-
riencia profesional necesarios. No obs-
tante, el propietario puede realizar el
ajuste que se describe en el apartado
siguiente como parte del mantenimien-
to rutinario.
SC000094
bBEl carburador ha sido ajustado y
probado exhaustivamente en la
fábrica Yamaha. La modificación de
estos ajustes sin los conocimientos
técnicos suficientes puede provocar
una disminución de las prestaciones
o averías en el motor.
SAU01168
Ajuste del ralentí del motorDebe comprobar y, si es necesario,
ajustar el ralentí del motor como se
describe a continuación y según los
intervalos que se especifican en el cua-
dro de mantenimiento periódico y
engrase.NOTA:
Para realizar este ajuste es necesario un
tacómetro de diagnóstico.1. Acople el tacómetro al cable de la
bujía.
2. Arranque el motor y caliéntelo
durante algunos minutos a
1.000–2.000 r/min mientras lo
acelera ocasionalmente a
4.000–5.000 r/min.NOTA:
El motor está caliente cuando responde
rápidamente al acelerador.
Para limpiar el tubo de drenaje de la
caja del filtro de aire
1. Compruebe si hay suciedad o agua
acumulada en el tubo en el fondo
de la caja del filtro de aire.
2. Si encuentra suciedad o agua des-
monte el tubo, límpielo y vuélvalo
a montar.
1
1. Tubo de drenaje de la caja del filtro de aire
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 44
Page 46 of 86
6-15
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
3. Compruebe el ralentí del motor y,
si es necesario, ajústelo al valor
especificado girando el tornillo de
tope del acelerador. Para subir el
ralentí del motor gire el tornillo en
la dirección a. Para bajar el ralen-
tí del motor gire el tornillo en la
dirección b.
1
a
b
1. Tornillo de parada del acelerador
NOTA:
Si no consigue obtener el ralentí espe-
cificado con el procedimiento descrito,
acuda a un concesionario Yamaha para
efectuar el ajuste.
SAU00635
Ajuste del juego libre del cable
del aceleradorEl juego libre del cable del acelerador
debe medir 3–5 mm en el puño del ace-
lerador. Compruebe periódicamente el
juego libre del cable del acelerador y, si
es necesario, hágalo ajustar en un con-
cesionario Yamaha.
Ralentí del motor:
1.450–1.650 r/min
a
a. Juego libre
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 45
Page 47 of 86

6-16
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
SAU00637
Ajuste de la holgura de las
válvulasLa holgura de las válvulas se altera con
el uso y, como consecuencia de ello, se
desajusta la mezcla de aire y gasolina
y/o el motor produce ruidos. Para evi-
tarlo, un concesionario Yamaha debe
ajustar la holgura de las válvulas según
los intervalos que se especifican en el
cuadro de mantenimiento periódico y
engrase.
SAU04401
NeumáticosPara asegurar unas prestaciones ópti-
mas, la durabilidad y el funcionamiento
seguro de la motocicleta, tome nota de
los puntos siguientes relativos a los
neumáticos especificados.
Presión de aire de los neumáticos
Debe comprobar la presión de aire de
los neumáticos antes de cada utiliza-
ción y, si es necesario, ajustarla.
SW000082
Xr8
8
La presión de los neumáticos
debe comprobarse y ajustarse
con los neumáticos en frío (es
decir, cuando la temperatura de
los neumáticos sea igual a la
temperatura ambiente).
8 8
La presión de los neumáticos
debe ajustarse en función de la
velocidad, el peso total del con-
ductor, el pasajero, la carga y
los accesorios homologados para
este modelo.
Presión de aire neumáticos
(media con los neumáticos frío)
Carga* Delantero Trasero
Hasta 90 kg
150 kPa
(1,50 kgf/cm
2,
1,50 bar)150 kPa
(1,50 kgf/cm
2,
1,50 bar)
90 kg–máxima
150 kPa
(1,50 kgf/cm
2,
1,50 bar)175 kPa
(1,75 kgf/cm
2,
1,75 bar)
Carga máxima* 180 kg
* Peso total del conductor, el pasajero, el equipaje y los ac-
cesorios
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 46
Page 48 of 86

6-17
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
SWA00040
XrLa carga influye enormemente en las
características de manejabilidad, fre-
nada, prestaciones y seguridad de la
motocicleta; por lo tanto, debe tener
en cuenta las precauciones siguien-
tes.
8 8
¡NO SOBRECARGUE NUNCA
LA MOTOCICLETA! La sobre-
carga de la motocicleta puede
provocar daños en los neumáti-
cos, pérdida de control o un
accidente grave. Asegúrese de
que el peso total del conductor,
la carga y los accesorios no
sobrepase la carga máxima espe-
cificada para el vehículo.
8 8
No transporte objetos sueltos
que puedan desplazarse durante
la marcha.
8 8
Sujete bien los objetos más pesa-
dos cerca del centro de la moto-
cicleta y distribuya el peso uni-
formemente en ambos lados.Revisión de los neumáticos
Debe comprobar los neumáticos antes
de cada utilización. Si la profundidad
del dibujo de la banda de rodadura del
neumático en el centro alcanza el límite
especificado, si hay un clavo o frag-
mentos de cristal en el neumático o si
el flanco está agrietado, haga cambiar
el neumático inmediatamente en un
concesionario Yamaha.
NOTA:
Los límites de la profundidad del dibu-
jo de la banda de rodadura del neumáti-
co pueden variar de un país a otro.
Cumpla siempre las normativas locales.
1a
1. Profundidad de desgaste
a. Flanco del neumático
8
8
Ajuste la presión de aire de los
neumáticos en función de la
carga.
8 8
Compruebe el estado y la pre-
sión de aire de los neumáticos
antes de cada utilización.
Desgaste minimo de rodadura
(delantero y trasero)1,6 mm
5RS-9-S0 (TW125) 8/3/01 3:58 PM Page 47